Lectionary Calendar
Monday, September 23rd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Updated Bible Version

Isaiah 8:18

Look, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of hosts, who dwells in mount Zion.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adoption;   God;   Israel, Prophecies Concerning;   Quotations and Allusions;   Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Maher-Shalal-Has-Baz;   Shear-Jashub;   Thompson Chain Reference - Children;   Home;   The Topic Concordance - Giving and Gifts;   God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sign;   Bridgeway Bible Dictionary - Isaiah;   Jerusalem;   Name;   Remnant;   Zion;   Fausset Bible Dictionary - Immanuel;   Pekah;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Miracles, Signs, Wonders;   Mountain;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Hosea;   Isaiah;   Isaiah, Book of;   Magic, Divination, and Sorcery;   Medicine;   Rezin;   Shear-Jashub;   Sign;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fellowship (2);   Immanuel ;   Old Testament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Begotten;   Ezekiel;   Fellow;   People's Dictionary of the Bible - Assyria;   Siloah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sign;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Hill;   Joshua (3);   Moon;   Omnipresence;   Salvation;   Zion;   The Jewish Encyclopedia - Shekinah;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Behold, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and wonders in Israel from Yahweh of hosts, who dwells on Mount Zion.
New American Standard Bible (1995)
Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion.
Bishop's Bible (1568)
But lo, as for me and the chyldren whiche the Lorde hath geuen me, we are to be a token and a wonder in Israel from the Lorde of hoastes, whiche dwelleth vpon the hill of Sion.
Darby Translation
Behold, I and the children that Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel, from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion.
New King James Version
Here am I and the children whom the LORD has given me! We are for signs and wonders in Israel From the LORD of hosts, Who dwells in Mount Zion.
Literal Translation
Behold, I and the children whom Jehovah has given to me are for signs and wonders in Israel from Jehovah of Hosts, who dwells in Mount Zion.
Easy-to-Read Version
Here I am with the children the Lord has given me. We are here as signs from the Lord All-Powerful, who lives on Mount Zion. He is using us to show his plans for the people of Israel.
World English Bible
Behold, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of Hosts, who dwells in Mount Zion.
King James Version (1611)
Behold, I, and the children whom the Lord hath giuen me, are for signes, and for wonders in Israel: from the Lord of hostes, which dwelleth in mount Zion.
King James Version
Behold, I and the children whom the Lord hath given me are for signs and for wonders in Israel from the Lord of hosts, which dwelleth in mount Zion.
Miles Coverdale Bible (1535)
But lo, as for me, and the children which the LORDE hath geuen me: we are a token and a wondre in Israel, for the LORDE of hoostes sake, which dwelleth vpon the hill of Syon.
Amplified Bible
Listen carefully, I and the children whom the LORD has given me are for signs and wonders [that will occur] in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion.
American Standard Version
Behold, I and the children whom Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion.
Bible in Basic English
See, I and the children whom the Lord has given me, are for signs and for wonders in Israel from the Lord of armies, whose resting-place is in Mount Zion.
Webster's Bible Translation
Behold, I and the children whom the LORD hath given me [are] for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwelleth in mount Zion.
New English Translation
Look, I and the sons whom the Lord has given me are reminders and object lessons in Israel, sent from the Lord who commands armies, who lives on Mount Zion.
Contemporary English Version
My children and I are warning signs to Israel from the Lord All-Powerful, who lives on Mount Zion.
Complete Jewish Bible
Meanwhile, I and the children whom Adonai has given me will become for Isra'el signs and wonders from Adonai -Tzva'ot living on Mount Tziyon.
Geneva Bible (1587)
Beholde, I and the children whome the Lorde hath giuen me, are as signes and as wonders in Israel, by the Lord of hostes, which dwelleth in mount Zion.
George Lamsa Translation
Behold, I and the children whom the LORD has given me are for a sign and for a wonder in Israel from the LORD of hosts, who dwells on mount Zion.
Hebrew Names Version
Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and for wonders in Yisra'el from the LORD of Hosts, who dwells in Mount Tziyon.
JPS Old Testament (1917)
Behold, I and the children whom the LORD hath given me shall be for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwelleth in mount Zion.
New Living Translation
I and the children the Lord has given me serve as signs and warnings to Israel from the Lord of Heaven's Armies who dwells in his Temple on Mount Zion.
New Life Bible
See, I and the children the Lord has given me are something special to see and a wonder in Israel from the Lord of All, Who lives on Mount Zion.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold I and the children which God has given me: and they shall be for signs and wonders in the house of Israel from the Lord of hosts, who dwells in mount Sion.
English Revised Version
Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion.
Berean Standard Bible
Here am I, and the children the LORD has given me to be signs and symbols in Israel from the LORD of Hosts, who dwells on Mount Zion.
New Revised Standard
See, I and the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! I and the children whom Yahweh hath given me, are for signs and for wonders in Israel, - from Yahweh of hosts, who is making his habitation in Mount Zion.
Douay-Rheims Bible
Behold I and my children, whom the Lord hath given me for a sign, and for a wonder in Israel from the Lord of hosts, who dwelleth in mount Sion.
Lexham English Bible
Look! I and the children whom Yahweh has given to me are like signs and portents in Israel from Yahweh of hosts, the one who dwells on the mountain of Zion.
English Standard Version
Behold, I and the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion.
New American Standard Bible
Behold, I and the children whom the LORD has given me are for signs and wonders in Israel from the LORD of armies, who dwells on Mount Zion.
New Century Version
I am here, and with me are the children the Lord has given me. We are signs and proofs for the people of Israel from the Lord All-Powerful, who lives on Mount Zion.
Good News Translation
Here I am with the children the Lord has given me. The Lord Almighty, whose throne is on Mount Zion, has sent us as living messages to the people of Israel.
Christian Standard Bible®
Here I am with the children the Lord has given me to be signs and wonders in Israel from the Lord of Hosts who dwells on Mount Zion.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! Y and my children, whiche the Lord yaf to me in to a signe, and greet wondur to Israel, of the Lord of oostis that dwellith in the hil of Sion.
Revised Standard Version
Behold, I and the children whom the LORD has given me are signs and portents in Israel from the LORD of hosts, who dwells on Mount Zion.
Young's Literal Translation
Lo, I, and the children whom Jehovah hath given to me, [Are] for signs and for wonders in Israel, From Jehovah of Hosts, who is dwelling in Mount Zion.

Contextual Overview

16 Bind up the testimony, seal the law among my disciples. 17 And I will wait for Yahweh, that hides his face from the house of Jacob, and I will look for him. 18 Look, I and the children whom Yahweh has given me are for signs and for wonders in Israel from Yahweh of hosts, who dwells in mount Zion. 19 And when they shall say to you, Seek to the spiritists and to the wizards, that chirp and that mutter: should not a people seek to their God? on behalf of the living [should they seek] to the dead? 20 To the law and to the testimony! if they don't speak according to this word, surely there is no morning for them. 21 And they shall pass through it, very distressed and hungry; and it shall come to pass that, when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse by their king and by their God, and turn their faces upward: 22 and they shall look to the earth, and see distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness [they shall be] driven away.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I and the: Isaiah 8:3, Isaiah 7:3, Isaiah 7:16, Isaiah 53:10, Psalms 22:30, Hebrews 2:13, Hebrews 2:14

for signs: Psalms 71:7, Ezekiel 14:8, Zechariah 3:8, Luke 2:34, 1 Corinthians 4:9-13, Hebrews 10:33

which: Isaiah 12:6, Isaiah 14:32, Isaiah 24:23, 1 Chronicles 23:25, Psalms 9:11, Zechariah 8:3, Hebrews 12:22

Reciprocal: Genesis 33:5 - children Genesis 48:9 - my sons Deuteronomy 28:46 - a sign 1 Kings 5:7 - which hath 1 Kings 20:35 - Smite me 2 Kings 2:3 - And the sons 1 Chronicles 25:5 - God gave Psalms 127:3 - children Psalms 132:14 - here will Isaiah 9:6 - The everlasting Father Isaiah 20:3 - a sign Ezekiel 4:3 - This Ezekiel 12:6 - for I Ezekiel 24:24 - Ezekiel Daniel 2:11 - whose Matthew 27:14 - marvelled Mark 15:5 - Pilate Luke 2:18 - wondered Luke 2:33 - General Acts 9:21 - amazed 3 John 1:4 - that

Cross-References

Psalms 121:8
Yahweh will keep your going out and your coming in From this time forth and for evermore.

Gill's Notes on the Bible

Behold, I, and the children whom the Lord hath given me,.... These are the words of Christ, as is clear from Hebrews 2:13 who, upon the prophet's declaring his resolution to look and wait for him, presents himself and his children to him, as if he was actually come, or else continues his discourse from the preceding verse; for these are not the words of the prophet, speaking of himself and his natural children, Shearjashub and Mahershalalhashbaz; nor of his spiritual children, his disciples, called sometimes the sons of the prophets; but of Christ, who has a seed, a spiritual offspring, to whom he stands in the relation of a father, Isaiah 9:6 and who are given him of God, in the covenant of grace; for whose sake he partook of flesh and blood, and died to gather them together, being scattered abroad; and redeemed them, that they might receive the adoption of children; and who, being regenerated, believe in him: these were from eternity given unto him, to be his seed and offspring, his spouse, his sheep, his portion, and inheritance; in virtue of which they are brought unto him, and received by him in time in effectual calling; which gift of them to Christ is an instance of the Father's love to him, and of distinguishing grace to them.

[Are] for signs and wonders in Israel; not the prophet and his natural children; though it is true that he himself was for a sign and wonder upon Egypt and Ethiopia, Isaiah 20:3 and his children, Shearjashub and Mahershalalhashbaz, were signs in their very names, as well as actions, of the future deliverance of Judah from its enemies; but Christ and his spiritual children: Christ the Immanuel, the son of the virgin, is "for a sign", given by the Lord himself, even of the same deliverance, Isaiah 7:14 and a sign of the love of God to his people, and of his care of them, and regard unto them; and a sign that should be spoken against, as he was in his person, office, doctrines, and miracles, by the unbelieving Jews, Luke 2:34

and for wonders: his name being wonderful; his person, as God man, wonderful; his love to his people wonderful; his works and actions, doctrines and miracles, life and death, being wonderful;

Luke 2:34- : and so his children and people are "for signs and wonders"; they are like Joshua's fellows, men wondered at,

Luke 2:34- :; they are a wonder to themselves, that such sinful and unworthy creatures should partake of so much grace; they are a wonder to angels, that they should be chosen, redeemed, and called; and they are a wonder to Christ, who admires his own grace in them; and they are a wonder to the men of the world, a spectacle, a gazingstock to them, and are reproached by them; and all this is

from the Lord of hosts, which dwelleth in Mount Zion; Christ, as man and Mediator, is from him, and all that befall him is according to his determination, will, and pleasure; his children, and their being children, and given to him; and whatsoever they have, and whatsoever they meet with, and befall them, is all from the Lord; and this may serve to comfort them, that "the Lord of hosts", of armies in heaven and in earth, is for them, and on their side, and therefore need not fear any that shall be against them; and that he "dwelleth in Mount Zion", the church, which he has chosen for his rest, and where he will dwell for ever, and so will never leave nor forsake his people.

Barnes' Notes on the Bible

Behold, I... - By ‘signs and wonders,’ here, it is meant that they, by the names given them, were intended to teach important lessons to the Jewish people. Their names were significant, and were designed to illustrate some important truth; and especially the prophet here intimates that they were to inculcate the truth in regard to the presence and protection of God, to induce the people to look to him. Thus the name immanuel, ‘God with us,’ Isaiah 7:14; and Shear-jashub, ‘the remnant shall return,’ Isaiah 7:3, were both significant of the fact that none but God could be the protector of the nation. And in like manner, it is possible that his own name, signifying the salvation of Jehovah, had been given him with such a reference. But at all events, it was a name which would remind them of the truth that he was now inculcating, that salvation was to be found in Yahweh, and that they should look to him. Names of children were often thus emblematic (see Hosea 1:1-11); and the prophets themselves were regarded as signs of important events; Ezekiel 24:24; compare the note at Isaiah 20:3. This passage is quoted with reference to the Messiah in Hebrews 2:13.

Which dwelleth in mount Zion - Mount Zion was the residence of the house of David, or of the court, and it was often used to signify Jerusalem itself. The sense here is, that God was the protector of Jerusalem, or regarded that as his home; see the note at Isaiah 1:8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 8:18. Lord of hosts — One MS. reads אלהי צבאות Elohey tsebaoth, God of hosts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile