Second Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Webster's Bible Translation
Proverbs 27:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- TheDevotionals:
- Faith'sParallel Translations
Whoever tends a fig tree will eat its fruit,and whoever looks after his master will be honored.
Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honored.
Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master shall be honoured.
Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and he who guards his master will be honored.
One who tends the fig tree will eat its fruit, And one who cares for his master will be honored.
Whoever tends a fig tree gets to eat its fruit, and whoever takes care of his master will receive honor.
He who tends the fig tree will eat its fruit, And he who faithfully protects and cares for his master will be honored.
Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honored.
He that keepeth the fig tree, shall eate the fruite thereof: so he that waiteth vpon his master, shall come to honour.
He who guards the fig tree will eat its fruit,And he who keeps watch for his master will be honored.
Whoever tends a fig tree will eat its fruit, and he who looks after his master will be honored.
Take care of a tree, and you will eat its fruit; look after your master, and you will be praised.
Whoever tends the fig tree will eat its fruit, and he who is attentive to his master will be honored.
Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that guardeth his master shall be honoured.
People who take care of fig trees are allowed to eat the fruit. In the same way, people who take care of their masters will be rewarded.
He who guards his fig tree shall eat its fruit; and he who is careful of his master shall be honored.
Take care of a fig tree and you will have figs to eat. Servants who take care of their master will be honored.
He who tends a fig tree will eat its fruit, and he who guards his master will be honored.
The keeper of the fig tree eats its fruit, so he keeping his master is honored.
Who so kepeth his fyge tre, shal enioye the frutes therof: he that wayteth vpon his master, shal come to honoure.
Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that regardeth his master shall be honored.
Whoever keeps a fig-tree will have its fruit; and the servant waiting on his master will be honoured.
Whoso keepeth the fig-tree shall eat the fruit thereof; and he that waiteth on his master shall be honoured.
Whoso keepeth the figtree, shall eate the fruit therof: so he that waiteth on his master, shall be honoured.
Whoso kepeth his figge tree, shall eate the fruites thereof: so he that wayteth vpon his maister, shall come to honour.
As a club, and a dagger, and a pointed arrow, so also is a man who bears false witness against his friend.
Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof; and he that waiteth on his master shall be honoured.
He that kepith a fige tre, schal ete the fruytis therof; and he that is a kepere of his lord, schal be glorified.
Whoever keeps the fig-tree shall eat the fruit thereof; And he that regards his master shall be honored.
The one who tends a fig tree will eat its fruit, and whoever takes care of his master will be honored.
Whoever keeps the fig tree will eat its fruit; So he who waits on his master will be honored.
As workers who tend a fig tree are allowed to eat the fruit, so workers who protect their employer's interests will be rewarded.
He who cares for the fig tree will eat its fruit, and he who cares for the one he works for will be honored.
Anyone who tends a fig tree will eat its fruit, and anyone who takes care of a master will be honored.
He that guardeth the fig-tree, shall eat the fruit thereof, and, he that watcheth over his master, shall he honoured.
He that keepeth the fig tree, shall eat the fruit thereof: and he that is the keeper of his master, shall be glorified.
He who tends a fig tree will eat its fruit, and he who guards his master will be honored.
The keeper of a fig-tree eateth its fruit, And the preserver of his master is honoured.
If you care for your orchard, you'll enjoy its fruit; if you honor your boss, you'll be honored.
He who tends the fig tree will eat its fruit, And he who cares for his master will be honored.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
keepeth: Song of Solomon 8:12, 1 Corinthians 9:7, 1 Corinthians 9:13
so: Proverbs 17:2, Proverbs 22:29, Genesis 24:2, Genesis 24:3, Genesis 39:2-5, Genesis 39:22, Genesis 39:23, Exodus 24:13, 2 Kings 3:11, 2 Kings 5:2, 2 Kings 5:3, 2 Kings 5:25, 2 Kings 5:27, Mark 10:43, Acts 10:7, Colossians 3:22
shall be: 1 Samuel 2:30, Psalms 123:2, Matthew 24:25, Matthew 24:46, Matthew 25:21, Matthew 25:22, Luke 12:37, Luke 12:43, Luke 12:44, John 12:26, 1 Peter 2:18, 1 Peter 2:21
Reciprocal: Genesis 39:4 - overseer Proverbs 13:23 - food
Gill's Notes on the Bible
Whoso keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof,.... That takes care of a fig tree, either his own or another's, planted in his garden or vineyard; see Luke 13:6; who cultivates it, digs about and dungs it, and prunes it, and does everything necessary to it; when it brings forth fruit, and that is ripe and fit to eat, he eats of it, as it is but just he should; see 1 Corinthians 9:7;
so he that waiteth on his master; or "that keeps his master" k, his person from danger, and his goods faithfully committed to his trust; or "that observes his master" l, that looks to his hand, observes his motions, directions, and commands;
shall be honoured; as Joseph was in Potiphar's house, and elsewhere; and as all those are who observe the commandments of God, and are the servants of Christ; see 1 Samuel 2:30.
k שמר "qui custodit", Pagninus, Mercerus, Gejerus; "custodiens", Montanus; "qui custos est domini sui", V. L. l "Observat", Tigurine version, Junius Tremellius, Piscator, Michaelis "observans", Cocceius, Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
Waiteth - literally, “keepeth,” “observeth.” As the fig tree requires constant care but yields abundant crops, so the ministrations of a faithful servant will not be without their due reward. Compare 2 Timothy 2:6.