Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Revised Standard Version

Philemon 1:18

If he has wronged you at all, or owes you anything, charge that to my account.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Onesimus;   Philemon;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 5;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
If he has done any wrong to you or owes you anything, charge that to me.
Tyndale New Testament (1525)
Yf he have hurt the or oweth the ought that laye to my charge.
Hebrew Names Version
But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.
New American Standard Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;
New Century Version
If he has done anything wrong to you or if he owes you anything, charge that to me.
Update Bible Version
But if he has wronged you at all, or owes [you] anything, put that to my account;
Webster's Bible Translation
If he hath wronged thee, or oweth [thee] aught, put that on my account;
English Standard Version
If he has wronged you at all, or owes you anything, charge that to my account.
World English Bible
But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account.
Wesley's New Testament (1755)
If he hath wronged thee, or oweth thee any thing, put that to my account.
Weymouth's New Testament
And if he was ever dishonest or is in your debt, debit me with the amount.
Wycliffe Bible (1395)
ethir owith, arette thou this thing to me.
English Revised Version
But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;
Berean Standard Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.
Contemporary English Version
If he has cheated you or owes you anything, charge it to my account.
Amplified Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;
American Standard Version
But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account;
Bible in Basic English
If he has done you any wrong or is in debt to you for anything, put it to my account.
Complete Jewish Bible
And if he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to me.
Darby Translation
but if he have wronged thee anything or owe anything [to thee], put this to my account.
International Standard Version
If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.
Etheridge Translation
And if of any thing he hath deprived thee, or oweth, that reckon unto me.
Murdock Translation
And if he hath wronged thee, or oweth thee aught, place it to my account.
King James Version (1611)
If hee hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account.
New Living Translation
If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to me.
New Life Bible
If he has done anything wrong or owes you anything, send me the bill.
New Revised Standard
If he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account.
Geneva Bible (1587)
If he hath hurt thee, or oweth thee ought, that put on mine accounts.
George Lamsa Translation
And if he has caused you any loss, or if he owes you anything, put it on my account:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, if he hath wronged thee at all or oweth thee aught, the same, unto me, do thou reckon: -
Douay-Rheims Bible
And if he hath wronged thee in any thing or is in thy debt, put that to my account.
Bishop's Bible (1568)
If he haue iniuried, or oweth [thee ought] that lay to my charge.
Good News Translation
If he has done you any wrong or owes you anything, charge it to my account.
Christian Standard Bible®
And if he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account.
King James Version
If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
Lexham English Bible
But if in anything he has caused you loss or owes you anything, charge this to my account.
Literal Translation
And if he wronged you in anything, or owes, reckon this to me.
Young's Literal Translation
and if he did hurt to thee, or doth owe anything, this to me be reckoning;
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf he haue hurte the, or oweth the oughte, that laye to my charge.
Mace New Testament (1729)
if he has wrong'd you, or is indebted to you, place that to my account.
New English Translation
Now if he has defrauded you of anything or owes you anything, charge what he owes to me.
New King James Version
But if he has wronged you or owes anything, put that on my account.
Simplified Cowboy Version
If he has a debt to you, charge me for it.
New American Standard Bible (1995)
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account;
Legacy Standard Bible
But if he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to my account.

Contextual Overview

8 Accordingly, though I am bold enough in Christ to command you to do what is required, 9 yet for love's sake I prefer to appeal to you--I, Paul, an ambassador and now a prisoner also for Christ Jesus-- 10 I appeal to you for my child, Ones'imus, whose father I have become in my imprisonment. 11 (Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful to you and to me.) 12 I am sending him back to you, sending my very heart. 13 I would have been glad to keep him with me, in order that he might serve me on your behalf during my imprisonment for the gospel; 14 but I preferred to do nothing without your consent in order that your goodness might not be by compulsion but of your own free will. 15 Perhaps this is why he was parted from you for a while, that you might have him back for ever, 16 no longer as a slave but more than a slave, as a beloved brother, especially to me but how much more to you, both in the flesh and in the Lord. 17 So if you consider me your partner, receive him as you would receive me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

put that: Isaiah 53:4-7,*Heb:

Reciprocal: Genesis 43:9 - will be Leviticus 17:4 - blood shall 1 Samuel 25:24 - Upon 2 Samuel 2:6 - I also Psalms 119:122 - surety Proverbs 6:1 - if thou be Matthew 18:29 - Have Romans 4:8 - to whom Colossians 3:25 - he that

Cross-References

Psalms 19:6
Its rising is from the end of the heavens, and its circuit to the end of them; and there is nothing hid from its heat.
Jeremiah 31:35
Thus says the LORD, who gives the sun for light by day and the fixed order of the moon and the stars for light by night, who stirs up the sea so that its waves roar--the LORD of hosts is his name:

Gill's Notes on the Bible

If he hath wronged thee,.... By squandering away his time, spoiling his work, or corrupting his fellow servants:

or oweth thee ought; by embezzling his master's goods, robbing him of his money, and running away from his service:

put that on mine account; Signifying that he would be answerable for all, and make good all debts and damages.

Barnes' Notes on the Bible

If he hath wronged thee - Either by escaping from you, or by failing to perform what he had agreed to, or by unfaithfulness when he was with you as a servant, or by taking your property when he went away. Any of these methods would meet all that is said here, and it is impossible to determine in which of them he had done Philemon wrong. It may be observed, however, that the apostle evinces much delicacy in this matter. He does not say that he had wronged him, but he makes a supposition that he might have done it. Doubtless, Philemon would suppose that he had done it, even if he had done no more than to escape from him, and, whatever Paul’s views of that might be, he says that even if it were so, he would wish him to set that over to his account. He took the blame on himself, and asked Philemon not to remember it against Onesimus.

Or oweth thee ought - It appears from this, that Onesimus, whatever may have been his former condition, was capable of holding property, and of contracting debts. It is possible that he might have borrowed money of Philemon, or he may have been regarded as a tenant, and may not have paid the rent of his farm, or the apostle may mean that he had owed him service which he had not performed. Conjecture is useless as to the way in which the debt had been contracted.

Put that on mine account - Reckon, or impute that to me - εμοὶ ἐλλόγα emoi elloga. This word occurs nowhere else in the New Testament, except in Romans 5:13, where it is rendered imputed. See the notes at that passage. It means to “reckon;” to put to one’s account, to wit, what properly belongs to him, or what he assumes. It never implies that that is to be charged on one which does not properly belong to him, either as his own act, or as that which he has assumed. In this case, it would have been manifestly unjust for Philemon to charge the wrong which Onesimus had done, or what he owed him, to the apostle Paul without his consent; and it cannot be inferred from what Paul says here that it would have been right to do so. The steps in the case were these:

(1) Onesimus, not Paul, had done the wrong.

(2) Paul was not guilty of it, or blameworthy for it, and never in any way, or by any process, could be made to be, or conceived to be. It would be true forever that Onesimus and not he had done the wrong.

(3) Paul assumed the debt and the wrong to himself. He was willing, by putting himself in the place of Onesimus, to bear the consequences, and to have Onesimus treated as if he had not done it. When he had voluntarily assumed it, it was right to treat him as if he had done so; that is, to hold him responsible. A man may assume a debt if he pleases, and then he may be held answerable for it.

(4) If he had not assumed this himself, it never could have been right for Philemon to charge it on him. No possible supposition could make it right. No agency which he had in the conversion of Onesimus; no friendship which he had for him; no favor which he had shown him, could make it right. The consent, the concurrence on the part of Paul was absolutely necessary in order that he should be in any way responsible for what Onesimus had done.

(5) The same principle prevails in imputation everywhere.

  1. What we have done is chargeable upon us.
    1. If we have not done a thing, or have not assumed it by a voluntary act, it is not right to charge it upon us.
    2. God reckons things as they are.

The Saviour voluntarily assumed the place of man, and God reckoned, or considered it so. He did not hold him guilty or blameworthy in the case; but as he had voluntarily taken the place of the sinner, he was treated as if he had been a sinner. God, in like manner, does not charge on man crimes of which he is not guilty. He does not hold him to be blameworthy, or ill-deserving for the sin of Adam, or any other sin but his own. He reckons things as they are. Adam sinned, and he alone was held to be blameworthy or ill-deserving for the act. By a divine constitution (compare the notes at Romans 5:12, following), he had appointed that if he sinned, the consequences or results should pass over and terminate on his posterity - as the consequences of the sin of the drunkard pass over and terminate on his sons, and God reckons this to be so - and treats the race accordingly. He never reckons those to be guilty who are not guilty; or those to be ill-deserving who are not ill-deserving; nor does he punish one for what another has done. When Paul, therefore, voluntarily assumed a debt or an obligation, what he did should not be urged as an argument to prove that it would be right for God to charge on all the posterity of Adam the sin of their first father, or to hold them guilty for an offence committed ages before they had an existence. The case should be adduced to demonstrate one point only - that when a man assumes a debt, or voluntarily takes a wrong done upon himself, it is right to hold him responsible for it.

(See the subject of imputation discussed in the supplementary notes, Romans 5:12, Romans 5:19; 2 Corinthians 5:19, 2 Corinthians 5:21 notes; Galatians 3:13 note.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Philemon 1:18. If he hath wronged thee, or oweth thee aught — Had the apostle been assured that Onesimus had robbed his master, he certainly would not have spoken in this hypothetical way; he only puts a possible case: If he have wronged thee, or owe thee aught, place all to my account; I will discharge all he owes thee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile