Lectionary Calendar
Wednesday, October 30th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 109:8

Let his days be few. Let another take his office.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Judas (Jude);   Prophecy;   Quotations and Allusions;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Judas;   The Topic Concordance - Judas Iscariot;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fulfilled;   Fausset Bible Dictionary - Bishop;   Judas Iscariot;   Holman Bible Dictionary - Bishop;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - David ;   Judas Iscariot;   Psalms (2);   Quotations;   Morrish Bible Dictionary - Bishoprick,;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Habitation;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bishoprick;   Office;  

Parallel Translations

New Living Translation
Let his years be few; let someone else take his position.
English Revised Version
Let his days be few; and let another take his office.
Update Bible Version
Let his days be few; [And] let another take his office.
New Century Version
Let his life be cut short, and let another man replace him as leader.
New English Translation
May his days be few! May another take his job!
Webster's Bible Translation
Let his days be few; [and] let another take his office.
Amplified Bible
Let his days be few; And let another take his office.
English Standard Version
May his days be few; may another take his office!
Wycliffe Bible (1395)
Hise daies be maad fewe; and another take his bischopriche.
Berean Standard Bible
May his days be few; may another take his position.
Contemporary English Version
Cut his life short and let someone else have his job.
American Standard Version
Let his days be few; And let another take his office.
Bible in Basic English
Let his life be short; let another take his position of authority.
Complete Jewish Bible
May his days be few, may someone else take his position.
Darby Translation
Let his days be few, let another take his office;
Easy-to-Read Version
Let his life be cut short, and let someone else take over his work.
JPS Old Testament (1917)
Let his days be few; let another take his charge.
King James Version (1611)
Let his dayes be few: and let another take his office.
New Life Bible
Let his days be few. Let another person take over his work.
New Revised Standard
May his days be few; may another seize his position.
Geneva Bible (1587)
Let his daies be fewe, and let another take his charge.
George Lamsa Translation
Let their days be few; and let others take what they have stored.
Good News Translation
May his life soon be ended; may someone else take his job!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let his days become few, his overseership, let another take;
Douay-Rheims Bible
(108-8) May his days be few: and his bishopric let another take.
Revised Standard Version
May his days be few; may another seize his goods!
Bishop's Bible (1568)
Let his dayes be fewe: and let another take his office.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let his days be few: and let another take his office of overseer.
Christian Standard Bible®
Let his days be few;let another take over his position.
Hebrew Names Version
Let his days be few. Let another take his office.
King James Version
Let his days be few; and let another take his office.
Lexham English Bible
Let his days be few; let another take his office.
Literal Translation
let his days be few; and let another take his office;
Young's Literal Translation
His days are few, his oversight another taketh,
Miles Coverdale Bible (1535)
Let his children be fatherlesse, & his wife a wyddowe.
New American Standard Bible
May his days be few; May another take his office.
New King James Version
Let his days be few, And let another take his office.
New American Standard Bible (1995)
Let his days be few; Let another take his office.
Legacy Standard Bible
Let his days be few;Let another take his office.

Contextual Overview

6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, And his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be none to extend kindness to him, Neither let there be any to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, That he may cut off the memory of them from the earth;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

his days: Psalms 55:23, Matthew 27:5

another: Acts 1:16-26

office: or, charge

Reciprocal: 2 Samuel 3:29 - let there 1 Kings 2:35 - Zadok 2 Kings 10:17 - he slew Psalms 109:6 - Set thou Jeremiah 29:32 - punish Daniel 11:7 - one stand Luke 19:26 - and from Acts 1:20 - his

Gill's Notes on the Bible

Let his days be few,.... The days of men in common are but few at most: length of days, either beyond or according to the usual term of life, is reckoned a blessing; and to be cut off in the midst of a man's days a curse; when this is by the immediate hand of God, as a visible token of his displeasure; or by the hand of the civil magistrate, for some capital offence; or by a man's own hands, which was the case of Judas; whose days were but few, in comparison of the other apostles, who outlived him many years; especially the Apostle John, who lived sixty years after, at least. The Syriac version renders it, "let their days be few"; and so it reads the whole context in the plural number, both in the verses preceding and following; and the whole may be interpreted of the Jews, as it is by Theodoret, as well as of Judas; since they were concerned in the same sin, and are equally charged as the betrayers and murderers of Christ, Acts 7:52, and their days as a nation and church after the death of Christ were very few; within forty years, or thereabout, their city and temple were destroyed.

And let another take his office; or bishopric, as the Septuagint version and the Apostle Peter call it; who cites this passage, and applies it to Judas, in Acts 1:20. His office was the office of an apostle, an high and honourable one, the chief office in the church: it was a charge, as the word signifies; a charge of souls, an oversight of the flock; which is to be taken not by constraint, but willingly; not for filthy lucre's sake, but of a ready mind. Judas took it for filthy lucre's sake, and it was taken away from him, and given to another; to Matthias, on whom the lot fell, and who was numbered with the apostles in his room, Acts 1:21. This is true also of the priests, Scribes, and Pharisees, who were divested of their offices in a very little time; three shepherds were cut off in one month, Zechariah 11:8. There being a change of the priesthood, law, and ordinances, there was a change of offices and officers; new ordinances were appointed by Christ, and new officers created, on whom gifts were bestowed suitable to their work.

Barnes' Notes on the Bible

Let his days be few - Let him be soon cut off; let his life be shortened. It cannot be wrong for an officer of justice to aim at this; to desire it; to pray for it. How strange it would be for a magistrate to pray “that a murderer or a traitor should be long lived!”

And let another take his office - So every man acts, and practically prays, who seeks to remove a bad and corrupt man from office. As such an office must be filled by someone, all the efforts which he puts forth to remove a wicked man tend to bring it about that “another should take his office;” and for this it is “right” to labor and pray. The act does not of itself imply malignity or bad feeling, but is consistent with the purest benevolence, the kindest feelings, the strictest integrity, the sternest patriotism, and the highest form of piety. The word rendered office here is in the margin “charge.” It properly denotes a “mustering, an enumeration;” then, care, watch, oversight, charge, as in an army, or in a civil office. In Acts 1:20, this passage is applied to Judas, and the word - the same word as in the Septuagint here - is rendered in the text “bishopric,” in the margin, “office.” See the notes at that passage. It had no original reference to Judas, but the language was exactly adapted to him, and to the circumstances of the case, as it is used by the apostle in that passage.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 109:8. Let another take his office. — The original is פקדתו pekuddatho, which the margin translates charge, and which literally means superintendence, oversight, inspection from actual visitations. The translation in our common Version is too technical. His bishopric, following the Septuagint, επισκοπην, and Vulgate, episcopatum, and has given cause to some light people to be witty, who have said, "The first bishop we read of was bishop Judas." But it would be easy to convict this witticism of blasphemy, as the word is used in many parts of the sacred writings, from Genesis downward, to signify offices and officers, appointed either by God immediately, or in the course of his providence, for the accomplishment of the most important purposes. It is applied to the patriarch Joseph, Genesis 39:4, ויפקדהו vaiyaphkidehu, he made him bishop, alias overseer; therefore it might be as wisely said, and much more correctly, "The first bishop we read of was bishop Joseph;" and many such bishops there were of God's making long before Judas was born. After all, Judas was no traitor when he was appointed to what is called his bishopric, office, or charge in the apostolate. Such witticisms as these amount to no argument, and serve no cause that is worthy of defence.

Our common Version, however, was not the first to use the word: it stands in the Anglo-Saxon [A.S.], "and his episcopacy let take other." The old Psalter is nearly the same; I shall give the whole verse: Fa be made his days, and his bysshopryk another take. "For Mathai was sett in stede of Judas; and his days was fa that hynged himself."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile