the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Read the Bible
World English Bible
Psalms 109:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
Then let them curse me if they like, but you will bless me! When they attack me, they will be disgraced! But I, your servant, will go right on rejoicing!
Let them curse, but bless thou: when they arise, they shall be ashamed, but thy servant shall rejoice.
Let them curse, but you bless: When they arise, they shall be put to shame, But your slave shall rejoice.
They may curse me, but you bless me. They may attack me, but they will be disgraced. Then I, your servant, will be glad.
They curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, but your servant will rejoice.
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
Let them curse, but You bless. When adversaries arise, let them be ashamed, But let Your servant rejoice.
Let them curse, but you will bless! They arise and are put to shame, but your servant will be glad!
Thei schulen curse, and thou schalt blesse, thei that risen ayens me, be schent; but thi seruaunt schal be glad.
Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice.
I don't care if they curse me, as long as you bless me. You will make my enemies fail when they attack, and you will make me glad to be your servant.
Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.
They may give curses but you give blessing; when they come up against me, put them to shame; but let your servant be glad.
Let them go on cursing; but you, bless! When they attack, let them be put to shame; but let your servant rejoice.
Let *them* curse, but bless *thou*; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice.
They curse me, but you can bless me. They attacked me, so defeat them. Then I, your servant, will be happy.
Let them curse, but bless Thou; when they arise, they shall be put to shame, but Thy servant shall rejoice.
Let them curse, but blesse thou: when they arise, let them be ashamed, but let thy seruant reioyce.
Let them hope that bad things will happen. But You make good things happen. Let them be ashamed when they rise up against me. But let Your servant be full of joy.
Let them curse, but you will bless. Let my assailants be put to shame; may your servant be glad.
Though they curse, yet thou wilt blesse: they shall arise & be confounded, but thy seruant shall reioyce.
Let them be cursed; but thou shalt be blessed, and let thou thy servant rejoice.
They may curse me, but you will bless me. May my persecutors be defeated, and may I, your servant, be glad.
They, may curse if, thou, wilt bless, - Mine assailants, shall be ashamed, but, thy servant, shall rejoice;
(108-28) They will curse and thou wilt bless: let them that rise up against me be confounded: but thy servant shall rejoice.
Let them curse, but do thou bless! Let my assailants be put to shame; may thy servant be glad!
They will curse, but thou wylt blesse: they wyl rise vp [against me] but let them be confounded, and thy seruaunt wyll reioyce.
Let them curse, but thou shalt bless: let them that rise up against me be ashamed, but let thy servant rejoice.
Though they curse, you will bless.When they rise up, they will be put to shame,but your servant will rejoice.
They may curse, but you bless. When they arise, they will be put to shame, But your servant shall rejoice.
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
Let them curse, but you bless. When they arise, let them be put to shame, that your servant may be glad.
They will curse, but You will bless; they rise up and are ashamed; but Your servant will be glad.
They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.
and let them be cofounded, that ryse vp agaynst me, but let thy seruaunt reioyse.
They will curse, but You bless; When they arise, they will be ashamed, But Your servant will be glad.
Let them curse, but You bless; When they arise, let them be ashamed, But let Your servant rejoice.
Let them curse, but You bless; When they arise, they shall be ashamed, But Your servant shall be glad.
Let them curse, but You bless;They arise and will be put to shame,But Your slave shall be glad.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let them: Psalms 109:17, Numbers 22:12, Numbers 23:20, Numbers 23:23, 2 Samuel 16:10-13
but let: Isaiah 65:13-16, John 16:22, Hebrews 12:2
Reciprocal: Numbers 22:6 - I wot 2 Samuel 16:5 - cursed Nehemiah 13:2 - our God Psalms 6:10 - Let all Psalms 35:26 - clothed Proverbs 26:2 - so Jeremiah 15:10 - curse Jeremiah 18:19 - Give Revelation 18:20 - Rejoice
Gill's Notes on the Bible
Let them curse, but bless thou,.... Let them curse me, as Shimei did David, the type of Christ; let them curse themselves, as they did; or my people: or "let them be cursed", as the Syriac version; cursed in life and at death, and to all eternity: but "bless thou [me]", the Messiah; as he did, when he raised him front the dead, set him at his right hand, and gave him a name above everyone, and made him most blessed for evermore; and bless my people with all spiritual blessings of grace, and with eternal glory and happiness. Or "be thou blessed"; let honour, blessing, and praise, be continually ascribed to thee; if God does but bless, it is no matter if wicked men curse, so Aben Ezra and Kimchi interpret it; see 2 Samuel 16:11.
When they arise, let them be ashamed; be suffered to do those things which may bring shame and disgrace upon them; or let them be disappointed and so confounded, as the Jews were; who though they so far gained their point as to bring Christ to the dust of death and the grave, yet to their great confusion he arose again from the dead; or let them be ashamed at the last day, as they will be when Christ shall come in the clouds of heaven and be their Judge, who will then be glad to shelter themselves in rocks and caves. This is imprecated to be done
when they shall arise: rise up against Christ to take away his life; rise up against his disciples to persecute them, against his Gospel to contradict and blaspheme it, and against his cause and interest to crush it; or against the Romans, to shake off their yoke, when they were brought to great shame and confusion; or when they shall arise at the resurrection of the dead, which will be to shame and everlasting contempt, Daniel 12:2.
But let thy servant rejoice; the Messiah, who appeared in the form of a servant; came not as a temporal lord and prince, to be ministered unto, but as a servant, to minister to others; and who is a servant of God's choosing, calling, and sending, and whom he faithfully served; and who, as prayed for, did rejoice in the strength of the Lord, given him as man; and in the salvation wrought for and by him, Psalms 21:1, in the work of the Lord prospering in his hand; in his victory over sin, Satan, the world, and death; in the presence of God he was made glad with, and in the glory promised him, which he had with his Father before the world was, Psalms 16:11.
Barnes' Notes on the Bible
Let them curse, but bless thou - See Psalms 109:17. Let them continue to curse me, provided thou wilt bless me. I am willing to bear all these reproaches, if I may have thy favor. That favor I value infinitely more than I do theirs; and it is a small matter that I am reviled and cursed by people, if I may secure the favor and friendship of God.
When they arise - When they rise up against me; when they attempt to persecute me.
Let them be ashamed ... - Let them be disappointed; let them not be successful in their designs against me. On the word “ashamed,” see Job 6:20, note; Psalms 25:2-3, note.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 109:28. Let them curse, but bless thou — See on Psalms 109:20: Of the mode of interpretation recommended there, this verse gives additional proof.