Lectionary Calendar
Friday, November 1st, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 106:47

Save us, Yahweh, our God, Gather us from among the nations, To give thanks to your holy name, To triumph in your praise!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Prayer;   The Topic Concordance - Hearing;   Torrey's Topical Textbook - Praise;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Charles Buck Theological Dictionary - Patience;   Easton Bible Dictionary - Heathen;   Fausset Bible Dictionary - Captivity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gather;  

Parallel Translations

New Living Translation
Save us, O Lord our God! Gather us back from among the nations, so we can thank your holy name and rejoice and praise you.
English Revised Version
Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.
Update Bible Version
Save us, O Yahweh our God, And gather us from among the nations, To give thanks to your holy name, And to triumph in your praise.
New Century Version
Lord our God, save us and bring us back from other nations. Then we will thank you and will gladly praise you.
New English Translation
Deliver us, O Lord , our God! Gather us from among the nations! Then we will give thanks to your holy name, and boast about your praiseworthy deeds.
Webster's Bible Translation
Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to thy holy name, [and] to triumph in thy praise.
Amplified Bible
Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, That we may give thanks to Your holy name And glory in praising You.
English Standard Version
Save us, O Lord our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.
Wycliffe Bible (1395)
Oure Lord God, make thou vs saaf; and gadere togidere vs fro naciouns. That we knouleche to thin hooli name; and haue glorie in thi preisyng.
Berean Standard Bible
Save us, O LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.
Contemporary English Version
Save us, Lord God! Bring us back from among the nations. Let us celebrate and shout in praise of your holy name.
American Standard Version
Save us, O Jehovah our God, And gather us from among the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.
Bible in Basic English
Be our saviour, O Lord our God, and let us come back together from among the nations, so that we may give honour to your holy name, and have glory in your praise.
Complete Jewish Bible
Save us, Adonai our God! Gather us from among the nations, so that we can thank your holy name and glory in praising you.
Darby Translation
Save us, Jehovah our God, and gather us from among the nations, to give thanks unto thy holy name, [and] to triumph in thy praise.
Easy-to-Read Version
Lord our God, save us! Bring us back together from those nations. Then we will give thanks to your holy name and joyfully praise you.
JPS Old Testament (1917)
Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations,
King James Version (1611)
Saue vs, O Lord our God, and gather vs from among the heathen to giue thankes vnto thy holy Name: and to triumph in thy praise.
New Life Bible
O Lord our God, save us! Gather us from among the nations. And we will give thanks to Your holy name and find honor in Your praise.
New Revised Standard
Save us, O Lord our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.
Geneva Bible (1587)
Saue vs, O Lorde our God, and gather vs from among the heathen, that we may praise thine holy Name, and glorie in thy praise.
George Lamsa Translation
Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to thy holy name, and be glorified in thine inheritance.
Good News Translation
Save us, O Lord our God, and bring us back from among the nations, so that we may be thankful and praise your holy name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Save us, O Yahweh our God, and gather us from among the nations, That we may give thanks unto thy holy Name, That we may triumph aloud in thy praise.
Douay-Rheims Bible
(105-47) Save us, O Lord, our God: and gather us from among the nations: That we may give thanks to thy holy name, and may glory in thy praise.
Revised Standard Version
Save us, O LORD our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to thy holy name and glory in thy praise.
Bishop's Bible (1568)
Saue vs O God our Lorde, and gather vs from among the Heathen: that we may geue thankes to thy holy name, and glory of thy prayse.
Brenton's Septuagint (LXX)
Save us, O Lord our God, and gather us from among the heathen, that we may give thanks to thy holy name, that we may glory in thy praise.
Christian Standard Bible®
Save us, Lord our God,and gather us from the nations,so that we may give thanks to your holy nameand rejoice in your praise.
Hebrew Names Version
Save us, LORD, our God, Gather us from among the nations, To give thanks to your holy name, To triumph in your praise!
King James Version
Save us, O Lord our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.
Lexham English Bible
Save us, O Yahweh our God, and gather us from the nations, so that we may give thanks to your holy name and boast in your praise.
Literal Translation
Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations, to give thanks to Your holy name, to exult in Your praise.
Young's Literal Translation
Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations, To give thanks to Thy holy name, To glory in Thy praise.
Miles Coverdale Bible (1535)
Delyuer vs (o LORDE oure God) & gather vs from amoge the Heithen: that we maye geue thankes to thy holy name, & make oure boast of thy prayse.
THE MESSAGE
Save us, God , our God! Gather us back out of exile So we can give thanks to your holy name and join in the glory when you are praised!
New American Standard Bible
Save us, LORD our God, And gather us from the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise.
New King James Version
Save us, O LORD our God, And gather us from among the Gentiles, To give thanks to Your holy name, To triumph in Your praise.
New American Standard Bible (1995)
Save us, O Lord our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise.
Legacy Standard Bible
Save us, O Yahweh our God,And gather us from among the nations,To give thanks to Your holy nameAnd revel in Your praise.

Contextual Overview

34 They didn't destroy the peoples, As Yahweh commanded them, 35 But mixed themselves with the nations, Learned their works. 36 They served their idols, Which became a snare to them. 37 Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons. 38 They shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood. 39 Thus were they defiled with their works, And prostituted themselves in their deeds. 40 Therefore the wrath of Yahweh was kindled against his people. He abhorred his inheritance. 41 He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them. 42 Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand. 43 Many times he delivered them, But they were rebellious in their counsel, And were brought low in their iniquity.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Save us: Psalms 14:7, Psalms 126:1, 1 Chronicles 16:35

gather: Jeremiah 32:37-41, Ezekiel 36:24-28, Ezekiel 37:21-28, Ezekiel 39:25-29

to give: Psalms 107:1-3, 2 Corinthians 2:14, Revelation 7:10-12

Reciprocal: Exodus 18:10 - General 1 Kings 8:34 - forgive the sin Nehemiah 1:9 - yet will I Psalms 92:4 - General Psalms 107:3 - gathered Psalms 126:2 - Then was Isaiah 12:4 - in that day Isaiah 43:5 - I will Isaiah 54:7 - with Isaiah 56:8 - which Jeremiah 12:14 - and pluck Jeremiah 16:15 - that brought Jeremiah 17:14 - save Jeremiah 23:3 - General Jeremiah 31:7 - O Ezekiel 28:25 - When Ezekiel 34:13 - I will bring Luke 1:71 - we Romans 11:26 - There

Gill's Notes on the Bible

Save us, O Lord our God,.... Here the psalmist represents the people in captivity, and represents them as praying for deliverance; as well knowing that none but God could save them: and a prayer of this nature, with respect to spiritual salvation, supposes danger, and a sense of it; that they are not able to save themselves, nor any creature able to save them; only the Lord, who is both willing and able; and of this kind is the prayer of faith.

And gather us from among the Heathen; in Babylon, and other countries;

See Gill on the title note "Ps 106:1".

To give thanks unto thy holy name; bring us out of captivity to our own land, to Jerusalem, to the temple there to give thanks to thy holy name for the merciful deliverance of us; see Psalms 122:4.

And to triumph in thy praise; in thy salvation, in thy wondrous works, worthy of praise; or while praising thee: the word signifies to glory therein; and such who are sensible of the mercies they receive from the Lord will make their boast of him and them, and glory; see Psalms 34:1.

Barnes' Notes on the Bible

Save us, O Lord our God, and gather us from among the heathen - From among the nations. From this it would seem that the psalm was composed when the nation was in captivity, or was dispersed among the nations that were hostile to them. The prayer is, that as God had, in former periods, recovered his people when they were in exile, or were scattered abroad, he would again graciously interpose and bring them to the land of their fathers, where they had been accustomed to worship God.

To give thanks unto thy holy name - Unto thee; a holy God. That we may praise thee in the place where thou art accustomed to be worshipped - in the sanctuary.

And to triumph in thy praise - To exult; to rejoice; to be glad in praising thee - in thy worship.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 106:47. Save us. O Lord - and gather us — These words, says Calmet, are found in the hymn that was sung at the ceremony of bringing the ark to Jerusalem, 1 Chronicles 16:35-36; but it is supposed they were added by Ezra or some other prophet: here they are in their natural place. The author of the Psalm begs the Lord to gather the Israelites who were dispersed through different countries; for at the dedication of the second temple, under Nehemiah, (where it is probable this Psalm, with the cvth and the cviith, was sung,) there were very few Jews who had as yet returned from their captivity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile