the Week of Proper 15 / Ordinary 20
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Judges 20:6
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then I took my concubine and cut her in pieces, and sent her throughout Israel’s territory, because they have committed a wicked outrage in Israel.
I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Yisra'el; for they have committed lewdness and folly in Yisra'el.
And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel: for they have committed lewdness and folly in Israel.
Then I grabbed my concubine and cut her into pieces, and I sent her throughout all the territory of Israel's inheritance; for they committed a shameful and disgraceful thing in Israel.
So I took hold of my concubine and cut her in pieces and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel, for they have committed abomination and outrage in Israel.
I took her and cut her into parts and sent one part to each area of Israel because the people of Benjamin did this wicked and terrible thing in Israel.
I grabbed hold of my concubine and carved her up and sent the pieces throughout the territory occupied by Israel, because they committed such an unthinkable atrocity in Israel.
"So I took my concubine and cut her [corpse] in pieces and sent her [body parts] throughout the land of the inheritance of Israel; for the men of Gibeah have committed a lewd and disgraceful act in Israel.
"And I took hold of my concubine and cut her in pieces, and sent her throughout the land of Israel's inheritance; for they have committed an outrageous sin and vile act in Israel.
Then I tooke my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the countrey of the inheritance of Israel: for they haue committed abomination and villenie in Israel.
Toe het ek my byvrou gegryp en haar in stukke verdeel en haar rondgestuur in die hele gebied van die erfdeel van Israel, omdat hulle 'n gruwel en 'n skanddaad in Israel begaan het.
It was a terrible thing for Israelites to do! So I cut up her body and sent pieces everywhere in Israel.
I took my concubine's body, cut it into pieces and sent them throughout all the territories belonging to Isra'el ; because they committed a shockingly obscene and degrading crime in Isra'el.
Then I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout the country of the inheritance of Israel; for they have committed lewdness and villany in Israel.
So I took her and cut her into pieces. Then I sent one piece to each of the tribes of Israel. I sent the 12 pieces to the lands we have received. I did that because the people of Benjamin have done this terrible thing in Israel.
And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent them throughout all the country of the inheritance of Israel; for they had committed sin and wickedness in Israel.
I took her body, cut it in pieces, and sent one piece to each of the twelve tribes of Israel. These people have committed an evil and immoral act among us.
And I took hold on my concubine, and cut her in pieces, and sent her into all the land of the inheritance of Israel. For they have done evil and folly in Israel.
then toke I my cocubyne, and cut her in peces, and sent the peces in to euery countre of the inheritaunce of Israel: for they haue done an abhominacion and folye in Israel.
And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; for they have committed lewdness and folly in Israel.
So I took her, cutting her into parts which I sent through all the country of the heritage of Israel: for they have done an act of shame in Israel.
And I toke my concubine, & cut her in peeces, and sent her throughout all the countrey of the inheritaunce of Israel: For they haue committed abhomination and villanie in Israel.
And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; for they have committed lewdness and wantonness in Israel.
And I tooke my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the countrey of the inheritance of Israel: for they haue committed lewdnesse and folly in Israel.
And I laid hold of my concubine, and divided her in pieces, and sent the parts into every coast of the inheritance of the children of Israel; for they have wrought lewdness and abomination in Israel.
And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel: for they have committed lewdness and folly in Israel.
Then I took my concubine, cut her into pieces, and sent her throughout the land of Israel's inheritance, because they had committed a lewd and disgraceful act in Israel.
And Y took, and Y kittide hir in to gobetis, and Y sente partis in to alle the termes of youre possessioun; for so greet felonye and so greuouse synne was neuere doon in Israel.
and I lay hold on my concubine, and cut her in pieces, and send her into all the country of the inheritance of Israel; for they have done wickedness and folly in Israel;
And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; for they have committed lewdness and folly in Israel.
And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel: for they have committed lewdness and folly in Israel.
I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; for they have committed lewdness and folly in Israel.
So I took hold of my concubine, cut her in pieces, and sent her throughout all the territory of the inheritance of Israel, because they committed lewdness and outrage in Israel.
So I cut her body into twelve pieces and sent the pieces throughout the territory assigned to Israel, for these men have committed a terrible and shameful crime.
I took my woman and cut her into pieces. I sent her out through all the land that was given to Israel. For they have done a sinful act of shame in Israel.
Then I took my concubine and cut her into pieces, and sent her throughout the whole extent of Israel's territory; for they have committed a vile outrage in Israel.
So I laid hold on my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel, - because they had wrought lewdness and impiety, in Israel.
And I took my concubine and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; for they have committed abomination and wantonness in Israel.
"And I took hold of my concubine and cut her in pieces and sent her throughout the land of Israel's inheritance; for they have committed a lewd and disgraceful act in Israel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
cut her: Judges 19:29
folly in Israel: Judges 20:10, Judges 19:23, Genesis 34:7, Joshua 7:15, 2 Samuel 13:12, 2 Samuel 13:13
Reciprocal: Deuteronomy 22:21 - she hath wrought Ezekiel 22:9 - they commit
Cross-References
But of the fruit of the tree which is in the midst of paradise, God hath commanded us that we should not eat; and that we should not touch it, lest perhaps we die.
And God said to him: And I know that thou didst it with a sincere heart: and therefore I withheld thee from sinning against me, and I suffered thee not to touch her.
Now therefore restore the man his wife, for he is a prophet: and he shall pray for thee, and thou shalt live: but if thou wilt not restore her, know that thou shalt surely die, thou and all that are thine.
For the Lord had closed up every womb of the house of Abimelech, on account of Sara, Abraham’s wife.
He that shall touch this man’s wife, shall surely be put to death.
Yea your father hath also overreached me, and hath changed my wages ten times: and yet God hath not suffered him to hurt me.
And when they were departed, the terror of God fell upon all the cities round about, and they durst not pursue after them as they went away.
Neither is there any thing which is not in my power, or that he hath not delivered to me, but thee, who art his wife; how then can I do this wicked thing, and sin against my God?
For when I shall have taken away the nations from thy face, and shall have enlarged thy borders, no man shall lie in wait against thy land when thou shalt go up, and appear in the sight of the Lord thy God thrice in a year.
Whosoever shall sin, and despising the Lord, shall deny to his neighbour the thing delivered to his keeping, which was committed to his trust; or shall by force extort any thing, or commit oppression;
Gill's Notes on the Bible
And I took my concubine, and cut her in pieces,.... Lest it should be thought that these barbarous creatures, after they had used her in such a manner that occasioned her death, that they had committed this fact also; the Levite takes it to himself, and owns that he did that:
and sent her throughout all the country of the inheritance of Israel; to alarm them, and excite their attention to what had passed, and to raise their indignation against it:
for they have committed lewdness and folly in Israel; being guilty of adultery and murder, and would have committed the unnatural crime, if they could have had an opportunity of doing it.