Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

World English Bible

Ecclesiastes 3:4

A time to weep, And a time to laugh; A time to mourn, And a time to dance;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dancing;   Laughter;   Thompson Chain Reference - Dancing;   The Topic Concordance - Time;   War/weapons;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Easton Bible Dictionary - Dance;   Fausset Bible Dictionary - Garden;   Holman Bible Dictionary - Dancing;   Ecclesiastes, Book of;   Israel, History of;   Laugh;   Poetry;   Time, Meaning of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;   Games;   Laughter;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dancing;   Laughter;   Smith Bible Dictionary - Dance;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;   Dance;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Games;   Laughter;   Providence;   The Jewish Encyclopedia - Dancing;   Hillel;   Temurah, Midrash;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 27;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
A time to weep and a time to laugh;A time to mourn and a time to dance.
New American Standard Bible (1995)
A time to weep and a time to laugh; A time to mourn and a time to dance.
Bishop's Bible (1568)
A tyme to weepe, and a tyme to laugh: a tyme to mourne, & a tyme to daunce.
Darby Translation
A time to weep, and a time to laugh; A time to mourn, and a time to dance;
New King James Version
A time to weep, And a time to laugh; A time to mourn, And a time to dance;
Literal Translation
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Easy-to-Read Version
There is a time to cry and a time to laugh. There is a time to be sad and a time to dance with joy.
King James Version (1611)
A time to weepe, and a time to laugh: a time to mourne, and a time to dance.
King James Version
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Miles Coverdale Bible (1535)
A tyme to wepe, and a tyme to laugh: A tyme to mourne, and a tyme to daunse:
Amplified Bible
A time to weep and a time to laugh; A time to mourn and a time to dance.
American Standard Version
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Bible in Basic English
A time for weeping and a time for laughing; a time for sorrow and a time for dancing;
Update Bible Version
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Webster's Bible Translation
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
New English Translation
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance.
Contemporary English Version
for crying and laughing, weeping and dancing,
Complete Jewish Bible
a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance,
Geneva Bible (1587)
A time to weepe, and a time to laugh: a time to mourne, and a time to dance.
George Lamsa Translation
A time to weep and a time to laugh; a time to mourn and a time to dance;
Hebrew Names Version
A time to weep, And a time to laugh; A time to mourn, And a time to dance;
JPS Old Testament (1917)
A time to weep, and a time to laugh; {S}{S}{N}
New Living Translation
A time to cry and a time to laugh. A time to grieve and a time to dance.
New Life Bible
There is a time to cry, and a time to laugh; a time to have sorrow, and a time to dance.
Brenton's Septuagint (LXX)
a time to weep, and a time to laugh; a time to lament, and a time to dance;
English Revised Version
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Berean Standard Bible
a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance,
New Revised Standard
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A time to weep, and a time to laugh, - A time to wail, and a time to dance for joy;
Douay-Rheims Bible
A time to weep, and a time to laugh. A time to mourn, and a time to dance.
Lexham English Bible
a time to weep and a time to laugh; a time to mourn and a time to dance;
English Standard Version
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
New American Standard Bible
A time to weep and a time to laugh; A time to mourn and a time to dance.
New Century Version
There is a time to cry and a time to laugh. There is a time to be sad and a time to dance.
Good News Translation
He sets the time for sorrow and the time for joy, the time for mourning and the time for dancing,
Christian Standard Bible®
a time to weep and a time to laugh; a time to mourn and a time to dance;
Wycliffe Bible (1395)
Tyme to wepe, and tyme to leiye; tyme to biweile, and tyme to daunse.
Revised Standard Version
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Young's Literal Translation
A time to weep, And a time to laugh. A time to mourn, And a time to skip.

Contextual Overview

1 For everything there is a season, and a time for every purpose under heaven: 2 A time to be born, And a time to die; A time to plant, And a time to pluck up that which is planted; 3 A time to kill, And a time to heal; A time to break down, And a time to build up; 4 A time to weep, And a time to laugh; A time to mourn, And a time to dance; 5 A time to cast away stones, And a time to gather stones together; A time to embrace, And a time to refrain from embracing; 6 A time to seek, And a time to lose; A time to keep, And a time to cast away; 7 A time to tear, And a time to sew; A time to keep silence, And a time to speak; 8 A time to love, And a time to hate; A time for war, And a time for peace. 9 What profit has he who works in that in which he labors? 10 I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

time to weep: Nehemiah 8:9-12, Nehemiah 9:1-38, Psalms 30:5, Psalms 126:1, Psalms 126:2, Psalms 126:5, Psalms 126:6, Isaiah 22:12, Isaiah 22:13, Matthew 9:15, Matthew 11:17, John 16:20-22, Romans 12:15, 2 Corinthians 7:10, James 4:9

a time to laugh: Genesis 21:6, Luke 1:13, Luke 1:14, Luke 1:58, Luke 6:21-25

to dance: Exodus 15:20, 2 Samuel 6:16

Reciprocal: Judges 21:21 - dance 1 Chronicles 15:29 - dancing Job 30:31 - General Psalms 30:11 - dancing Psalms 137:4 - How shall Proverbs 25:20 - so Ecclesiastes 7:14 - the day Song of Solomon 2:11 - General Ezekiel 21:10 - should Zechariah 7:3 - Should Luke 15:25 - he John 20:13 - why 1 Corinthians 7:30 - that weep

Cross-References

Genesis 3:13
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Deuteronomy 29:19
and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry.
2 Kings 1:4
Now therefore thus says Yahweh, You shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die. Elijah departed.
2 Kings 1:6
They said to him, There came up a man to meet us, and said to us, Go, turn again to the king who sent you, and tell him, Thus says Yahweh, Is it because there is no God in Israel, that you send to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? therefore you shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die.
2 Kings 1:16
He said to him, Thus says Yahweh, Because you have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of his word? therefore you shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die.
2 Kings 8:10
Elisha said to him, Go, tell him, You shall surely recover; however Yahweh has shown me that he shall surely die.
Psalms 10:11
He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."
2 Corinthians 2:11
that no advantage may be gained over us by Satan; for we are not ignorant of his schemes.
2 Corinthians 11:3
But I am afraid that by any means, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ.
1 Timothy 2:14
Adam wasn't deceived, but the woman, being deceived, has fallen into disobedience;

Gill's Notes on the Bible

A time to weep, and a time to laugh,.... There is a time for these things, as it goes ill or well with persons, as to their health, estate, or friends; and as it goes ill or well with kingdoms and states. The Jews wept when they were in Babylon, and their mouths were filled with laughter when their captivity was returned,

Psalms 137:1; and as it goes ill or well with the church of Christ, when there are corruptions in doctrine and worship, a neglect of ordinances, declensions in faith and practice, few instances of conversion, and there are divisions and contentions, it is a time for the mourners in Zion to weep but when God creates Jerusalem a rejoicing, and her people a joy, or makes her an eternal excellency, and the praise of the whole earth, then it is a time to rejoice and be glad, Isaiah 61:3; and as it is, with believers, when Christ is withdrawn from them, it is a time to lament, but, when the bridegroom is with them, it is a time of joy; when it is a night of darkness and desertion, weeping endures, but when the morning comes, the day breaks, and the sun of righteousness arises, joy comes with it, Matthew 9:15

John 16:19. Now in the present state is the saints' weeping time; in the time to come they will laugh, or be filled with joy unspeakable and full of glory, Luke 6:21;

a time to mourn, and a time to dance; to mourn at funerals, and to dance at festivals; in a spiritual sense, God sometimes turns the mourning of his people into dancing, or joy, which that is expressive of; see Psalms 30:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 3:4. A time to weep, - laugh, - mourn, - dance

_________________ "When private griefs affect

The heart, our tears with decent sorrow flow;

Nor less becoming, when the public mourns,

To vent the deepest sighs. But all around

When things a smiling aspect bear, our souls

May well exult; 'tis then a time for joy."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile