the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Webster's Bible Translation
Leviticus 18:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
"'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
You must not expose the nakedness of your brother's wife; she is your brother's nakedness.
"‘You must not have sexual relations with your brother's wife. That would shame your brother.
You must not have sexual intercourse with your brother's wife; she is your brother's nakedness.
'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
Thou shalt not discouer the shame of thy brothers wife. for it is thy brothers shame.
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
or sister-in-law.
You are not to have sexual relations with your brother's wife, because this is your brother's prerogative.
The nakedness of thy brother's wife shalt thou not uncover: it is thy brother's nakedness.
"You must not have sexual relations with your brother's wife. That would be like having sexual relations with your brother.
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
You shall not approach your brothers wife; it is your brothers nakedness.
or with your brother's wife.
You are not to have sexual intercourse with your brother’s wife; she is your brother’s family.
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
Thou shalt not vncouer the preuytie of thy brothers wife, for it is thy brothers preuytie.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
You may not have sex relations with your brother's wife, for she is your brother's.
Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy brothers wife, for that is thy brothers nakednesse.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy brothers wife: it is thy brothers nakednesse.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brothers wife: it is thy brothers nakedness.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.
You must not have sexual relations with your brother's wife; that would shame your brother.
Thou schalt not schewe the filthe of `the wijf of thi brother, for it is the filthe of thi brothir.
`The nakedness of thy brother's wife thou dost not uncover; it [is] thy brother's nakedness.
You shall not have sex with your brother's wife.
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
"Do not have sexual relations with your brother's wife, for this would violate your brother.
Do not take the clothes off your brother's wife. Her body is for your brother.
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
The shame of thy brother's wife, shalt thou not uncover, - the shame of thy brother, it is.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother’s wife: because it is the nakedness of thy brother.
You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; she is your brother's nakedness.
"Don't have sex with your brother's wife; that would violate your brother.
'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 20:21, Deuteronomy 25:5, Matthew 14:3, Matthew 14:4, Matthew 22:24, Mark 6:17, Mark 12:19, Luke 3:19
Reciprocal: Genesis 38:8 - General Mark 6:18 - It is
Cross-References
And being brought on their way by the church, they passed through Phenice, and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy to all the brethren.
Sorrowing most of all for the words which he spoke, that they should see his face no more. And they accompanied him to the ship.
And when we had accomplished those days, we departed, and proceeded on our way; and they all conducted us with wives and children, till [we were] out of the city; and we kneeled down on the shore, and prayed.
Whenever I take my journey into Spain, I will come to you: for I trust to see you in my journey, and to be brought on my way thitherward by you, if first I shall be somewhat filled with your [company].
Who have borne testimony of thy charity before the church: whom if thou shalt bring forward on their journey after a godly sort, thou wilt do well:
Gill's Notes on the Bible
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife,.... Neither debauch her nor after the death of the brother marry her, that is, unless he dies without issue; and then, by another law, he was obliged to marry her, Deuteronomy 25:5; hence the Targum of Jonathan adds; by way of explanation.
"in the life of thy brother, or after his death, if he has children,''
but then that law was but an exception from this general rule, and so did not make it void in other respects, but bound it the more strongly; and besides, it was a special and peculiar law to the Jews, until the Messiah came to make it manifest of what tribe and family he came; and the reason of it ceasing, the law itself is ceased, and so neither binding on Jews nor Gentiles: hence John the Baptist boldly told Herod to his face, that it was not lawful for him to have his brother's wife
Matthew 14:3; and even such marriages were condemned by the very Heathens: Dionysius Halicarnassensis n relates, that Lucius Tarquinius, Superbus, his brother being removed by poison, took Tullia to wife, whom his brother Aruntus had before married; but the historian calls it ανοÏιον γαμον, "an unholy marriage", and abominable both among Greeks and Barbarians: Plutarch also reports o, that Marcus Crassus married the wife of his deceased brother; but such marriages are condemned by the same writer, as they are by the ancient Christians in their councils and canons p; now by this same law, if it is not lawful for a man to have his brother's wife, then it is not lawful for her to have her sister's husband; or, in other words, if it is not lawful for a woman to marry two brothers, then it is not lawful for a man to marry two sisters: the case of Jacob will not countenance such a marriage, since he was imposed upon and deceived; and such marriages have also been disapproved of by the Heathens and Christians: Honorius the emperor married two daughters of Stilico, one after another, but the unhappy exit of both sisters showed that those marriages were not approved of by God, for they both died premature deaths, leaving no children q;
it [is] thy brother's nakedness; that is, his wife is, being by marriage one flesh with him, and his brother being so to him, the relation is too near to intermarry, and more especially when there is issue by the first, which connects them strongly.
n Hist. l. 4. o In Vita M. Crassi. p Canon Apostol. can. 19. Concil. Neocaesar. can. 2. q Zonaras, l. 3. apud Zanchium de Sponsalibus, l. 4. c. 1. p. 786.
Barnes' Notes on the Bible
Thy brotherâs wife - That is, if she had children. See Deuteronomy 25:5. The law here expressed was broken by Antipas in his connection with Herodias Matthew 14:3-4.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Leviticus 18:16. Thy brother's wife — This was an illegal marriage, unless the brother died childless. In that case it was not only lawful for her to marry her brother-in-law, but he was obliged by the law, Deuteronomy 25:5, to take her to wife.