Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Simplified Cowboy Version

Luke 9:20

"What about y'all?" he asked them. "Who do you think I am?"Pete said, "You are God's Top Hand. The one who will gather us and save us from the coming brush fire."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus Continued;   Peter;   Thompson Chain Reference - Names;   Titles and Names;   Torrey's Topical Textbook - Titles and Names of Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Transfiguration;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John the Apostle;   Messiah;   Peter;   Transfiguration;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Disciple (2);   Discourse;   Man (2);   Names and Titles of Christ;   Pre-Eminence ;   Promise (2);   Questions and Answers;   Resurrection of Christ;   Sermon on the Mount;   Son of God;   Son of Man;   Tabor, Mount;   Transfiguration (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Apostle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Luke, the Gospel of;   Son of God, the;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;   Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But you,”
King James Version (1611)
He said vnto them, But whom say yee that I am? Peter answering, said, The Christ of God.
King James Version
He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.
English Standard Version
Then he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered, "The Christ of God."
New American Standard Bible
And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."
New Century Version
Then Jesus asked, "But who do you say I am?" Peter answered, "You are the Christ from God."
Amplified Bible
And He said to them, "But who do you say that I am?" Peter replied, "The Christ (the Messiah, the Anointed) of God!"
New American Standard Bible (1995)
And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."
Legacy Standard Bible
And He said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."
Berean Standard Bible
"But what about you?" Jesus asked. "Who do you say I am?" Peter answered, "The Christ of God."
Contemporary English Version
Jesus then asked them, "But who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah sent from God."
Complete Jewish Bible
"But you," he said to them, "who do you say I am?" Kefa answered, "The Mashiach of God!"
Darby Translation
And he said to them, But *ye*, who do ye say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
Easy-to-Read Version
Then Jesus said to his followers, "And who do you say I am?" Peter answered, "You are the Messiah from God."
Geneva Bible (1587)
And he sayd vnto them, But whom say ye that I am? Peter answered, and sayd, That Christ of God.
George Lamsa Translation
He said to them, But you, what do you say that I am? Simon answered and said, The Messiah (the anointed one of God).
Good News Translation
"What about you?" he asked them. "Who do you say I am?" Peter answered, "You are God's Messiah."
Lexham English Bible
And he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered and said, "The Christ of God."
Literal Translation
And He said to them, But whom do you say Me to be? And answering, Peter said, The Christ of God.
American Standard Version
And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
Bible in Basic English
And he said, But who do you say that I am? And Peter, answering, said, The Christ of God.
Hebrew Names Version
He said to them, "But who do you say that I am?" Kefa answered, "The Messiah of God."
International Standard Version
He asked them, "But who do you say I am?" Peter answered, "The Christ[fn] of God."Matthew 16:16; John 6:69;">[xr]
Etheridge Translation
He saith to them, But what do you say that I am ? Shemun answered and said, The Meshicha of Aloha !
Murdock Translation
He said to them: But who, do ye say, that I am? Simon answered, and said: The Messiah of God.
Bishop's Bible (1568)
He sayde vnto them: But whom say ye that I am? [Simon] Peter aunswered, & saide: [Thou art] Christe, of God.
English Revised Version
And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
World English Bible
He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God."
Wesley's New Testament (1755)
He said to them, but whom say ye, that I am?
Weymouth's New Testament
"But you," He asked, "who do you say that I am?" "God's Anointed One," replied Peter.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, But who seien ye that Y am? Symount Petir answeride, and seide, The Crist of God.
Update Bible Version
And he said to them, But who do you say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.
Webster's Bible Translation
He said to them, But who say ye that I am? Peter answering, said, Christ of God.
New English Translation
Then he said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God."
New King James Version
He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered and said, "The Christ of God."
New Living Translation
Then he asked them, "But who do you say I am?" Peter replied, "You are the Messiah sent from God!"
New Life Bible
Jesus said to them, "But who do you say that I am?" Peter said, "You are the Christ of God."
New Revised Standard
He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Messiah of God."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said to them - But who say, ye, that I am? And, Peter, answering, said - The Christ of God!
Douay-Rheims Bible
And he said to them: But whom do you say that I am? Simon Peter answering, said: The Christ of God.
Revised Standard Version
And he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered, "The Christ of God."
Tyndale New Testament (1525)
He sayde vnto the: Who saye ye that I am? Peter answered and sayde: thou arte the Christ of god.
Young's Literal Translation
and he said to them, `And ye -- who do ye say me to be?' and Peter answering said, `The Christ of God.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde vnto them: Whom saye ye that I am? Then answered Peter and sayde: Thou art the Christ of God.
Mace New Testament (1729)
but who, said he, do you think I am? Peter answered, you are the Messiah of God.
THE MESSAGE
He then asked, "And you—what are you saying about me? Who am I?" Peter answered, "The Messiah of God." Jesus then warned them to keep it quiet. They were to tell no one what Peter had said.

Contextual Overview

18On another occasion, the twelve cowboys came to Jesus as he prayed alone. When they walked up, he asked them, "Who does everyone think I am?" 19"Some say you are John the Baptizer," one of 'em said. "Others claim you are Elijah or one of the other great cowboys of God from long ago." 20"What about y'all?" he asked them. "Who do you think I am?"Pete said, "You are God's Top Hand. The one who will gather us and save us from the coming brush fire." 21Jesus told all of 'em not to tell anyone what Pete had just said. 22He then told 'em, "God's Top Hand will suffer terribly at the hands of the religious institution. They will kill him, but three days later he will come over the hill, riding back from the dead." 23And then he spoke up for all to hear. "If you want to ride with me, you've got to quit riding for yourself, sacrifice your own desires, and follow me. 24If you try to protect your own life, you'll lose it, but if you are willing to lose your life for me, you will find it. 25What does a man gain if he has everything in the world, but loses himself in the process? 26If you are ashamed of my brand, then God's Top Hand will shut the gate to God's outfit on you. 27I'm telling you straight that there are some here now who will not die before they have seen God's outfit."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whom: Matthew 5:47, Matthew 16:15, Matthew 22:42

The: Luke 22:67, Matthew 16:16, Matthew 16:17, Matthew 26:63, Mark 8:29, Mark 14:61, John 1:41, John 1:49, John 4:29, John 4:42, John 6:69, John 7:41, John 11:27, John 20:31, Acts 8:37, Acts 9:22, Acts 17:3, 1 John 5:1

Reciprocal: Mark 8:27 - and by

Cross-References

1 Corinthians 9:7
A soldier in the army doesn't have to have a side job to pay for his meals. A farmer eats his own vegetables. A dairyman drinks the milk from his own cows.

Gill's Notes on the Bible

He said unto them, but whom say ye that I am?.... Which was the main thing he had in view in this private conference; and in order to introduce which, he puts the former question:

Peter answering: in the name of the rest of the disciples, they assenting to it:

said, the Christ of God; The Persic version reads, "Christ God"; the Messiah, who is the Son of God, and God over all, blessed for ever. The Cambridge copy of Beza's reads, "the Christ, the Son of God".

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See the Matthew 16:13-27 notes; Mark 8:27-38 notes.

Luke 9:20

The Christ of God - The “Anointed” of God. The “Messiah” appointed by God, and who had been long promised by him. See the notes at Matthew 1:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:20. But whom say ye that I am? — Whom do ye tell the people that I am? What do ye preach concerning me? See also on Matthew 16:14; and see the observations at the end of this chapter.

The Christ of God. — The Coptic and later Persic read, Thou art Christ God. After this comes in Peter's confession of our Lord, as related Matthew 16:16, c., where see the notes and see also the observations of Granville Sharp, Esq., at the end of this chapter. Matthew 16:16- :


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile