Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Webster's Bible Translation

Leviticus 18:17

Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; [for] they [are] her near kinswomen: it [is] wickedness.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abomination;   Incest;   Marriage;   Mother-In-Law;   The Topic Concordance - Sexual Activities;   Wickedness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Affinity;   Marriage;   Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Marriage;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Immorality, Sexual;   Incest;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Affinity;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Leviticus;   Naked;   Pentateuch;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Marriage;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   People's Dictionary of the Bible - Marriage;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Incest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Bastard;   Crime;   Enormity;   Flesh;   Genesis;   Kinsman;   Law in the Old Testament;   Leviticus;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Chastity;   Hatra'ah;   Incest;   Marriage Laws;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"'You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter. You shall not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are near kinswomen: it is wickedness.
King James Version
Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness.
Lexham English Bible
You must not expose the nakedness of a woman and her daughter, or her son's daughter, or her daughter's daughter; you must not take her as wife to expose her nakedness; they are close relatives—that is wickedness.
New Century Version
"‘You must not have sexual relations with both a woman and her daughter. And do not have sexual relations with this woman's granddaughter, either the daughter of her son or her daughter; they are her close relatives. It is evil to do this.
New English Translation
You must not have sexual intercourse with both a woman and her daughter; you must not take as wife either her son's daughter or her daughter's daughter to have intercourse with them. They are closely related to her—it is lewdness.
Amplified Bible
'You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter to uncover their nakedness (have intimate relations with them); they are [her] blood relatives; it is an outrageous offense.
New American Standard Bible
'You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are blood relatives. It is an outrageous sin.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt not discouer the shame of the wife and of her daughter, neither shalt thou take her sonnes daughter, nor her daughters daughter, to vncouer her shame: for they are thy kinsfolkes, and it were wickednesse.
Legacy Standard Bible
You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are blood relatives. It is lewdness.
Contemporary English Version
And don't have sex with the daughter or granddaughter of any woman that you have earlier had sex with. You may be having sex with a relative, and that would make you unclean.
Complete Jewish Bible
"‘You are not to have sexual relations with both a woman and her daughter, nor are you to have sexual relations with her son's daughter or her daughter's daughter; they are close relatives of hers, and it would be shameful.
Darby Translation
The nakedness of a woman and her daughter shalt thou not uncover; thou shalt not take her son's daughter, nor her daughter's daughter, to uncover her nakedness: they are her near relations: it is wickedness.
Easy-to-Read Version
"You must not have sexual relations with a mother and her daughter or her granddaughter. It doesn't matter if this granddaughter is the daughter of this woman's son or daughter. Her granddaughters are her close relatives. It is wrong to do this.
English Standard Version
You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, and you shall not take her son's daughter or her daughter's daughter to uncover her nakedness; they are relatives; it is depravity.
George Lamsa Translation
You shall not approach a woman and her daughter; neither shall you take her sons daughter or her daughters daughter to uncover nakedness; for they are her near kinswomen; it is wickedness.
Good News Translation
Do not have intercourse with the daughter or granddaughter of a woman with whom you have had intercourse; they may be related to you, and that would be incest.
Christian Standard Bible®
You are not to have sexual intercourse with a woman and her daughter. You are not to marry her son’s daughter or her daughter’s daughter and have sex with her. They are close relatives; it is depraved.
Literal Translation
You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter; you shall not undertake to uncover her son's daughter, or her daughter's daughter; they are her relatives; it is wickedness.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt not vncouer the preuytie of thy wife and of hir doughter also, nether shalt thou take hir sonnes doughter or hir doughters doughter, to vncouer their preuyties, for they are hir nexte kynßwomen. And it is wickednesse.
American Standard Version
Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter; thou shalt not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are near kinswomen: it is wickedness.
Bible in Basic English
You may not take as wife a woman and her daughter, or her son's daughter or her daughter's daughter, for they are of one family: it is an act of shame.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not discouer the nakednesse of the wyfe and her daughter, neither shalt thou take her sonnes daughter, or her daughters daughter, to vncouer their nakednesse: For they are her kinswomen, and it were wickednesse.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter; thou shalt not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness: they are near kinswomen; it is lewdness.
King James Version (1611)
Thou shalt not vncouer the nakednesse of a woman and her daughter, neither shalt thou take her sonnes daughter, or her daughters daughter, to vncouer her nakednesse: For they are her neere kinsewomen: it is wickednesse.
Brenton's Septuagint (LXX)
The nakedness of a woman and her daughter shalt thou not uncover; her son’s daughter, and her daughter’s daughter, shalt thou not take, to uncover their nakedness, for they are thy kinswomen: it is impiety.
English Revised Version
Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter; thou shalt not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are near kinswomen: it is wickedness.
Berean Standard Bible
You must not have sexual relations with both a woman and her daughter. You are not to marry her son's daughter or her daughter's daughter and have sexual relations with her. They are close relatives; it is depraved.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt not schewe the filthe of thi wijf, and of hir douyter; thou schalt not take the douytir of hir sone, and the douytir of hir douyter, that thou schewe hir schenschip; thei ben the fleisch of hir, and siche letcherie is incest.
Young's Literal Translation
`The nakedness of a woman and her daughter thou dost not uncover; her son's daughter, and her daughter's daughter thou dost not take to uncover her nakedness; they [are] her relations; it [is] wickedness.
Update Bible Version
You shall not have sex with a woman and her daughter; you shall not have sex with her son's daughter, or her daughter's daughter; they are her flesh: it is wickedness.
World English Bible
You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter; you shall not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are near kinswomen: it is wickedness.
New King James Version
You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness. They are near of kin to her. It is wickedness.
New Living Translation
"Do not have sexual relations with both a woman and her daughter. And do not take her granddaughter, whether her son's daughter or her daughter's daughter, and have sexual relations with her. They are close relatives, and this would be a wicked act.
New Life Bible
Do not take the clothes off a woman and her daughter. And do not take the clothes off her son's daughter or her daughter's daughter. They are of her own family. It is sin.
New Revised Standard
You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter, and you shall not take her son's daughter or her daughter's daughter to uncover her nakedness; they are your flesh; it is depravity.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The shame of a woman, and of her daughter, shalt thou not uncover, - neither the daughter of her son nor the laughter of her daughter, shalt thou take, to uncover her shame, near of kin, they are, wickedness, it is.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not uncover the nakedness of thy wife and her daughter. Thou shalt not take her son’s daughter or her daughter’s daughter, to discover her shame: because they are her flesh, and such copulation is incest.
Revised Standard Version
You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, and you shall not take her son's daughter or her daughter's daughter to uncover her nakedness; they are your near kinswomen; it is wickedness.
THE MESSAGE
"Don't have sex with both a woman and her daughter. And don't have sex with her granddaughters either. They are her close relatives. That is wicked.
New American Standard Bible (1995)
'You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; they are blood relatives. It is lewdness.

Contextual Overview

6 None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover [their] nakedness: I am the LORD. 7 The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she [is] thy mother, thou shalt not uncover her nakedness. 8 The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it [is] thy father's nakedness. 9 The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, [whether] born at home, or born abroad, [even] their nakedness thou shalt not uncover. 10 The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, [even] their nakedness thou shalt not uncover: for theirs [is] thy own nakedness. 11 The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten by thy father, (she [is] thy sister) thou shalt not uncover her nakedness. 12 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she [is] thy father's near kinswoman. 13 Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she [is] thy mother's near kinswoman. 14 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she [is] thy aunt. 15 Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she [is] thy son's wife, thou shalt not uncover her nakedness.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a woman: Leviticus 20:14, Deuteronomy 27:23, Amos 2:7

it is wickedness: Leviticus 20:14

Cross-References

Genesis 19:24
Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;
2 Kings 4:27
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul [is] sorrowful within her: and the LORD hath hid [it] from me, and hath not told me?
2 Chronicles 20:7
[Art] not thou our God, [who] didst drive out the inhabitants of this land before thy people Israel, and give it to the seed of Abraham thy friend for ever?
Psalms 25:14
The secret of the LORD [is] with them that fear him; and he will show them his covenant.
John 15:15
Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard from my Father, I have made known to you.
James 2:23
And the scripture was fulfilled, which saith, Abraham believed God, and it was imputed to him for righteousness: and he was called the Friend of God.

Gill's Notes on the Bible

Thou shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter,.... That is, if a man marries a woman, and she has a daughter, which is the man's daughter-in-law, after the death of his wife he may not marry this daughter; for this daughter is of the same flesh with her mother, who became one flesh with the man she married, and therefore his relation to her daughter is too near to marry her: Jarchi says, if he does not marry the woman, but only deflower her, it is free for him to marry her daughter; but Aben Ezra says, if he has lain with the mother, the daughter is forbidden; however, if he married either of them, the other was forbidden; he could not marry them both, neither in the lifetime of them both, nor after the death of either of them:

neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; not any of her granddaughters, either in the line of her son or daughter; that is, might not lie with either of them, or marry them, and much less then marry her own daughter, these being a further remove from her:

[for] they [are] her near kinswomen; one or other of them, even every one of them, "the rest" and residue "of her" r, of her flesh, who together made one flesh with her; and therefore not to be married to her husband, either in her life, or after her death:

it [is] wickedness: a very great wickedness, abominable in the sight of God, and to be detested by man as vile and impious; it is whoredom, as the Targum of Jonathan renders it.

r שארה הנה "reliquiae sunt ipsae", Tigurine version.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile