Lectionary Calendar
Friday, November 8th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Psalms 102:13

You will arise and have mercy on Zion; For it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Faith;   God;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Mercy, Merciful;   Pity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Praise;   Prayer;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Pity Compassion;   Progress;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pelican;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pity;   Yea;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for July 10;  

Parallel Translations

New Living Translation
You will arise and have mercy on Jerusalem— and now is the time to pity her, now is the time you promised to help.
English Revised Version
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for it is time to have pity upon her, yea, the set time is come.
Update Bible Version
You will arise, and have mercy on Zion; For it is time to have pity on her, Yes, the set time has come.
New Century Version
You will come and have mercy on Jerusalem, because the time has now come to be kind to her; the right time has come.
New English Translation
You will rise up and have compassion on Zion. For it is time to have mercy on her, for the appointed time has come.
Webster's Bible Translation
Thou shalt arise, [and] have mercy upon Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come.
Amplified Bible
You will arise and have compassion on Zion, For it is time to be gracious and show favor to her; Yes, the appointed time [the moment designated] has come.
English Standard Version
You will arise and have pity on Zion; it is the time to favor her; the appointed time has come.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, thou risinge vp schalt haue merci on Sion; for the tyme `to haue merci therof cometh, for the tyme cometh.
Berean Standard Bible
You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to show her favor-the appointed time has come.
Contemporary English Version
You will show pity to Zion because the time has come.
American Standard Version
Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come.
Bible in Basic English
You will again get up and have mercy on Zion: for the time has come for her to be comforted.
Complete Jewish Bible
But you, Adonai , are enthroned forever; your renown will endure through all generations.
Darby Translation
*Thou* wilt rise up, thou wilt have mercy upon Zion: for it is the time to be gracious to her, for the set time is come.
Easy-to-Read Version
You will rise up and comfort Zion. The time has come for you to be kind to Zion.
JPS Old Testament (1917)
But Thou, O LORD, sittest enthroned for ever; and Thy name is unto all generations.
King James Version (1611)
Thou shalt arise, and haue mercie vpon Zion: for the time to fauour her, yea the set time is come.
New Life Bible
You will rise up and have loving-pity on Zion. For it is time to show favor to her. The set time has come.
New Revised Standard
You will rise up and have compassion on Zion, for it is time to favor it; the appointed time has come.
Geneva Bible (1587)
Thou wilt arise & haue mercy vpon Zion: for the time to haue mercie thereon, for the appointed time is come.
George Lamsa Translation
Arise and have mercy upon Zion; for it is time to have mercy upon her.
Good News Translation
You will rise and take pity on Zion; the time has come to have mercy on her; this is the right time.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come;
Douay-Rheims Bible
(101-14) Thou shalt arise and have mercy on Sion: for it is time to have mercy on it, for the time is come.
Revised Standard Version
Thou wilt arise and have pity on Zion; it is the time to favor her; the appointed time has come.
Bishop's Bible (1568)
Thou wylt aryse vp, thou wylt haue compassion vpon Sion: for it is tyme that thou haue mercie vpon her, for the tyme appoynted is come.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt arise, and have mercy upon Sion: for it is time to have mercy upon her, for the set time is come.
Christian Standard Bible®
You will rise up and have compassion on Zion,for it is time to show favor to her—the appointed time has come.
Hebrew Names Version
You will arise and have mercy on Tziyon; For it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.
King James Version
Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
Lexham English Bible
You rise up and take pity on Zion, because it is time to favor it, for the appointed time has come.
Literal Translation
You shall arise; have mercy on Zion, for the time to pity her, yea, the appointed time has come.
Young's Literal Translation
Thou -- Thou risest -- Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come.
Miles Coverdale Bible (1535)
Arise therfore and haue mercy vpon Sion, for it is tyme to haue mercy vpon her, yee the tyme is come.
New American Standard Bible
You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come.
New King James Version
You will arise and have mercy on Zion; For the time to favor her, Yes, the set time, has come.
New American Standard Bible (1995)
You will arise and have compassion on Zion; For it is time to be gracious to her, For the appointed time has come.
Legacy Standard Bible
You will arise and have compassion on Zion—For it is time to be gracious to it,For the appointed time has come.

Contextual Overview

12 But you, Yahweh, will abide forever; Your renown endures to all generations. 13 You will arise and have mercy on Zion; For it is time to have pity on her. Yes, the set time has come. 14 For your servants take pleasure in her stones, And have pity on her dust. 15 So the nations will fear the name of Yahweh; All the kings of the earth your glory. 16 For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory. 17 He has responded to the prayer of the destitute, And has not despised their prayer. 18 This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah. 19 For he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven, Yahweh saw the earth; 20 To hear the groans of the prisoner; To free those who are condemned to death; 21 That men may declare the name of Yahweh in Zion, And his praise in Jerusalem;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou: Psalms 7:6, Psalms 44:26, Psalms 51:18, Psalms 69:35, Psalms 69:36, Isaiah 14:32, Isaiah 60:1, Isaiah 60:10-14, Jeremiah 31:10-12, Jeremiah 31:23, Zechariah 1:12, Zechariah 1:13, Zechariah 2:10-12

the set: Ezra 1:1-11, Isaiah 40:2, Daniel 9:2-27, Daniel 12:9, Daniel 12:12, Daniel 12:13, Acts 1:7, Galatians 4:4, 2 Peter 3:8, 2 Peter 3:12, Revelation 11:15-18

Reciprocal: Exodus 12:41 - selfsame Ezra 3:11 - because Nehemiah 1:4 - I sat down Nehemiah 2:20 - The God Psalms 74:3 - the perpetual Psalms 82:8 - Arise Psalms 119:126 - time Psalms 122:9 - I will seek Psalms 137:5 - I forget Psalms 147:2 - build Isaiah 14:1 - the Lord Isaiah 33:10 - Now will I rise Isaiah 44:26 - that saith Isaiah 51:3 - all Isaiah 62:1 - Zion's Jeremiah 30:18 - Behold Jeremiah 31:17 - General Jeremiah 51:50 - remember Ezekiel 36:23 - and the heathen Daniel 9:3 - I set Daniel 9:19 - defer Habakkuk 2:3 - but John 7:6 - My time Revelation 11:17 - thou hast

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt arise, and have mercy on Zion,.... Exert his power, and display the riches of his grace and mercy; not by delivering the Jews from the Babylonish captivity, to which some restrain it; but by redeeming his church and people by power and price; or rather by raising up and restoring them to great glory and prosperity in the latter day:

for the time to favour her, yea, the set time, is come; not the seventy years of the captivity made known to the prophet Jeremiah; rather the seventy weeks of Daniel fixed for the Messiah's coming; or the fulness of time agreed upon, between Christ and his Father, for him to come and redeem his people; but it may best of all design the end of the forty two months, or the 1260 days, or years, fixed for the treading under foot the holy city, for the witnesses prophesying in sackcloth, and for the reign of antichrist; which when come will usher in glorious times in favour of Zion, the church of God, Revelation 11:2.

Barnes' Notes on the Bible

Thou shalt arise - Thou wilt come forth - as if God had been inattentive or inactive.

And have mercy upon Zion - That is, Upon Jerusalem - represented as in a state of desolation. God would at length pity her, and interpose in her behalf.

For the time to favor her - Implying that there was an appointed time to favor her, or to bring her troubles to an end.

Yea, the set time is come - The word used here - מועד mô‛êd - means properly an appointed season - a designated moment. It refers to some purpose or appointment in regard to anything that is to be done, as in 1 Samuel 13:8, 1 Samuel 13:11; 2 Samuel 20:5; Genesis 17:21; or to a fixed period, as when certain things are to be done, certain festivals to be held regularly at a certain season of the year, Lamentations 1:4; Lamentations 2:6; Hosea 9:5; Hosea 12:9; Leviticus 23:2, Leviticus 23:4,Leviticus 23:37, Leviticus 23:44. Here it means that there was some period fixed in the Divine Mind when this was to occur, or a definite time when it had been predicted or promised that it would occur. The language is such as would be applicable to the captivity in Babylon, concerning which there was a promise that it should continue but seventy years. If the psalm refers to that, then the meaning is that there were indications in the course of events that that period was about to arrive. Compare the notes at Daniel 9:2. What those indications were in this case, the psalmist immediately states, Psalms 102:14. It may be remarked here, that there are usually some previous intimations or indications of what God is about to do. “Coming events cast their shadows before.” Even the divine purposes are accomplished usually in connection with human agency, and in the regular course of events; and it is frequently possible to anticipate that God is about to appear for the fulfillment of his promises. So it was in the coming of the Saviour. So it was in the destruction of Jerusalem by the Romans. So it is when God is about to revive religion in a church. So it is, and will be, in regard to the conversion of the world.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 102:13. Thou shalt arise, and have mercy upon Zion — While he is humbled at the footstool of mercy, and earnestly praying for mercy, an answer of peace is given; he is assured, not only that they shall be delivered, but that the time of deliverance is at hand. The set time-the seventy years predicted by Jeremiah, was ended; and God gave him to see that he was ever mindful of his promises.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile