Lectionary Calendar
Tuesday, October 1st, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

1 Corinthians 11:34

Yf eny ma hoger let hi eate at home yt ye come not togedder vnto condenacio. Other thinges will I set in order whe I come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Eucharist (the Lord's Supp;   Thompson Chain Reference - Church;   Condemnation;   Government;   Order in Church;   Salvation-Condemnation;   Torrey's Topical Textbook - Discipline of the Church;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Feasts;   Lord's Supper;   Bridgeway Bible Dictionary - Lord's supper;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Supper;   Worship of God;   Holman Bible Dictionary - Love Feast;   Romans, Book of;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Church;   Eucharist;   Love Feast;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Brotherly Love;   Church (2);   Cup ;   Eucharist;   Home;   Love-Feast;   Sacraments;   Worship;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Agape;   Church Government;   Lord's Supper (Eucharist);   Order;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 24;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
If you are starving to death, get you something to eat at the house before you arrive. Otherwise, you will bring God's judgment on yourselves. I'll give you some more instructions about the other stuff when I get there.
New American Standard Bible (1995)
If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. The remaining matters I will arrange when I come.
Legacy Standard Bible
If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. The remaining matters I will direct when I come.
Bible in Basic English
If any man is in need of food, let him take his meal in his house; so that you may not come together to your damage. And the rest I will put in order when I come.
Darby Translation
If any one be hungry, let him eat at home, that ye may not come together for judgment. But the other things, whenever I come, I will set in order.
Christian Standard Bible®
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather together you will not come under judgment. And I will give instructions about the other matters whenever I come.
World English Bible
But if anyone is hungry, let him eat at home, that your coming together may not be to judgment. The rest I will set in order whenever I come.
Wesley's New Testament (1755)
And if any one be hungry, let him eat at home, that ye come not together to condemnation. And the rest I will set in order when I come.
Weymouth's New Testament
If any one is hungry, let him eat at home; so that your coming together may not lead to judgement. The other matters I will deal with whenever I come.
King James Version (1611)
And if any man hunger, let him eate at home, that ye come not together vnto condemnation. And the rest wil I set in order, when I come.
Literal Translation
But if anyone is hungry, let him eat at home, that you may not come together for judgment. And the other things I will set in order whenever I come.
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf eny man honger, let him eate at home, that ye come not together vnto codempnacion. As for other thinges, I wil set them in order whan I come.
Mace New Testament (1729)
and if any one is press'd with hunger, let him eat at home; that ye may not otherwise meet with punishment. as for other matters, I will set them in order when I come.
Amplified Bible
If anyone is too hungry [to wait], let him eat at home, so that you will not come together for judgment [on yourselves]. About the remaining matters [of which I was informed], I will take care of them when I come.
American Standard Version
If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come.
Revised Standard Version
if any one is hungry, let him eat at home--lest you come together to be condemned. About the other things I will give directions when I come.
Update Bible Version
If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together not be to judgment. And the rest I will set in order whenever I come.
Webster's Bible Translation
And if any man hungereth, let him eat at home; that ye come not together to condemnation. And the rest will I set in order when I come.
Young's Literal Translation
and if any one is hungry, at home let him eat, that to judgment ye may not come together; and the rest, whenever I may come, I shall arrange.
New Century Version
Anyone who is too hungry should eat at home so that in meeting together you will not bring God's judgment on yourselves. I will tell you what to do about the other things when I come.
New English Translation
If anyone is hungry, let him eat at home, so that when you assemble it does not lead to judgment. I will give directions about other matters when I come.
Berean Standard Bible
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you come together it will not result in judgment. And when I come, I will give instructions about the remaining matters.
Contemporary English Version
If you really are hungry, you can eat at home. Then you won't condemn yourselves when you meet together. After I arrive, I will instruct you about the other matters.
Complete Jewish Bible
If someone is hungry, he should eat at home, so that when you meet together it will not result in judgment. As for the other matters, I will instruct you about them when I come.
English Standard Version
if anyone is hungry, let him eat at home—so that when you come together it will not be for judgment. About the other things I will give directions when I come.
Geneva Bible (1587)
And if any man be hungry, let him eate at home, that ye come not together vnto condemnation. Other things will I set in order when I come.
George Lamsa Translation
And if any man hunger, let him eat at home; so that you may not come together unto condemnation. As to the rest of the things I will instruct you when I come.
Hebrew Names Version
But if anyone is hungry, let him eat at home, that your coming together may not be to judgment. The rest I will set in order whenever I come.
International Standard Version
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather it may not bring judgment on you. And when I come I will give instructions concerning the other matters.1 Corinthians 4:19; 7:17; 11:21-22; Titus 1:5;">[xr]
Etheridge Translation
But whoever hungereth, in his (own) house let him feed; that you may not assemble unto condemnation. Concerning the rest, when I come I will direct you.
Murdock Translation
And let him who is hungry, eat at home; that ye may assemble, not for condemnation. And as to other things, I will give you directions when I come.
New King James Version
But if anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And the rest I will set in order when I come.
New Living Translation
If you are really hungry, eat at home so you won't bring judgment upon yourselves when you meet together. I'll give you instructions about the other matters after I arrive.
New Life Bible
If anyone is hungry, he should eat at home. Then he will not be guilty as you meet together. I will talk about the other things when I come.
English Revised Version
If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come.
New Revised Standard
If you are hungry, eat at home, so that when you come together, it will not be for your condemnation. About the other things I will give instructions when I come.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If anyone be hungry, at home, let him eat, lest, unto judgment, ye be coming together. And, the remaining things, whensoever I come, I will set in order.
Douay-Rheims Bible
If any man be hungry, let him eat at home; that you come not together unto judgment. And the rest I will set in order, when I come.
King James Version
And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.
Lexham English Bible
If anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And I will give directions about the remaining matters whenever I come.
Bishop's Bible (1568)
If any man hunger, let hym eate at home, that ye come not together vnto condempnation. Other thynges wyll I set in order when I come.
Easy-to-Read Version
If some are too hungry to wait, they should eat at home. Do this so that your meeting together will not bring God's judgment on you. I will tell you what to do about the other things when I come.
New American Standard Bible
If anyone is hungry, have him eat at home, so that you do not come together for judgment. As to the remaining matters, I will give instructions when I come.
Good News Translation
And if any of you are hungry, you should eat at home, so that you will not come under God's judgment as you meet together. As for the other matters, I will settle them when I come.
Wycliffe Bible (1395)
If ony man hungrith, ete he at home, that ye come not togidere in to doom. And Y schal dispose othere thingis, whanne Y come.

Contextual Overview

23 That which I delyvered vnto you I receaved of ye lorde. For ye lorde Iesus the same nyght in which he was betrayed toke breed: 24 and thanked and brake and sayde. Take ye and eate ye: this is my body which is broken for you. This do ye in the remembraunce of me. 25 After the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. This cup is the newe testament in my bloude. This do as oft as ye drynke it in the remebraunce of me. 26 For as often as ye shall eate this breed and drynke this cup ye shall shewe the lordes deeth tyll he come. 27 Wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the Lorde 28 Let a ma therfore examen him silfe and so let hi eate of the breed and drynke of the cup. 29 For he yt eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. 30 For this cause many are weake and sicke amoge you and many slepe. 31 Yf we had truly iudged oure selves we shuld not have bene iudged. 32 But when we are iudged of the lorde we are chastened because we shuld not be daned with the worlde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

if any: 1 Corinthians 11:21, 1 Corinthians 11:22

condemnation: or, judgment

will I: 1 Corinthians 7:17, Titus 1:5

when: 1 Corinthians 4:19, 1 Corinthians 16:2, 1 Corinthians 16:5

Reciprocal: Acts 20:7 - the disciples 1 Corinthians 11:17 - that ye 1 Corinthians 14:40 - General 1 Corinthians 16:3 - when 2 Corinthians 1:15 - in 2 Corinthians 12:14 - the third Colossians 2:5 - and beholding 1 Timothy 3:14 - hoping 1 Timothy 5:12 - damnation James 5:12 - lest

Gill's Notes on the Bible

And if any man hunger let him eat at home,.... Whereby the apostle shows his dislike of their ante-suppers in the place of public worship, at which they behaved in so indecent a manner, neglecting the poor, and too freely indulging themselves; and therefore if anyone was hungry, and could not wait till the Lord's supper was over, let him eat at home before he come to the place of worship, and satisfy his appetite, that he might with more ease and decency attend the table of the Lord:

that ye come not together unto condemnation or judgment; that is, that you may so behave when ye come together, that you may not bring upon you the judgment of the Lord, either by way of punishment or chastisement; that is to say, bodily diseases or death.

And the rest will I set in order when I come: meaning, not doctrines of faith, but things respecting ecclesiastical order and polity, which were amiss among them.

Barnes' Notes on the Bible

And if any man hunger ... - The Lord’s Supper is not a common feast; it is not designed as a place where a man may gratify his appetite. It is designed as a simple “commemoration,” and not as a “feast.” This remark was designed to correct their views of the supper, and to show them that it was to be distinguished from the ordinary idea of a feast or festival.

That ye come not together unto condemnation - That the effect of your coming together for the observance of the Lord’s Supper be not to produce condemnation; see the note at 1 Corinthians 11:29.

And the rest will I set in order ... - Probably he refers here to other matters on which he had been consulted; or other things which he knew required to be adjusted. The other matters pertaining to the order and discipline of the church I will defer until I can come among you, and personally arrange them. It is evident from this, that Paul at this time purposed soon to go to Corinth; see 2 Corinthians 1:15-16. It was doubtless true that there might be many things which it was desirable to adjust in the church there, which could not be so well done by letter. The main things, therefore, which it was needful to correct immediately, he had discussed in this letter; the other matters he reserved to be arranged by himself when he should go among them. Paul was disappointed in his expectations of returning among them as soon as he had intended (see 2 Corinthians 1:17), and under this disappointment he forwarded to them another epistle. If all Christians would follow implicitly his directions here in regard to the Lord’s Supper, it would be an ordinance full of comfort. May all so understand its nature, and so partake of it, that they shall meet the approbation of their Lord, and so that it may be the means of saving grace to their souls.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 11:34. And if any man hunger — Let him not come to the house of God to eat an ordinary meal, let him eat at home-take that in his own house which is necessary for the support of his body before he comes to that sacred repast, where he should have the feeding of his soul alone in view.

That ye come not together unto condemnation — That ye may avoid the curse that must fall on such worthless communicants as those above mentioned; and that ye may get that especial blessing which every one that discerns the Lord's body in the eucharist must receive.

The rest will I set in order, c.] All the other matters relative to this business, to which you have referred in your letter, I will regulate when I come to visit you as, God permitting, I fully design. The apostle did visit them about one year after this, as is generally believed.

I HAVE already been so very particular in this long and difficult chapter, that I have left neither room nor necessity for many supplementary observations. A few remarks are all that is requisite.

1. The apostle inculcates the necessity of order and subjection, especially in the Church. Those who are impatient of rule, are generally those who wish to tyrannize. And those who are loudest in their complaints against authority, whether civil or ecclesiastical, are those who wish to have the power in their own hands, and would infallibly abuse it if they had. They alone who are willing to obey, are capable of rule; and he who can rule well, is as willing to obey as to govern. Let all be submissive and orderly; let the woman know that the man is head and protector; let the man know that Christ is his head and redeemer, and the gift of God's endless mercy for the salvation of a lost world.

2. The apostle insisted on the woman having her head covered in the Church or Christian assembly. If he saw the manner in which Christian women now dress, and appear in the ordinances of religion, what would he think? What would he say? How could he even distinguish the Christian from the infidel? And if they who are in Christ are new creatures, and the persons who ordinarily appear in religious assemblies are really new creatures (as they profess in general to be) in Christ, he might reasonably inquire: If these are new creatures, what must have been their appearance when they were old creatures. Do we dress to be seen? And do we go to the house of God to exhibit ourselves? Wretched is that man or woman who goes to the house of God to be seen by any but God himself.

3. The Lord's Supper may be well termed the feast of charity; how unbecoming this sacred ordinance to be the subject of dispute, party spirit, and division! Those who make it such must answer for it to God. Every man who believes in Christ as his atoning sacrifice should, as frequently as he can, receive the sacrament of the Lord's Supper. And every minister of Christ is bound to administer it to every man who is seeking the salvation of his soul, as well as to all believers. Let no man dare to oppose this ordinance; and let every man receive it according to the institution of Christ.

4. Against the fidelity of our translation of 1 Corinthians 11:27 of this chapter, Whosoever shall eat this bread, AND drink this cup unworthily, several popish writers have made heavy complaints, and accused the Protestants of wilful corruption; as both the Greek and Vulgate texts, instead of και and et, AND, have η and vel, OR: Whosoever shall eat this bread, OR drink this cup. As this criticism is made to countenance their unscriptural communion in one kind, it may be well to examine the ground of the complaint. Supposing even this objection to be valid, their cause can gain nothing by it while the 26th and 28th verses stand, both in the Greek text and Vulgate, as they now do: For as often as ye eat this bread, AND drink this cup, c. Let him eat of that bread, AND drink of that cup. But although η, OR, be the reading of the common printed text, και AND, is the reading of the Codex Alexandrinus, and the Codex Claromontanus, two of the best MSS. in the world: as also of the Codex Lincolniensis, 2, and the Codex Petavianus, 3, both MSS. of the first character: it is also the reading of the ancient Syriac, all the Arabic, the Coptic, the margin of the later Syriac, the AEthiopic, different MSS. of the Vulgate, and of one in my own possession and of Clemens Chromatius, and Cassiodorus. Though the present text of the Vulgate has vel, OR, yet this is a departure from the original editions, which were all professedly taken from the best MSS. In the famous Bible with out date, place, or printer's name, 2 vols. fol., two columns, and forty-five lines in each, supposed by many to be the first Bible ever printed, the text stands thus: Itaque quicunque manducaverit panem, ET biberit calicem, c. Wherefore whosoever shall eat this bread AND drink this cup, c.: here is no vel, OR. The Bible printed by Fust, 1462, the first Bible with a date, has the same reading. Did the Protestants corrupt these texts? In the editio princeps of the Greek Testament, printed by the authority of Cardinal Ximenes at Complutum, and published by the authority of Pope Leo X., though η, OR, stands in the Greek text yet, in the opposite column, which contains the Vulgate, and in the opposite line, ET, and, is found, and not VEL, or; though the Greek text would have authorized the editor to have made this change: but he conscientiously preserved the text of his Vulgate. Did the Protestants corrupt this Catholic text also? Indeed, so little design had any of those who differed from the Romish Church to make any alteration here, that even Wiclif, having a faulty MS. of the Vulgate by him, which read vel instead of et, followed that faulty MS. and translated, And so who ever schal ete the breed or drinke the cup.

That και, AND, is the true reading, and not η, or, both MSS. and versions sufficiently prove: also that et, not vels is the proper reading in the Vulgate, those original editions formed by Roman Catholics, and one of them by the highest authority in the papal Church, fully establish: likewise those MSS., versions, fathers, and original editions, must be allowed to be, not only competent, but also unsuspected and incontrovertible witnesses.

But as this objection to our translation is brought forward to vindicate the withholding the cup from the laity in the Lord's Supper, it may be necessary to show that without the cup there can be no eucharist. With respect to the bread, our Lord had simply said, Take, eat, this is my body; but concerning the cup, he says Drink ye all of this; for as this pointed out the very essence of the institution, viz. the blood of atonement, it was necessary that each should have a particular application of it, therefore he says, Drink ye ALL of THIS. By this we are taught that the cup is essential to the sacrament of the Lord's Supper; so that they who deny the cup to the people, sin against God's institution; and they who receive not the cup, are not partakers of the body and blood of Christ. If either could without mortal prejudice be omitted, it might be the bread; but the cup as pointing out the blood poured out, i.e. the life, by which alone the great sacrificial act is performed, and remission of sins procured, is absolutely indispensable. On this ground it is demonstrable, that there is not a popish priest under heaven, who denies the cup to the people, (and they all do this,) that can be said to celebrate the Lord's Supper at all; nor is there one of their votaries that ever received the holy sacrament. All pretension to this is an absolute farce so long as the cup, the emblem of the atoning blood, is denied. How strange is it that the very men who plead so much for the bare, literal meaning of this is my body, in the preceding verse, should deny all meaning to drink ye all of this cup, in this verse! And though Christ has, in the most positive manner, enjoined it, they will not permit one of the laity to taste it! See the whole of this argument, at large, in my Discourse on the Nature and Design of the Eucharist.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile