the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Updated Bible Version
John 14:29
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
I have told you now before it happens
And now I haue told you before it come to passe, that when it is come to passe, ye might beleeue.
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
And now I have told you before it takes place, so that when it does take place you may believe.
"And now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe.
I have told you this now, before it happens, so that when it happens, you will believe.
"I have told you now before it happens, so that when it does take place, you may believe and have faith [in Me].
"Now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe.
And now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe.
And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you will believe.
I am telling you this before I leave, so that when it does happen, you will have faith in me.
"Also, I have said it to you now, before it happens; so that when it does happen, you will trust.
And now I have told you before it comes to pass, that when it shall have come to pass ye may believe.
I have told you this now, before it happens. Then when it happens, you will believe.
And nowe haue I spoken vnto you, before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue.
And now behold, I have told you before it happens, so that when it does happen, you may believe.
I have told you this now before it all happens, so that when it does happen, you will believe.
And now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe.
And now I have told you before it occurs, that when it shall occur you may believe.
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe.
And now I have given you word of it before it comes, so that, when it comes, you may have faith.
Now I have told you before it happens so that, when it happens, you may believe.
I have told you this now, before it happens, so that when it does happen you will believe.John 13:19; 16:4;">[xr]
And now, behold, I have told you while it is not done, that when it has been you may believe.
And now, lo, I have told you, before it occurreth; so that when it shall have occurred, ye may believe.
And nowe haue I shewed you before it come, that when it is come to passe, ye myght beleue.
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe.
Now I have told you before it happens so that, when it happens, you may believe.
And now I have told you, before it come to pass, that when it is come to pass, ye may believe.
I have now told you before it comes to pass, that when it has come to pass you may believe.
And now Y haue seid to you, bifor that it be don, that whanne it is don, ye bileuen.
And now I have told you before it cometh to pass, that when it hath come to pass, ye may believe.
I have told you now before it happens, so that when it happens you may believe.
"And now I have told you before it comes, that when it does come to pass, you may believe.
I have told you these things before they happen so that when they do happen, you will believe.
I have told you this before it happens. Then when it does happen, you will believe.
And now I have told you this before it occurs, so that when it does occur, you may believe.
But, now, have I told you, before it cometh to pass, that, whensoever it shall come to pass, ye may believe.
And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
And now I have told you before it takes place, so that when it does take place, you may believe.
And now have I shewed you before it come yt whe it is come to passe ye might beleve.
`And now I have said [it] to you before it come to pass, that when it may come to pass, ye may believe;
And now haue I tolde you, before it come, that whan it is come to passe, ye maye beleue:
this I have told you now, before it come to pass, that when it is come to pass, ye may believe. my conversation will now be but short with you,
"I've told you this ahead of time, before it happens, so that when it does happen, the confirmation will deepen your belief in me. I'll not be talking with you much more like this because the chief of this godless world is about to attack. But don't worry—he has nothing on me, no claim on me. But so the world might know how thoroughly I love the Father, I am carrying out my Father's instructions right down to the last detail. "Get up. Let's go. It's time to leave here."
I'm telling you this so when it happens, you'll understand.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
John 13:19, John 16:4-30, John 16:31, Matthew 24:24, Matthew 24:25
Reciprocal: Ezekiel 24:24 - when Matthew 28:7 - lo Mark 13:23 - behold Luke 19:30 - General John 14:25 - have John 19:35 - that ye
Gill's Notes on the Bible
And now I have told you before it came to pass,.... This is a strong proof of his true and proper deity, for none but the omniscient God can tell of things before they come to pass; this is peculiar to him, and distinguishes him from the gods of the Gentiles; see Isaiah 41:22;
that when it is come to pass, ye might believe: that is, that when he was removed from them, and gone to his Father, they might then believe that he was truly God, the Son of God, the promised Messiah; and that he was then in glory, and at the right hand of God.
Barnes' Notes on the Bible
Before it come to pass - Before my death, resurrection, and ascension.
Ye might believe - You might be confirmed or strengthened in faith by the evidence which I gave that I came from God - the power of foretelling future events.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 14:29. I have told you before it come to pass — Lest my death should be a stumbling-block to you, I have spoken of it beforehand, and showed you the necessity of it, that when it happens ye may believe, that as I could predict it so clearly, and so circumstantially, so all the good which I have promised shall be the result may be confidently expected by you; and that your sorrow, if not entirely removed, may at least be much mitigated.