the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Updated Bible Version
1 Samuel 22:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
From there David went to Mizpeh of Moab where he said to the king of Moab, “Please let my father and mother stay with you until I know what God will do for me.”
David went there to Mitzpeh of Mo'av: and he said to the king of Mo'av, Please let my father and my mother come forth, [and be] with you, until I know what God will do for me.
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.
And David went up from there to Mizpah of Moab. He said to the king of Moab, "Please let my father and my mother stay with you until I know what God will do for me."
And David went from there to Mizpeh of Moab. And he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother stay with you, till I know what God will do for me."
From there David went to Mizpah in Moab and spoke to the king of Moab. He said, "Please let my father and mother come and stay with you until I learn what God is going to do for me."
Then David went from there to Mizpah in Moab, where he said to the king of Moab, "Please let my father and mother stay with you until I know what God is going to do for me."
And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother come [out of Judah] and stay with you until I know what God will do for me."
And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother come and stay with you until I know what God will do for me."
And Dauid went thence to Mizpeh in Moab, and said vnto the King of Moab, I pray thee, let my father & my mother come and abide with you, till I knowe what God wil doe for me.
And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother come and stay with you until I know what God will do for me."
David left Adullam Cave and went to the town of Mizpeh in Moab, where he talked with the king of Moab. "Please," David said, "let my father and mother stay with you until I find out what God will do with me."
David went from there to Mitzpeh of Mo'av and said to the king of Mo'av, "Please let my father and mother come and stay with you until I know what God will do for me."
And David went thence to Mizpeh in Moab, and said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth amongst you, till I know what God will do for me.
David left Adullam and went to Mizpah in Moab. David said to the king of Moab, "Please let my father and mother come and stay with you until I learn what God is going to do to me."
And David went thence to Mizpeh of Moab; and he said to the king of Moab, Let my father and my mother dwell with you, till I know what God will do with me.
David went on from there to Mizpah in Moab and said to the king of Moab, "Please let my father and mother come and stay with you until I find out what God is going to do for me."
And David went from there to Mizpeh of Moab. And he said to the king of Moab, Please let my father and my mother come and be with you, until I know what God will do to me.
And Dauid wente from thence towarde Mispa in the londe of the Moabites, and sayde vnto the kynge of the Moabites: Let my father and my mother go out and in amonge you, tyll I se what God wil do with me.
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.
And from there David went to Mizpeh in the land of Moab: and he said to the king of Moab, Let my father and mother come and make their living-place with you till it is clear to me what God will do for me.
And Dauid went thence to Mispah in the land of Moab, and sayde vnto the king of Moab: Let my father and my mother (I pray thee) come foorth vnto you, till I knowe what God wyl do for me.
And David went thence to Mizpeh of Moab; and he said unto the king of Moab: 'Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.'
And Dauid went thence to Mizpeh of Moab; and he said vnto the king of Moab, Let my father, and my mother, I pray thee, come foorth, and be with you, till I know what God will doe for me.
And David departed thence to Massephath of Moab, and said to the king of Moab, Let, I pray thee, my father and my mother be with thee, until I know what God will do to me.
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, [and be] with you, till I know what God will do for me.
From there David went to Mizpeh of Moab, where he said to the king of Moab, "Please let my father and mother stay with you until I learn what God will do for me."
And Dauid yede forth fro thennus in to Masphat, which is of Moab; and he seide to the kyng of Moab, Y preye, dwelle my fadir and my modir with you, til Y wite what thing God schal do to me.
And David goeth thence to Mizpeh of Moab, and saith unto the king of Moab, `Let, I pray thee, my father and my mother go out with you, till that I know what God doth for me;'
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, [and be] with you, till I know what God will do for me.
David went there to Mizpeh of Moab: and he said to the king of Moab, Please let my father and my mother come forth, [and be] with you, until I know what God will do for me.
Then David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, "Please let my father and mother come here with you, till I know what God will do for me."
Later David went to Mizpeh in Moab, where he asked the king, "Please allow my father and mother to live here with you until I know what God is going to do for me."
David went from there to Mizpah of Moab. He said to the king of Moab, "I beg of you, let my father and mother come and stay with you until I know what God will do for me."
David went from there to Mizpeh of Moab. He said to the king of Moab, "Please let my father and mother come to you, until I know what God will do for me."
And David departed thence, to Mizpah of Moab, - and said unto the king of Moab, I pray thee, let my father and my mother dwell with you, until that I know what God will do for me.
And David departed from thence into Maspha of Moab: and he said to the king of Moab: Let my father and my mother tarry with you, I beseech thee, till I know what God will do for me.
And David went from there to Mizpeh of Moab; and he said to the king of Moab, "Pray let my father and my mother stay with you, till I know what God will do for me."
Then David went to Mizpah in Moab. He petitioned the king of Moab, "Grant asylum to my father and mother until I find out what God has planned for me." David left his parents in the care of the king of Moab. They stayed there all through the time David was hiding out.
And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother come and stay with you until I know what God will do for me."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Mizpeh: Judges 11:29
the king: 1 Samuel 14:47, Ruth 1:1-4, Ruth 4:10, Ruth 4:17
Let my father: Genesis 47:11, Exodus 20:12, Matthew 15:4-6, 1 Timothy 5:4
till I know: 1 Samuel 3:18, 2 Samuel 15:25, 2 Samuel 15:26, Philippians 2:23, Philippians 2:24
Reciprocal: 1 Samuel 25:26 - as the Lord liveth 2 Samuel 10:2 - as his father Psalms 11:1 - how
Cross-References
And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house, and circumcised the flesh of their foreskin in the very same day, as God had said to him.
And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and [gave her] the boy, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.
And Abraham rose early in the morning, and saddled his donkey, and took two of his young men with him, and Isaac his son. And he split the wood for the burnt-offering, and rose up, and went to the place of which God had told him.
On the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place far off.
that in blessing I will bless you, and in multiplying I will multiply your seed as the stars of the heavens, and as the sand which is on the seashore. And your seed shall possess the gate of his enemies.
So Abraham returned to his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba. And Abraham dwelt at Beer-sheba.
I hurried, and did not delay, To observe your commandments.
Whatever your hand finds to do, do [it] with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, where you go.
He that loves father or mother more than me is not worthy of me; and he that loves son or daughter more than me is not worthy of me.
If any man comes to me, and does not hate his own father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can't be my disciple.
Gill's Notes on the Bible
And David went thence to Mizpeh of Moab,.... So called to distinguish it from a place of the same name in the land of Israel; which Junius says is the same with Malle, and signifies a fortified place, and refers to the Apocrypha:
"And how that many of them were shut up in Bosora, and Bosor, and Alema, Casphor, Maked, and Carnaim; all these cities are strong and great:'' (1 Maccabees 5:26)
here he might think himself safer, though in an enemy's country, than in the land of Israel:
and he said unto the king of Moab, let my father and my mother, I pray thee, come forth; out of the land of Israel, or out of the cave of Adullam, whither they were come to him:
[and be] with you; if not with the king of Moab at his court, yet in some part or other of his country, where they might be safe from the rage of Saul:
till I know what God will do for me; on whose power and providence he wholly relied, and not upon the men that flocked to him, nor upon his own power and policy, courage and wisdom; he knew the promise of God to him, and he put his trust in him for the performance of it; but knew not the time, nor way, and manner, in which it would be performed; and expected in the meanwhile to be obliged to remove from place to place; and considering that his aged parents were not fit for such quick and sudden motions, and long flights, he provided as well as he could for their settlement; which was an instance of his filial affection for them, and piety towards them. His father's name is well known, Jesse, Ruth 4:22, c. but his mother's name is nowhere mentioned the Jews say her name was Natzbet, the daughter of Adal y.
y T. Bab. Bava Bathra, fol. 91. 1.
Barnes' Notes on the Bible
Mizpeh of Moab - A good conjecture connects it with âZophimâ (a word of the same root as Mizpeh) on the top of Pisgah Numbers 23:14. It is probable that Davidâs descent from Ruth the Moabitess may have had something to do with his seeking an asylum for Jesse, Ruthâs grandson, in the land of her birth. It would be very easy to get to the Jordan from the neighborhood of Bethlehem, and cross over near its embouchure into the Dead Sea.
Come forth, and be with you - The construction of the Hebrew is very strange. The Vulgate, Syriac, and Arabic seem to have read âdwellâ instead of âcome forth.â
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 22:3. He said unto the king of Moab — David could not trust his parents within the reach of Saul, and he found it very inconvenient to them to be obliged to go through all the fatigues of a military life, and therefore begs the king of Moab to give them shelter. The king of Moab, being one of Saul's enemies, would be the more ready to oblige a person from whom he might at least expect friendship, if not considerable services.