Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

1 Corinthians 4:6

These thinges brethre I have described in myn awne person and Apollos for youre sakes that ye myght learne by vs that no man coute of him selfe beyonde that which is above written: that one swell not agaynst another for eny mans cause.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Boasting;   Pride;   Strife;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Body of Christ;   Charles Buck Theological Dictionary - Presbyterians;   Holman Bible Dictionary - Apollos;   Disciples;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinthians, First Epistle to the;   Manna;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Humility ;   Murmuring;   Pride;   Scripture;   Worldliness;   Morrish Bible Dictionary - Apollos ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Against;   Apostle;   Figure;   Go;   Ministry;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 31;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Now, cowboys and cowgirls, this is how Apollos and I ride for the Lord. We do this so you can see God's way in action. That's what the Good Book means when it says, "Don't do more'n what you're told." If you follow this, you won't be bragging about riding with any cowboy except Jesus.
New American Standard Bible (1995)
Now these things, brethren, I have figuratively applied to myself and Apollos for your sakes, so that in us you may learn not to exceed what is written, so that no one of you will become arrogant in behalf of one against the other.
Legacy Standard Bible
Now these things, brothers, I have applied to myself and Apollos for your sakes, so that in us you may learn not to go beyond what is written, so that no one of you will become puffed up on behalf of one against the other.
Bible in Basic English
My brothers, it is because of you that I have taken Apollos and myself as examples of these things, so that in us you might see that it is not wise to go farther than what is in the holy Writings, so that no one of you may be lifted up against his brother.
Darby Translation
Now these things, brethren, I have transferred, in their application, to myself and Apollos, for your sakes, that ye may learn in us the [lesson of] not [letting your thoughts go] above what is written, that ye may not be puffed up one for [such a] one against another.
Christian Standard Bible®
Now, brothers, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the saying: "Nothing beyond what is written." The purpose is that none of you will be inflated with pride in favor of one person over another.
World English Bible
Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another.
Wesley's New Testament (1755)
These things, brethren, I have by a figure transferred to myself and Apollos, for your sakes; that ye may learn in us, not to think of men above what is here written, that ye may not be puffed up for one above another.
Weymouth's New Testament
In writing this much, brethren, with special reference to Apollos and myself, I have done so for your sakes, in order to teach you by our example what those words mean, which say, "Nothing beyond what is written!" --so that you may cease to take sides in boastful rivalry, for one teacher against another.
King James Version (1611)
And these things, brethren, I haue in a figure transferred to my selfe, and to Apollo, for your sakes: that ye might learne in vs not to thinke of men, aboue that which is written, that no one of you bee puffed vp for one against another.
Literal Translation
And, brothers, I transferred these things to myself and Apollos because of you, that in us you may learn not to think above what has been written, that you not be puffed up one over the other.
Miles Coverdale Bible (1535)
These thinges brethren haue I described in myne awne preson & in Apollos for youre sakes, that ye mighte lerne by vs, that noman counte hygher of him self, then aboue is wrytten, that one be not puft vp agaynst another for eny mans cause.
Mace New Testament (1729)
These things, my brethren, I have represented to you in my own person, and that of Apollos, out of respect to you: to show you how to moderate your esteem by the rule prescrib'd, that you may not be transported in favour of one rather than another.
THE MESSAGE
All I'm doing right now, friends, is showing how these things pertain to Apollos and me so that you will learn restraint and not rush into making judgments without knowing all the facts. It's important to look at things from God's point of view. I would rather not see you inflating or deflating reputations based on mere hearsay.
Amplified Bible
Now I have applied these things [that is, the analogies about factions] to myself and Apollos for your benefit, believers, so that you may learn from us not to go beyond what is written [in Scripture], so that none of you will become arrogant and boast in favor of one [minister or teacher] against the other.
American Standard Version
Now these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes; that in us ye might learn not to go beyond the things which are written; that no one of you be puffed up for the one against the other.
Revised Standard Version
I have applied all this to myself and Apol'los for your benefit, brethren, that you may learn by us not to go beyond what is written, that none of you may be puffed up in favor of one against another.
Update Bible Version
Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes; that in us you might learn not [to go] beyond the things which are written; that no one of you is puffed up for the one against the other.
Webster's Bible Translation
And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself, and [to] Apollos, for your sakes; that ye may learn in us not to think [of men] above that which is written, that no one of you on account of one, may be puffed up against another.
Young's Literal Translation
And these things, brethren, I did transfer to myself and to Apollos because of you, that in us ye may learn not to think above that which hath been written, that ye may not be puffed up one for one against the other,
New Century Version
Brothers and sisters, I have used Apollos and myself as examples so you could learn through us the meaning of the saying, "Follow only what is written in the Scriptures." Then you will not be more proud of one person than another.
New English Translation
I have applied these things to myself and Apollos because of you, brothers and sisters, so that through us you may learn "not to go beyond what is written," so that none of you will be puffed up in favor of the one against the other.
Berean Standard Bible
Brothers, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us not to go beyond what is written. Then you will not take pride in one man over another.
Contemporary English Version
Friends, I have used Apollos and myself as examples to teach you the meaning of the saying, "Follow the rules." I want you to stop saying that one of us is better than the other.
Complete Jewish Bible
Now in what I have said here, brothers, I have used myself and Apollos as examples to teach you not to go beyond what the Tanakh says, proudly taking the side of one leader against another.
English Standard Version
I have applied all these things to myself and Apollos for your benefit, brothers, that you may learn by us not to go beyond what is written, that none of you may be puffed up in favor of one against another.
Geneva Bible (1587)
Nowe these things, brethren, I haue figuratiuely applied vnto mine owne selfe and Apollos, for your sakes, that ye might learne by vs, that no man presume aboue that which is written, that one swell not against another for any mans cause.
George Lamsa Translation
These things, my brethren, concerning myself and Apollos I have pictured for your sakes; that in our example you may learn not to think beyond that which is written, and let no one exalt himself over his fellow man, on account of any man.
Hebrew Names Version
Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another.
International Standard Version
Brothers, I have applied all this to Apollos and myself for your benefit, so that you may learn from us not to go beyond what is written. Then you will stop boasting about one person at the expense of another.Romans 12:3; 1 Corinthians 1:12;">[xr]
Etheridge Translation
BUT these things, my brethren, for your sakes I have applied to the person of myself and of Apolo, that through us you may learn not to think of us beyond what is written; and that one above his neighbour may not be exalted on account of any thing.
Murdock Translation
6 These things, my Brethren, I have stated concerning the person of myself and of Apollos, for your sakes; that, in us, ye might learn not to think [fn] , above what is written; and that no one might exalt himself in comparison with his fellow, on account of any person.
New King James Version
Now these things, brethren, I have figuratively transferred to myself and Apollos for your sakes, that you may learn in us not to think beyond what is written, that none of you may be puffed up on behalf of one against the other.
New Living Translation
Dear brothers and sisters, I have used Apollos and myself to illustrate what I've been saying. If you pay attention to what I have quoted from the Scriptures, you won't be proud of one of your leaders at the expense of another.
New Life Bible
Christian brothers, I have used Apollos and myself to show you what I am talking about. This is to help you so you will not think more of men than what God's Word will allow. Never think more of one of God's servants than another.
English Revised Version
Now these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes; that in us ye might learn not [to go] beyond the things which are written; that no one of you be puffed up for the one against the other.
New Revised Standard
I have applied all this to Apollos and myself for your benefit, brothers and sisters, so that you may learn through us the meaning of the saying, "Nothing beyond what is written," so that none of you will be puffed up in favor of one against another.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, these things, brethren, have I transferred unto myself and Apollos, for your sakes, that, in us, ye might learn the lesson - Not beyond the things that are written…! that ye do not puff yourselves up, individually, for this one against that.
Douay-Rheims Bible
But these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollo, for your sakes: that in us you may learn that one be not puffed up against the other for another, above that which is written.
King James Version
And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.
Lexham English Bible
Now I have applied these things, brothers, to myself and Apollos for your sake, in order that in us you may learn not to go beyond what is written, lest someone be inflated with pride on behalf of one person against the other.
Bishop's Bible (1568)
And these thynges brethren, I haue figuratiuely applied vnto my selfe, and to Apollos, for your sakes, that ye might learne by vs, that no man conceaue in mynde aboue that whiche is written, that one swell not agaynst another for any mans cause.
Easy-to-Read Version
Brothers and sisters, I have used Apollos and myself as examples for you. I did this so that you could learn from us the meaning of the words, "Follow what the Scriptures say." Then you will not brag about one person and criticize another.
New American Standard Bible
Now these things, brothers and sisters, I have figuratively applied to myself and Apollos on your account, so that in us you may learn not to exceed what is written, so that no one of you will become arrogant in behalf of one against the other.
Good News Translation
For your sake, my friends, I have applied all this to Apollos and me, using the two of us as an example, so that you may learn what the saying means, "Observe the proper rules." None of you should be proud of one person and despise another.
Wycliffe Bible (1395)
And, britheren, Y haue transfigurid these thingis in to me and in to Apollo, for you; that in vs ye lerne, lest ouer that it is writun, oon ayens another be blowun with pride for another.

Contextual Overview

1 Let men this wyse esteme vs eve as the ministers of Christ and disposers of ye secretes of God. 2 Furthermore it is requyred of the disposers that they be founde faithfull. 3 With me is it but a very smal thinge that I shuld be iudged of you ether of (mans daye) No I iudge not myn awne selfe. 4 I know nought by my selfe: yet am I not therby iustified. It is the Lorde that iudgeth me. 5 Therfore iudge no thinge before the tyme vntill the Lorde come which will lighten thinges that are hyd in darcknes and ope the counsels of the hertes. And then shall every man have prayse of God. 6 These thinges brethre I have described in myn awne person and Apollos for youre sakes that ye myght learne by vs that no man coute of him selfe beyonde that which is above written: that one swell not agaynst another for eny mans cause.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

these: 1 Corinthians 1:12, 1 Corinthians 3:4-7, 2 Corinthians 10:7, 2 Corinthians 10:12, 2 Corinthians 10:15, 2 Corinthians 11:4, 2 Corinthians 11:12-15

for: 1 Corinthians 9:23, 2 Corinthians 4:15, 2 Corinthians 12:19, 1 Thessalonians 1:5, 2 Timothy 2:10

that ye: Job 11:11, Job 11:12, Psalms 8:4, Psalms 146:3, Isaiah 2:22, Jeremiah 17:5, Jeremiah 17:6, Matthew 23:8-10, Romans 12:3, 2 Corinthians 12:6

be puffed: 1 Corinthians 4:18, 1 Corinthians 4:19, 1 Corinthians 3:21, 1 Corinthians 5:2, 1 Corinthians 5:6, 1 Corinthians 8:1, 1 Corinthians 13:4, Numbers 11:28, Numbers 11:29, John 3:26, John 3:27, Colossians 2:18

Reciprocal: Genesis 16:4 - her mistress Acts 18:24 - Apollos Romans 12:6 - then 1 Corinthians 3:8 - he that planteth 1 Corinthians 10:12 - General 2 Corinthians 12:20 - debates Galatians 6:4 - and not 1 Timothy 3:6 - lest 1 Peter 3:21 - like

Cross-References

Matthew 20:15
Ys it not lawfull for me to do as me listeth with myne awne? Ys thyne eye evyll because I am good?

Gill's Notes on the Bible

And these things, brethren, I have in a figure transferred,.... Not what he had said concerning the different factions at Corinth, one being for Paul, and another for Apollos, and another for Cephas, as if these several parties did not really go by those names, but by those of others, the false teachers; only the apostle, to decline everything that looked like reflection, put these, as the Syriac version renders it, "upon" his own "person", and Apollos's, the sooner and better to put an end to such divisions; for it is certain, from his way of arguing and reasoning, that these are not fictitious names, but they were really divided, and were quarrelling among themselves about himself, Apollos, and Cephas: but his meaning is, when he says,

I have in a figure transferred to myself and Apollos these things; that he had "brought these comparisons", as the Arabic version reads it, concerning himself and Apollos; namely, that one was a planter, and another a waterer; that they were both labourers and builders, ministers or servants, and stewards: and these similes, and such a figurative way of speaking he had made use of, as he says,

for your sakes; for the sake of the members of this church, that they might have right notions of them, and accordingly account of them, and behave towards them: or, as he adds,

that ye might learn in us not to think of men above that which is written: meaning, either in the word of God in general; or in some particular passages of Scripture he might have respect to; or rather in the above places in this, and the foregoing chapter, where he gives the fore mentioned characters of ministers; where, in the apostles themselves, in their own words, from their own account, they might learn, on the one hand, not to ascribe too much to them, nor, on the other hand, to detract from their just character and usefulness: and also,

that no one of you be puffed up for one against the other; speak great swelling words of vanity, and envy, for one minister against another; when they are all one, bear the same character, are in the same office, and are jointly concerned in the same common cause of Christ and the good of immortal souls.

Barnes' Notes on the Bible

And these things - The things which I have written respecting religious teachers 1 Corinthians 2:5-6, 1 Corinthians 2:12, and the impropriety of forming sects called after their names.

I have in a figure transferred to myself and Apollos - The word used here μετεσχημάτισα meteschēmatisa denotes, properly, to put on another form or figure; “to change” (Philippians 3:21, “who shall change our vile body”); to “transform” (2 Corinthians 11:13, “transforming themselves into the apostles of Christ”); and then to apply in the way of a figure of speech. This may mean that neither Paul, Apollos, or Peter, were set up among the Corinthians as heads of parties, but that Paul here made use of their names to show how improper it would be to make them the head of a party, and hence, how improper it was to make any religious teacher the head of a party; or Paul may mean to say that he had mentioned himself and Apollos particularly, to show the impropriety of what had been done; since, if it was improper to make them heads of parties, it was much more so to make inferior teachers the leaders of factions.

Locke adopts the former interpretation. The latter is probably the true interpretation, for it is evident from 1 Corinthians 1:12-13, that there were parties in the church at Corinth that were called by the names of Paul, and Apollos, and Peter; and Paul’s design here was to show the impropriety of this by mentioning himself, Apollos, and Peter, and thus by transferring the whole discussion from inferior teachers and leaders to show the impropriety of it. He might have argued against the impropriety of following other leaders. He might have mentioned their names. But this would have been invidious and indelicate. It would have excited their anger. He therefore says that he had transferred it all to himself and Apollos; and it implied that if it were improper to split themselves up into factions with them as leaders, much more was it improper to follow others; that is, it was improper to form parties at all in the church. “I mention this of ourselves; out of delicacy I forbear to mention the names of others” - And this was one of the instances in which Paul showed great tact in accomplishing his object, and avoiding offence.

For your sakes - To spare your feelings; or to show you in an inoffensive manner what I mean. And particularly by this that you may learn not to place an inordinate value on people.

That ye might learn in us - Or by our example and views.

Not to think ... - Since you see the plan which we desire to take; since you see that we who have the rank of apostles, and have been so eminently favored with endowments and success, do not wish to form parties, that you may also have the same views in regard to others.

Above that which is written - Probably referring to what he had said in 1 Corinthians 3:5-9, 1 Corinthians 3:21; 1 Corinthians 4:1. Or it may refer to the general strain of Scripture requiring the children of God to be modest and humble.

That no one of you be puffed up - That no one be proud or exalted in self-estimation above his neighbor. That no one be disposed to look upon others with contempt, and to seek to depress and humble them. They should regard themselves as brethren, and as all on a level. The argument here is, that if Paul and Apollos did not suppose that they had a right to put themselves at the head of parties, much less had any of them a right to do so. The doctrine is:

  1. That parties are improper in the church;
  2. That Christians should regard themselves as on a level; and,
  3. That no one Christian should regard others as beneath him, or as the object of contempt.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 4:6. These things — Which I have written, 1 Corinthians 3:5, c.

I have in a figure transferred to myself and: to Apollos — I have written as if myself and Apollos were the authors of the sects which now prevail among you although others, without either our consent or knowledge, have proclaimed us heads of parties. Bishop Pearce paraphrases the verse thus: "I have made use of my own and Apollos' name in my arguments against your divisions, because I would spare to name those teachers among you who are guilty of making and heading parties; and because I would have you, by our example, not to value them above what I have said of teachers in general in this epistle; so that none of you ought to be puffed up for one against another." Doubtless there were persons at Corinth who, taking advantage of this spirit of innovation among that people, set themselves up also for teachers, and endeavoured to draw disciples after them. And perhaps some even of these were more valued by the fickle multitude than the very apostles by whom they had been brought out of heathenish darkness into the marvellous light of the Gospel. I have already supposed it possible that Diotrephes was one of the ringleaders in these schisms at Corinth. 1 Corinthians 1:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile