Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Matthew 28:11

While the women were goin' to tell Jesus's cowboys about what happened, the deputies rode into town and told the head honchos of the church about the winged rider and everything else that had happened.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Soldiers;   Witness;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Watch, a Guard;   Torrey's Topical Textbook - Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Resurrection;   Charles Buck Theological Dictionary - Angel;   Easton Bible Dictionary - Guard;   Fausset Bible Dictionary - Miracles;   Holman Bible Dictionary - Guard;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Guard (2);   Logia;   Matthew, Gospel According to;   Poet;   Police;   Resurrection of Christ (2);   Soldiers;   Watch;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Guard;   Martha;   Matthew, the Gospel of;   Watch;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 15;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As they were on their way, some of the guards came into the city and reported to the chief priests everything that had happened.
King James Version (1611)
Now when they were going, behold, some of the watch came into the citie, and shewed vnto the chiefe Priests all the things that were done.
King James Version
Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.
English Standard Version
While they were going, behold, some of the guard went into the city and told the chief priests all that had taken place.
New American Standard Bible
Now while they were on their way, some of the men from the guard came into the city and reported to the chief priests all that had happened.
New Century Version
While the women went to tell Jesus' followers, some of the soldiers who had been guarding the tomb went into the city to tell the leading priests everything that had happened.
Amplified Bible
While they were on their way, some of the [Roman] guards went into the city and reported to the chief priests everything that had happened.
New American Standard Bible (1995)
Now while they were on their way, some of the guard came into the city and reported to the chief priests all that had happened.
Legacy Standard Bible
Now while they were on their way, behold, some of the guard came into the city and reported to the chief priests all that had happened.
Berean Standard Bible
While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests all that had happened.
Contemporary English Version
While the women were on their way, some soldiers who had been guarding the tomb went into the city. They told the chief priests everything that had happened.
Complete Jewish Bible
As they were going, some of the guards went into the city and reported to the head cohanim everything that had happened.
Darby Translation
And as they went, behold, some of the watch went into the city, and brought word to the chief priests of all that had taken place.
Easy-to-Read Version
The women went to tell the followers. At the same time, some of the soldiers who were guarding the tomb went into the city. They went to tell the leading priests everything that happened.
Geneva Bible (1587)
Nowe when they were gone, beholde, some of the watch came into the citie, & shewed vnto the hie Priestes all ye things that were done.
George Lamsa Translation
When they were going, some of the guards came into the city, and told the high priests everything that had happened.
Good News Translation
While the women went on their way, some of the soldiers guarding the tomb went back to the city and told the chief priests everything that had happened.
Lexham English Bible
And while they were going, behold, some of the guard of soldiers went into the city and reported to the chief priests everything that had happened.
Literal Translation
And they, having gone, behold, some of the guard coming into the city reported to the chief priests all things that occurred.
American Standard Version
Now while they were going, behold, some of the guard came into the city, and told unto the chief priests all the things that were come to pass.
Bible in Basic English
Now, while they were going, some of the watchmen came into the town and gave news to the chief priests of all the things which had taken place.
Hebrew Names Version
Now while they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief Kohanim all the things that had happened.
International Standard Version
While the women were on their way, some of the guards went into the city and told the high priests all that had happened.
Etheridge Translation
But while they went, there came certain from those guards into the city, and told the chief priests every thing that had been done.
Murdock Translation
And while they were going, some of the guards came into the city, and told the chief priests all that had occurred.
Bishop's Bible (1568)
When they were gone, beholde, some of the watche came into the citie, and shewed vnto the hye priestes all the thynges that were done.
English Revised Version
Now while they were going, behold, some of the guard came into the city, and told unto the chief priests all the things that were come to pass.
World English Bible
Now while they were going, behold, some of the guards came into the city, and told the chief priests all the things that had happened.
Wesley's New Testament (1755)
While they were going, behold some of the guard coming into the city, told the chief priests all the things that had been done.
Weymouth's New Testament
While they went on this errand, some of the guards came into the city and reported to the High Priests every detail of what had happened.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei weren goon, lo! summe of the keperis camen in to the citee, and telden to the princis of prestis alle thingis that weren doon.
Update Bible Version
Now while they were going, look, some of the guard came into the city, and told to the chief priests all the things that had come to pass.
Webster's Bible Translation
Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and showed to the chief priests all the things that had been done.
New English Translation
While they were going, some of the guard went into the city and told the chief priests everything that had happened.
New King James Version
Now while they were going, behold, some of the guard came into the city and reported to the chief priests all the things that had happened.
New Living Translation
As the women were on their way, some of the guards went into the city and told the leading priests what had happened.
New Life Bible
While they were on their way, some of the soldiers who were to watch the grave came into the city. They told the head religious leaders everything that had happened.
New Revised Standard
While they were going, some of the guard went into the city and told the chief priests everything that had happened.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now as they were, going, 1o! certain of the guard, went into the city and reported unto the High-priests all the things that had come to pass;
Douay-Rheims Bible
Who when they were departed, behold, some of the guards came into the city and told the chief priests all things that had been done.
Revised Standard Version
While they were going, behold, some of the guard went into the city and told the chief priests all that had taken place.
Tyndale New Testament (1525)
When they were gone: beholde some of the kepers came into the cyte and shewed vnto the hie prestes all the thinges that were hapened.
Young's Literal Translation
And while they are going on, lo, certain of the watch having come to the city, told to the chief priests all the things that happened,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they were gone, beholde, certayne of the watchmen came in to the cite, & tolde the hye prestes euery thinge that had happened.
Mace New Testament (1729)
Now when they were gone, some of the guards went into the city, and informed the chief priests of all that had happened.
THE MESSAGE
Meanwhile, the guards had scattered, but a few of them went into the city and told the high priests everything that had happened. They called a meeting of the religious leaders and came up with a plan: They took a large sum of money and gave it to the soldiers, bribing them to say, "His disciples came in the night and stole the body while we were sleeping." They assured them, "If the governor hears about your sleeping on duty, we will make sure you don't get blamed." The soldiers took the bribe and did as they were told. That story, cooked up in the Jewish High Council, is still going around.

Contextual Overview

11While the women were goin' to tell Jesus's cowboys about what happened, the deputies rode into town and told the head honchos of the church about the winged rider and everything else that had happened. 12The head honchos met together and came up with a devious plan. They gave the deputies a bunch of money and said, 13"Tell people that Jesus's cowboys came in the middle of the night and bushwhacked you and stole Jesus's body. 14If this report makes it back to Pilate, he will be fine with it and you won't get in trouble." 15So the deputies pocketed their small fortunes and did what they were told to do. This lie has been told all over the place and is still thought to be true today.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

some: Matthew 28:4, Matthew 27:65, Matthew 27:66

Reciprocal: Luke 8:34 - they fled Acts 4:10 - whom God Acts 12:19 - he examined

Cross-References

Matthew 8:20
But Jesus told him, "Coyotes have dens and birds have nests, but the Boss's Son doesn't have any place to call home."
2 Corinthians 1:5
If we ride for Jesus, we're gonna experience the same suffering he did during his ride. But his daddy comforted him and he will do the same for us.

Gill's Notes on the Bible

Now when they were going,.... Or were gone from the sepulchre: that is, the women, Mary Magdalene, and the other Mary, and their companions, when they were going, or gone, and before they could come to the disciples, to inform them of what they had seen and heard, and deliver the message both of the angel, and of Christ, unto them:

behold, some of the watch came unto the city: that is, "of Jerusalem". The word "behold" is left out in the Syriac, Persic, and Ethiopic versions; but ought to be retained as expressive of what is wonderful, and worthy of observation and attention; that the very persons who were placed to prevent every thing, that might be the foundation of a report, that Christ was risen, should be the first persons that should relate it to the chief priests and elders, that employed them: not all the watch, for some still stayed behind, till they had orders to come away; but some of them, the principal of them, or who were deputed by the rest, came. The Persic version, rather commenting than translating, has these words:

"moreover, the rulers and governors, who watched the sepulchre, coming to themselves, returned to the city with a pale and frightened countenance.''

And showed unto the chief priests all the things that were done; how that there had been a very great earthquake, and a very surprising appearance; one like a young man descended from the clouds, whose countenance was like lightning, and his raiment white as snow, which filled them with astonishment and dread; that he rolled away the stone from the sepulchre, and then sat upon it; and that some women coming to the sepulchre, were shown by him where the body had been laid, but was now gone; and how, that after they had recovered themselves from the fright, they had themselves examined the sepulchre, and the body was certainly gone; and sure they were that the women did not carry it away, nor any other: all which they thought proper to relate to the chief priests; partly on their own account, to clear themselves from the charge of bribery and corruption, and sloth and negligence; and partly that the chief priests might consider what was proper to be done at such a juncture.

Barnes' Notes on the Bible

When they were going - Or when they had gone from the tomb.

Some of the watch - Some of the guard that had been set around the tomb to keep it safe. Probably the leaders or officers came to give a true account of what had happened.

Showed unto the chief priests - To Annas and Caiaphas.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 28:11. Some of the watch — Or guards. Probably the rest still remained at the tomb, waiting for orders to depart, and had sent these to intimate to their employers the things that had taken place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile