Lectionary Calendar
Saturday, November 2nd, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Tyndale New Testament

Acts 27:2

And we entred into a ship of Adramicium and lowsed from lond apoynted to sayle by the costes of Asia one Aristarcus out of Macedonia of the contre of Thessalia beinge with vs.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adramyttium;   Aristarchus;   Commerce;   Italy;   Macedonia;   Paul;   Ship;   Thessalonica;   Thompson Chain Reference - Aristarchus;   Missionary Journeys;   Missions, World-Wide;   Navy;   Paul's;   Ships;   Thessalonica;   Torrey's Topical Textbook - Ships;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adramyttium;   Aristarchus;   Crete;   Euroclydon;   Julius;   Melita;   Ship;   Bridgeway Bible Dictionary - Aristarchus;   Colossians, letter to the;   Gospels;   Luke, gospel of;   Mysia;   Paul;   Rome;   Thessalonica;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Adramyttium;   Aristarchus;   Asia;   Rome;   Fausset Bible Dictionary - Adramyttium;   Aristarchus;   Macedonia;   Thessalonians, the Epistles to the;   Thessalonica;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Adramyttium;   Aristarchus;   Commerce;   Ephesians, Book of;   Luke;   Luke, Gospel of;   Macedonians;   Mysia;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acts of the Apostles;   Adramyttium;   Aristarchus;   Italy;   Nero;   Ships and Boats;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adramyttium;   Aristarchus ;   Arts;   Asia ;   Family;   Julius ;   Ship ;   Sopater ;   Morrish Bible Dictionary - Adramyttium ;   Aristarchus ;   Macedonian ;   Thessalonica ;   People's Dictionary of the Bible - Adramyttium;   Aristarchus;   Melita;   Thessalonica;   Smith Bible Dictionary - Adramyt'tium;   Aristar'chus;   A'sia;   Ship;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Adramyttium;   Aristarchus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - About;   Adramyttium;   Aristarchus;   Coast;   Macedonia;   Mean;   Thessalonica;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adramyttium;   Aristarchus;   Asia;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
We got on a ship from the city of Adramyttium that was ready to sail to different places in Asia. Aristarchus, a man from Thessalonica in Macedonia, went with us.
Revised Standard Version
And embarking in a ship of Adramyt'tium, which was about to sail to the ports along the coast of Asia, we put to sea, accompanied by Aristar'chus, a Macedo'nian from Thessaloni'ca.
Hebrew Names Version
Embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail to places on the coast of Asia, we put to sea; Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
International Standard Version
Boarding a ship from Adramyttium that was about to sail to the ports on the coast of Asia, we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, went with us.Acts 19:29;">[xr]
New American Standard Bible
And we boarded an Adramyttian ship that was about to sail to the regions along the coast of Asia, and put out to sea accompanied by Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica.
New Century Version
We got on a ship that was from the city of Adramyttium and was about to sail to different ports in Asia. Aristarchus, a man from the city of Thessalonica in Macedonia, went with us.
Update Bible Version
And embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail to the places on the coast of Asia, we put to sea, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Webster's Bible Translation
And entering into a ship of Adramyttium, we lanched, meaning to sail by the coasts of Asia, [one] Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
English Standard Version
And embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail to the ports along the coast of Asia, we put to sea, accompanied by Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica.
World English Bible
Embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail to places on the coast of Asia, we put to sea, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Wesley's New Testament (1755)
And going aboard a ship of Adramyttium, that was to sail by the coasts of Asia, we set sail, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Weymouth's New Testament
and going on board a ship of Adramyttium which was about to sail to the ports of the province of Asia, we put to sea; Aristarchus, the Macedonian, from Thessalonica, forming one of our party.
Wycliffe Bible (1395)
And we wenten vp in to the schip of Adrymetis, and bigunnen to seile, and weren borun aboute the placis of Asie, while Aristark of Macedonye, Tessalonycence, dwellide stille with vs.
English Revised Version
And embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail unto the places on the coast of Asia, we put to sea, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Berean Standard Bible
We boarded an Adramyttian ship about to sail for ports along the coast of Asia, and we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.
Contemporary English Version
We went aboard a ship from Adramyttium that was about to sail to some ports along the coast of Asia. Aristarchus from Thessalonica in Macedonia sailed on the ship with us.
Amplified Bible
And going aboard a ship from Adramyttian which was about to sail for the ports along the [west] coast [province] of Asia [Minor], we put out to sea; and Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, accompanied us.
American Standard Version
And embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail unto the places on the coast of Asia, we put to sea, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Bible in Basic English
And we went to sea in a ship of Adramyttium which was sailing to the sea towns of Asia, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Complete Jewish Bible
We embarked in a ship from Adramyttium which was about to sail to the ports along the coast of the province of Asia, and put out to sea, accompanied by Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica.
Darby Translation
And going on board a ship of Adramyttium about to navigate by the places along Asia, we set sail, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Etheridge Translation
And when he would proceed, we went down to a ship which was from Adramantos the city, to go to the region of Asia. And Aristarkos, a Makedonoya who was of Thessalunike the city,
Murdock Translation
And when we were to depart, we embarked in a ship which was from the city of Adramyttium, and was going to the country of Asia. And there embarked with us in the ship, Aristarchus, a Macedonian of the city of Thessalonica.
King James Version (1611)
And entring into a ship of Adramyttium, wee lanched, meaning to saile by the coasts of Asia, one Aristarchus a Macedonian, of Thessalonica, beeing with vs.
New Living Translation
Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was also with us. We left on a ship whose home port was Adramyttium on the northwest coast of the province of Asia; it was scheduled to make several stops at ports along the coast of the province.
New Life Bible
We went on a ship that was from the city of Adramyttian. It was going to stop at the towns along the sea-shore of Asia. Aristarchus was with us. He was a man from the city of Thessalonica in the country of Macedonia.
New Revised Standard
Embarking on a ship of Adramyttium that was about to set sail to the ports along the coast of Asia, we put to sea, accompanied by Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica.
Geneva Bible (1587)
And we entred into a ship of Adramyttium purposing to saile by the coastes of Asia, and launched foorth, and had Aristarchus of Macedonia, a Thessalonian, with vs.
George Lamsa Translation
When we were ready to sail, we embarked in a ship of the city of Ad-ra-myt''ti-um, bound for Asia Minor, and there boarded the ship with us, Ar-is-tar''chus a Mac-e-do''nian of the city of Thes-sa-lo-ni''ca.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, going on board a ship of Adramittium, about to sail unto the places along the coast of Asia, we put to sea, there being with us, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica;
Douay-Rheims Bible
Going on board a ship of Adrumetum, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia, Aristarchus, the Macedonian of Thessalonica, continuing with us.
Bishop's Bible (1568)
And we entred into a shippe of Adramyttium, & loosed from lande, appoynted to sayle by the coastes of Asia, one Aristarchus out of Macedonia, of the countrey of Thessalonia, tarying styll with vs.
Good News Translation
We went aboard a ship from Adramyttium, which was ready to leave for the seaports of the province of Asia, and we sailed away. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.
Christian Standard Bible®
When we had boarded a ship of Adramyttium, we put to sea, intending to sail to ports along the coast of Asia. Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, was with us.
King James Version
And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia; one Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Lexham English Bible
And we went aboard a ship from Adramyttium that was about to sail to the places along the coast of Asia and put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.
Literal Translation
And boarding a ship of Adramyttium which was about to sail alongside Asian places, we set sail, Aristarchus a Macedonian of Thessalonica being with us.
Young's Literal Translation
and having embarked in a ship of Adramyttium, we, being about to sail by the coasts of Asia, did set sail, there being with us Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan we were entred in to a shippe of Adramitium, to sayle by Asia, we lowsed from londe. And there was with vs one Aristarchus out of Macedonia off Thessalonica,
Mace New Testament (1729)
a cohort in Augustus's legion. we embark'd in a vessel of Adramyttium, designing to coast it along Asia, and set sail with Aristarchus a Macedonian of Thessalonica.
New English Translation
We went on board a ship from Adramyttium that was about to sail to various ports along the coast of the province of Asia and put out to sea, accompanied by Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica.
New King James Version
So, entering a ship of Adramyttium, we put to sea, meaning to sail along the coasts of Asia. Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, was with us.
Simplified Cowboy Version
We got on a boat at Adramyttium and readied to sail for ports along the coast and in the Asia province. Then we were off. Aristarchus of Macedonia accompanied us.
New American Standard Bible (1995)
And embarking in an Adramyttian ship, which was about to sail to the regions along the coast of Asia, we put out to sea accompanied by Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica.
Legacy Standard Bible
And getting aboard an Adramyttian ship, which was about to sail to the regions along the coast of Asia, we set sail accompanied by Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica.

Contextual Overview

1 When it was cocluded that we shuld sayle into Italy they delivered Paul and certayne other presoners vnto one named Iulius an vnder captayne of Cesars soudiars. 2 And we entred into a ship of Adramicium and lowsed from lond apoynted to sayle by the costes of Asia one Aristarcus out of Macedonia of the contre of Thessalia beinge with vs. 3 And the nexte daye we came to Sidon. And Iulius courteously entreated Paul and gave him liberte to goo vnto his frendes and to refresshe him selfe. 4 And from thence lanched we and sayled harde by Cypers because the wyndes were contrarye. 5 Then sayled we over the see of Cilicia and Pamphylia and came to Myra a cite in Lycia. 6 And there ye vnder captayne founde a shippe of Alexander redy to sayle into Italy and put vs therin. 7 And when we had sayled slowly many dayes and scace were come over agaynst Gnydon (because the wynde with stode vs) we sayled harde by the costes of Candy over agaynste Salmo 8 and with moche worke sayled beyonde yt and came vnto a place called good porte. Nye whervnto was a citie called Lasea. 9 When moche tyme was spent and saylinge was now ieoperdeous because also that we had overlonge fasted Paul put them in remembraunce 10 and sayde vnto them Syrs I perceave that this vyage wilbe with hurte and moche domage not of the ladynge and ship only: but also of oure lyves.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Adramyttium: Adramyttium, now Adramyti, was a maritime city of Mysia in Asia Minor, seated at the foot of Mount Ida, on a gulf of the same name, opposite the island of Lesbos.

we: Acts 21:1, Luke 8:22

to sail: Acts 20:15, Acts 20:16, Acts 21:1-3

Aristarchus: Acts 19:19, Acts 20:4, Colossians 4:10, Philemon 1:24

with us: Acts 16:10-13, Acts 16:17, Acts 20:5, Acts 21:5, Acts 28:2, Acts 28:10, Acts 28:12, Acts 28:16

Reciprocal: Acts 17:1 - Thessalonica Acts 19:29 - Aristarchus

Cross-References

Mark 13:35
Watche therfore for ye knowe not when the master of ye housse will come whether at eve or at mydnyght whether at the cocke crowynge or in the daunynge:
James 4:14
and yet can not tell what shall happen to morowe. For what thynge is youre lyfe? It is even a vapoure that apereth for a lytell tyme and the vanyssheth awaye:

Gill's Notes on the Bible

And entering into a ship of Adramyttium,.... Which was in the port of Caesarea; for from thence they set sail to the place where this ship was bound, which very likely was the place here mentioned; there was a city of this name in Africa, and which was built upon the sea shore, and is sometimes called Hadrumentum g, as this is called Adramantos, in the Syriac version; and in the Alexandrian copy, and in another manuscript, "a ship of Adramyntum"; it is mentioned with Carthage, a city in Africa, by Pliny h and Solinus i; the one calls it Adrumetum, and the other Adrymeto; and the latter says, that it, as well as Carthage, was built by the people of Tyre; and so Sallust k says, that the Phoenicians built Hippo, Adrumetum, Leptis, and other cities on the sea coast; and the name seems to be a Phoenician name,

חדרמות "Hadarmuth", which signifies "the court of death"; perhaps it might be so called, either from the badness of the air in which it was, or the dangerousness of its haven: Jerom calls it Hadrumetus, and says l it is a city in Byzacium, a country in Africa; he seems to design another place, the metropolis of the Byzacian country, the most fruitful of all the parts of Africa, and which in the Phoenician language was הדרמאות "Hadarmeoth"; which signifies "the court of a hundred"; that is, it was a place so fruitful that it brought forth an hundred fold; and agreeably to which is what Pliny says m, they are called Libyphoenicians, who inhabit Byzacium, a country so named, in circuit two hundred and fifty miles, and of such great fruitfulness that the land returns to the husbandmen an hundred fold. The former of these is most likely to be the place here meant; and though we nowhere read of the apostle being here, nor of the Gospel being preached here in the early times of Christianity; yet in the "fourth" century there was a church in this place, and Philologus was bishop of it, who subscribed at a council held at Carthage in this century; and in the "fifth" century we read of several bishops of this place, as Aurelius, who was in the Chalcedon council, Flavianus in that at Ephesus, which was reckoned an infamous one, and Helladius, who was in the first Ephesine council, and Felix, who was banished by Gensericus n. There was another city of the same name in Aeolia, or Mysia o, and which was formerly called Pedasus, and since Landermiti, and was a seaport, and bids fair to be the place here intended; though since there was an island of Lycia called Adramitis p, now Audromety, and it was at Myra, a city of Lycia, where this ship stopped, Acts 27:5 and where the passengers changed their ship, this seems most likely to be designed:

we launched; in the said ship from Caesarea:

meaning to sail by the coast of Asia; the lesser Asia, along by Ephesus and Miletus, as they did; for in this last place, as before observed, Trophimus was left sick; the Alexandrian copy reads,

μελλοντι "that was about to sail"; that is, the ship of Adramyttium was about to sail, or just ready to sail by the coast of Asia, wherefore the company entered, and set forth in it on their voyage:

one Aristarchus a Macedonian, of Thessalonica, being with us; the same person that was with the apostle at Ephesus, and accompanied him into Asia, Acts 19:29 the same went through with him to Rome, and became his fellowlabourer, and fellow prisoner there, Philemon 1:24 Colossians 4:10.

g Mela, l. 1. c. 7. h Nat. Hist. l. 6. c. 34. i Polyhistor. c. 40. k Bellum Jugurth. p. 52. l De locis Hebraicis, fol. 96. B. m Nat. Hist. l. 5. c. 4. n Magdeburg. Eccl. Hist. cent. 4. c. 9. p. 496, 497. cent. 5. c. 10. p. 648. o Plin. l. 5. c. 30. Ptolom. l. 5. c. 2. Mela. l. 1. c. 18. Pausan. Messenica sive l. 4. p. 268. Herodot. l. 7. c. 42. p Stephanus de urbibus.

Barnes' Notes on the Bible

A ship of Adramyttium - A maritime town of Mysia, in Asia Minor, opposite to the island of Lesbos. This was a ship which had been built there, or which sailed from that port, but which was then in the port of Caesarea. It is evident, from Acts 27:6, that this ship was not expected to sail to Italy, but that the centurion expected to find some other vessel into which he could put the prisoners to take them to Rome.

We launched - We loosed from our anchorage, or we set sail. See Acts 13:13.

By the coasts of Asia - Of Asia Minor. Probably the owners of the ship designed to make a coasting voyage along the southern part of Asia Minor, and to engage in traffic with the maritime towns and cities.

One Aristarchus, a Macedonian - This man is mentioned as Paul’s companion in travel in Acts 19:29. He afterward attended him to Macedonia, and returned with him to Asia, Acts 20:4. He now appears to have attended him, not as a prisoner, but as a voluntary companion, choosing to share with him his dangers, and to enjoy the benefit of his society and friendship. He went with him to Rome, and was a fellow-prisoner with him there Colossians 4:10, and is mentioned Philemon 1:24 as Paul’s fellow-laborer. It was doubtless a great comfort to Paul to have with him two such valuable friends as Luke and Aristarchus; and it was an instance of great affection for him that they were not ashamed of his bonds, but were willing to share his dangers, and to expose themselves to peril for the sake of accompanying him to Rome.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 27:2. A ship of Adramyttium — There were several places of this name; and in different MSS. the name is variously written. The port in question appears to have been a place in Mysia, in Asia Minor. And the abbé Vertot, in his history of the Knights of Malta, says it is now called Mehedia. Others think it was a city and seaport of Africa, whence the ship mentioned above had been fitted out; but it is more probable that the city and seaport here meant is that on the coast of the AEgean Sea, opposite Mitylene, and not far from Pergamos. See its situation on the map.

Aristarchus, a Macedonian — We have seen this person with St. Paul at Ephesus, during the disturbances there, Acts 19:29, where he had been seized by the mob, and was in great personal danger. He afterwards attended Paul to Macedonia, and returned with him to Asia, Acts 20:4. Now, accompanying him to Rome, he was there a fellow prisoner with him, Colossians 4:10, and is mentioned in St. Paul's epistle to Philemon, Philemon 1:24, who was probably their common friend.-Dodd. Luke and Aristarchus were certainly not prisoners at this time, and seem to have gone with St. Paul merely as his companions, through affection to him, and love for the cause of Christianity. How Aristarchus became his fellow prisoner, as is stated Colossians 4:10, we cannot tell, but it could not have been at this time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile