Lectionary Calendar
Wednesday, October 9th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Tyndale New Testament

1 Corinthians 1:22

For ye Iewes requyre a signe and the Grekes seke after wysdome.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Boasting;   Greece;   Greek;   Miracles;   Philosophy;   Reasoning;   Salvation;   Unbelief;   Wisdom;   Word of God;   Scofield Reference Index - Churches;   Thompson Chain Reference - Curiosity;   Greeks;   Sign-Seekers;   Signs Sought;   The Topic Concordance - Evangelism;   Foolishness;   Israel/jews;   Perishing;   Stumbling/slipping;   Wisdom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gentiles;   Philosophy;   Bridgeway Bible Dictionary - Education;   Fool, folly;   Greece;   Paul;   Wisdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   God;   Know, Knowledge;   Nations, the;   Wealth;   Fausset Bible Dictionary - Tyre;   Holman Bible Dictionary - God;   Preaching in the Bible;   Sign;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Faith;   Magic, Divination, and Sorcery;   Sign;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gentiles;   Grecians, Greeks;   John, Gospel of (Ii. Contents);   Miracles;   Philosophy;   Preaching;   Queen (2);   Morrish Bible Dictionary - Greek,;   Philosopher, Philosophy;   People's Dictionary of the Bible - Miracle;   Smith Bible Dictionary - Philosophy;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gentile;   Natural;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Grecians;   Pauline Theology;   Sign;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for December 3;   Every Day Light - Devotion for October 28;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
The Jews want their miracles and the Greeks their lofty philosophies, so they both turn up their noses at our foolishness.
New American Standard Bible (1995)
For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;
Legacy Standard Bible
For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom,
Bible in Basic English
Seeing that the Jews make request for signs, and the Greeks are looking for knowledge:
Darby Translation
Since Jews indeed ask for signs, and Greeks seek wisdom;
Christian Standard Bible®
For the Jews ask for signs and the Greeks seek wisdom,
World English Bible
For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom,
Wesley's New Testament (1755)
For whereas the Jews demand signs, and the Greeks seek wisdom, We preach Christ crucified,
Weymouth's New Testament
Seeing that Jews demand miracles, and Greeks go in search of wisdom,
King James Version (1611)
For the Iewes require a signe, and the Greekes seeke after wisedome.
Literal Translation
And since Jews ask for a sign, and Greeks seek wisdom,
Miles Coverdale Bible (1535)
For the Iewes requyre tokens, and the Grekes axe after wyssdome.
Mace New Testament (1729)
while the Jews require signs, and the Greeks seek wisdom:
THE MESSAGE
While Jews clamor for miraculous demonstrations and Greeks go in for philosophical wisdom, we go right on proclaiming Christ, the Crucified. Jews treat this like an anti-miracle—and Greeks pass it off as absurd. But to us who are personally called by God himself—both Jews and Greeks—Christ is God's ultimate miracle and wisdom all wrapped up in one. Human wisdom is so tinny, so impotent, next to the seeming absurdity of God. Human strength can't begin to compete with God's "weakness."
Amplified Bible
For Jews demand signs (attesting miracles), and Greeks pursue [worldly] wisdom and philosophy,
American Standard Version
Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:
Revised Standard Version
For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,
Update Bible Version
Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:
Webster's Bible Translation
For the Jews require a sign, and the Greeks seek wisdom:
Young's Literal Translation
Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
New Century Version
The Jews ask for miracles, and the Greeks want wisdom.
New English Translation
For Jews demand miraculous signs and Greeks ask for wisdom,
Berean Standard Bible
Jews demand signs and Greeks search for wisdom,
Contemporary English Version
Jews ask for miracles, and Greeks want something that sounds wise.
Complete Jewish Bible
Precisely because Jews ask for signs and Greeks try to find wisdom,
English Standard Version
For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,
Geneva Bible (1587)
Seeing also that the Iewes require a signe, and the Grecians seeke after wisdome.
George Lamsa Translation
For the Jews demand signs, and the Syrians seek after wisdom:
Hebrew Names Version
For Yehudim ask for signs, Yevanim seek after wisdom,
International Standard Version
Jews ask for signs, and Greeks look for wisdom,Matthew 12:38; 16:1; Mark 8:11; Luke 11:16; John 4:48;">[xr]
Etheridge Translation
For the Jihudoyee demand signs, and the Aramoyee require wisdom;
Murdock Translation
Because the Jews ask for signs, and the Gentiles demand wisdom.
New King James Version
For Jews request a sign, and Greeks seek after wisdom;
New Living Translation
It is foolish to the Jews, who ask for signs from heaven. And it is foolish to the Greeks, who seek human wisdom.
New Life Bible
The Jews are looking for something special to see. The Greek people are looking for the answer in wisdom.
English Revised Version
Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:
New Revised Standard
For Jews demand signs and Greeks desire wisdom,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Seeing that both, Jews for signs, do ask, and, Greeks for wisdom, do seek,
Douay-Rheims Bible
For both the Jews require signs: and the Greeks seek after wisdom.
King James Version
For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
Lexham English Bible
For indeed, Jews ask for sign miracles and Greeks seek wisdom,
Bishop's Bible (1568)
For the Iewes require a signe, & the Grekes seke after wisedome:
Easy-to-Read Version
The Jews ask for miraculous signs, and the Greeks want wisdom.
New American Standard Bible
For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom;
Good News Translation
Jews want miracles for proof, and Greeks look for wisdom.
Wycliffe Bible (1395)
For Jewis seken signes, and Grekis seken wisdom;

Contextual Overview

17 For Christ sent me not to baptyse but to preache ye gospell not with wysdome of wordes lest the crosse of Christ shuld have bene made of none effecte. 18 For ye preachinge of the crosse is to them yt perisshe folishnes: but vnto vs which are saved it is ye power of God. 19 For it is written: I will destroye the wysdome of the wyse and will cast awaye the vnderstondinge of the prudet. 20 Where is the wyse? Where is the scrybe? Where is the searcher of this worlde? 21 Hath not God made the wysdome of this worlde folisshnes? For when the worlde thorow wysdome knew not God in ye wysdome of God: it pleased God thorow folisshnes of preachinge to save them yt beleve. 22 For ye Iewes requyre a signe and the Grekes seke after wysdome. 23 But we preache Christ crucified vnto the Iewes an occasion of fallinge and vnto the Grekes folisshnes: 24 but vnto the which are called both of Iewes and Grekes we preache Christ ye power of God and the wysdome of God. 25 For the folishnes of God is wyser then me: and the weakenes of God is stronger then men. 26 Brethren loke on youre callinge how that not many wyse men after the flesshe not many myghty not many of hye degre are called:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Jews: Matthew 12:38, Matthew 12:39, Matthew 16:1-4, Mark 8:11, Luke 11:16, Luke 11:20, John 2:18, John 4:28

the Greeks: Acts 17:18-21

Reciprocal: 1 Kings 13:3 - General Matthew 11:6 - whosoever Luke 11:29 - they John 4:48 - Except John 6:30 - What John 7:48 - General Acts 14:1 - Greeks Acts 19:10 - both Acts 20:21 - to the Jews 1 Corinthians 2:2 - not

Gill's Notes on the Bible

For the Jews require a sign,.... The Jews had always been used to miracles, in confirmation of the mission of the prophets sent unto them, and therefore insisted on a sign proving Jesus to be the true Messiah; except signs and wonders were wrought, they would not believe; and though miracles were wrought in great numbers, and such as never man did, they remained incredulous, and persisted in demanding a sign from heaven, and in their own way; and it was told them that no other sign should be given them, but that of the prophet Jonah, by which was signified the resurrection of Christ from the dead; this was given them, and yet they believed not, but went on to require a sign still; nothing but miracles would do with them, and they must be such as they themselves pleased: the Alexandrian copy, and some others, and the Vulgate Latin version, read "signs", in the plural number:

and the Greeks seek after wisdom; the wisdom of the world, natural wisdom, philosophy, the reason of things, the flowers of rhetoric, the ornaments of speech, the beauties of oratory, the justness of style and diction; as for doctrines they regarded none, but such as they could comprehend with, and account for by their carnal reason, everything else they despised and exploded. Hence we often read l of חכמת יוונית, "the Grecian wisdom", or wisdom of the Greeks; which, the Jews say m, lay in metaphors and dark sayings, which were not understood but by them that were used to it; the study of it was forbidden by them, though some of their Rabbins were conversant with it n.

l T. Bab Menachot, fol 99. 2. Bava Kama, fol. 82. 2. m Maimon & Bartenora in Misn. Sota, c. 9. sect. 14. n Shalshelet Hakabala, fol. 25. 1. Ganz. Tzemach David, par. 3. fol. 31. 2.

Barnes' Notes on the Bible

For the Jews require a sign - A miracle, a prodigy, an evidence of divine interposition. This was the characteristic of the Jewish people. God had manifested himself to them by miracles and wonders in a remarkable manner in past times, and they greatly prided themselves on that fact, and always demanded it when any new messenger came to them, professing to be sent from God. This propensity they often evinced in their contact with the Lord Jesus; Matthew 12:38; Matthew 16:1; Mark 8:11; Luke 11:16; Luke 12:54-56. Many mss., instead of “sign” here in the singular, read “signs” in the plural; and Griesbach has introduced that reading into the text. The sense is nearly the same, and it means that it was a characteristic of the Jews to demand the constant exhibition of miracles and wonders; and it is also implied here, I think, by the reasoning of the apostle, that they believed that the communication of such signs to them as a people, would secure their salvation, and they therefore despised the simple preaching of a crucified Messiah. They expected a Messiah that should come with the exhibition of some stupendous signs and wonders from heaven (Matthew 12:38, etc., as above); they looked for the displays of amazing power in his coming, and they anticipated that he would deliver them from their enemies by mere power; and they, therefore, were greatly offended 1 Corinthians 1:23, by the simple doctrine of a crucified Messiah.

And the Greeks ... - Perhaps this means the pagan in general, in opposition to the Jews; see the note at Romans 1:16. It was, however, especially the characteristic of the Greek philosophers. They seek for schemes of philosophy and religion that shall depend on human wisdom, and they therefore despise the gospel.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 22. For the Jews require a sign — Instead of σημειον, a sign, ABCDEFG, several others, both the Syriac, Coptic, Vulgate, and Itala, with many of the fathers, have σημεια, signs; which reading, as undoubtedly genuine, Griesbach has admitted into the text. There never was a people in the universe more difficult to be persuaded of the truth than the Jews: and had not their religion been incontestably proved by the most striking and indubitable miracles, they never would have received it. This slowness of heart to believe, added to their fear of being deceived, induced them to require miracles to attest every thing that professed to come from God. They were a wicked and adulterous generation, continually seeking signs, and never saying, It is enough. But the sign which seems particularly referred to here is the assumption of secular power, which they expected in the Messiah; and because this sign did not appear in Christ, therefore they rejected him.

And the Greeks seek after wisdom. — Such wisdom, or philosophy, as they found in the writings of Cicero, Seneca, Plato, &c., which was called philosophy, and which came recommended to them in all the beauties and graces of the Latin and Greek languages.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile