Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Joshua 2:19

Whosoever shall go out of the door of thy house, his blood shall be upon his own head, and we shall be quit. But the blood of all that shall be with thee in the house, shall light upon our head, if any man touch them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Reconnoissance;   Treaty;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Houses;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Rahab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Holman Bible Dictionary - Bloodguilt;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hoshea;   Jericho;   Joshua;   Rahab;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Head;   Morrish Bible Dictionary - Jericho;   Rahab, Rachab ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jericho;   Rahab;   People's Dictionary of the Bible - Shittim;   Smith Bible Dictionary - Jer'icho;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Cord;   Head;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Guiltless;   The Jewish Encyclopedia - Blood;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If anyone goes out the doors of your house, his death will be his own fault, and we will be innocent. But if anyone with you in the house should be harmed, his death will be our fault.
Hebrew Names Version
It shall be, that whoever shall go out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his head, and we shall be guiltless: and whoever shall be with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand be on him.
King James Version
And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
Lexham English Bible
If anyone goes outside the doors of your house, they will be responsible for their own death, and we will be innocent. Anyone who will be with you in the house, we will be responsible for their death if a hand is laid on them.
English Standard Version
Then if anyone goes out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his own head, and we shall be guiltless. But if a hand is laid on anyone who is with you in the house, his blood shall be on our head.
New Century Version
If anyone leaves your house and is killed, it is his own fault. We cannot be responsible for him. If anyone in your house is hurt, we will be responsible.
New English Translation
Anyone who leaves your house will be responsible for his own death—we are innocent in that case! But if anyone with you in the house is harmed, we will be responsible.
Amplified Bible
"But if anyone goes out the doors of your house into the street, his blood shall be on his own head [that is, his own responsibility], and we shall be blameless and free [from our oath]; however, if a hand is laid on anyone who is with you in the house, his blood shall be on our head.
New American Standard Bible
"And it shall come about that anyone who goes out of the doors of your house outside will have his blood on his own head, and we will be innocent; but anyone who is with you in the house, his blood will be on our head if a hand is laid on him.
Geneva Bible (1587)
And whosoeuer then doeth goe out at the doores of thine house into the streete, his blood shalbe vpon his head, and we will be giltlesse: but whosoeuer shall be with thee in the house, his blood shalbe on our head, if any hande touch him:
Legacy Standard Bible
And it will be that anyone who goes out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his own head, and we shall be free; but anyone who is with you in the house, his blood shall be on our head if a hand is laid on him.
Complete Jewish Bible
If anyone goes out the doors of your house into the street, he will be responsible for his own blood, and we will be guiltless. But everyone who stays with you in the house — we will be responsible for his blood if anyone lays a hand on him.
Darby Translation
and it shall be, that whoever shall go out of the doors of thy house into the street,—his blood shall be upon his head, and we shall be innocent; but every one who shall be with thee in the house, his blood shall be upon our head, if any hand be upon him.
Easy-to-Read Version
We will protect everyone who stays in this house. If anyone in your house is hurt, we will be responsible. But if they go out of your house and are killed, we will not be responsible. It will be their own fault.
George Lamsa Translation
And it shall be, that whosoever shall go out of the door of your house into the street, his blood shall be on his head, and we will be guiltless; and whosoever shall be with you in the house, his blood shall be on our heads, and we are guilty if any man should harm him.
Good News Translation
If anyone goes out of the house, his death will be his own fault, and we will not be responsible; but if anyone in the house with you is harmed, then we will be responsible.
Literal Translation
And it shall be, anyone who goes outside from the doors of your house his blood shall be on his head, and we shall be innocent. And anyone who is with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand is onhim.
Miles Coverdale Bible (1535)
And loke who so euer goeth out at the dore of thy house, his bloude be vpon his owne heade, and we giltlesse. But of all those yt are in yi house, yf a hande be layed vpon the, their bloude shalbe vpo or heade.
American Standard Version
And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we shall be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
Bible in Basic English
Then if anyone goes out of your house into the street, his blood will be on his head, we will not be responsible; but if any damage comes to anyone in the house, his blood will be on our heads.
Bishop's Bible (1568)
And then whosoeuer doeth go out at the doores of thy house into the streate, his blood shalbe vpon his owne head, and we wyll be gyltlesse: And who soeuer shalbe with thee in the house, his blood shalbe on our head yf any mans hande touche hym.
JPS Old Testament (1917)
And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless; and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
King James Version (1611)
And it shall bee, that whosoeuer shall goe out of the doores of thy house into the street, his blood shalbe vpon his head, and wee will bee guiltlesse: and whosoeuer shall bee with thee in the house, his blood shalbe on our head, if any hand be vpon him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it shall come to pass that whosoever shall go outside the door of thy house, his guilt shall be upon him, and we shall be quit of this thine oath; and we will be responsible for all that shall be found with thee in thy house.
English Revised Version
And it shall be, that whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood shall be upon his head, and we will be guiltless: and whosoever shall be with thee in the house, his blood shall be on our head, if any hand be upon him.
Berean Standard Bible
If anyone goes out the doors of your house into the street, his blood will be on his own head, and we will be innocent. But if a hand is laid on anyone with you in the house, his blood will be on our heads.
Wycliffe Bible (1395)
that goith out at the dore of thin hows, and we schulen be alien, that is, giltles; forsothe the blood of alle men that ben in the hows with thee, schal turne in to oure heed, if ony man touchith hem.
Young's Literal Translation
and it hath been, any one who goeth out from the doors of thy house without, his blood [is] on his head, and we are innocent; and any one who is with thee in the house, his blood [is] on our head, if a hand is on him;
Update Bible Version
And it shall be, that whoever shall go out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his head, and we shall be innocent: and whoever shall be with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand is on him.
Webster's Bible Translation
And it shall be, [that] whoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood [shall be] upon his head, and we [will be] guiltless: and whoever shall be with thee in the house, his blood [shall be] on our head, if [any] hand be upon him.
World English Bible
It shall be, that whoever shall go out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his head, and we shall be guiltless: and whoever shall be with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand be on him.
New King James Version
So it shall be that whoever goes outside the doors of your house into the street, his blood shall be on his own head, and we will be guiltless. And whoever is with you in the house, his blood shall be on our head if a hand is laid on him.
New Living Translation
If they go out into the street and are killed, it will not be our fault. But if anyone lays a hand on people inside this house, we will accept the responsibility for their death.
New Life Bible
If anyone goes out through the doors of your house into the street, his blood will be on his own head. We will not be guilty for his death. But if a hand is laid upon anyone who is with you in the house, his blood will be on our head.
New Revised Standard
If any of you go out of the doors of your house into the street, they shall be responsible for their own death, and we shall be innocent; but if a hand is laid upon any who are with you in the house, we shall bear the responsibility for their death.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall be, whosoever shall go forth out of the doors of thy house into the street, his blood, shall be on his own head and, we, shall be free, - but, whosoever shall be with thee in the house, his blood, shall be on our heads, if a, hand, be upon him.
Revised Standard Version
If any one goes out of the doors of your house into the street, his blood shall be upon his head, and we shall be guiltless; but if a hand is laid upon any one who is with you in the house, his blood shall be on our head.
New American Standard Bible (1995)
"It shall come about that anyone who goes out of the doors of your house into the street, his blood shall be on his own head, and we shall be free; but anyone who is with you in the house, his blood shall be on our head if a hand is laid on him.

Contextual Overview

8 The men that were hid were not yet asleep, when behold the woman went up to them, and said: 9 I know that the Lord hath given this land to you: for the dread of you is fallen upon us, and all the inhabitants of the land have lost all strength. 10 We have heard that the Lord dried up the water of the Red Sea, at your going in, when you came out of Egypt: and what things you did to the two kings of the Amorrhites, that were beyond the Jordan, Sehon and Og whom you slew. 11 And at the hearing these things, we were affrighted, and our heart fainted away, neither did there remain any spirit in us, at your coming in: for the Lord your God he is God in heaven above, and in the earth beneath. 12 Now, therefore, swear ye to me by the Lord, that as I have shewed mercy to you, so you also will shew mercy to my father’s house: and give me a true token. 13 That you will save my father and mother, my brethren and sisters, and all things that are theirs, and deliver our souls from death. 14 They answered her: Be our lives for you unto death, only if thou betray us not. And when the Lord shall have delivered us the land, we will shew thee mercy and truth. 15 Then she let them down with a cord out of a window: for her house joined close to the wall. 16 And she said to them: Get ye up to the mountains, lest perhaps they meet you as they return: and there lie ye hid three days, till they come back, and so you shall go on your way. 17 And they said to her: We shall be blameless of this oath, which thou hast made us swear,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

whosoever: Exodus 12:13, Exodus 12:23, Numbers 35:26-28, 1 Kings 2:36-42, Matthew 24:17, Acts 27:31, Philippians 3:9, Hebrews 10:29, 1 John 2:27, 1 John 2:28

his blood: Leviticus 20:9, Leviticus 20:11, 2 Samuel 1:16, 2 Samuel 3:28, 2 Samuel 3:29, Ezekiel 33:4, Ezekiel 33:5, Matthew 27:24, Matthew 27:25, Acts 18:6, Acts 20:26

his blood: Joshua 2:14, 2 Samuel 4:11, 1 Kings 2:32, Matthew 27:25

Reciprocal: Numbers 32:22 - be guiltless 1 Kings 2:37 - thy blood Ezekiel 9:6 - but James 2:25 - when

Cross-References

Genesis 1:28
And God blessed them, saying: Increase and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over the fishes of the sea, and the fowls of the air, and all living creatures that move upon the earth.
Genesis 2:4
These are the generations of the heaven and the earth, when they were created, in the day that the Lord God made the heaven and the earth:
Genesis 2:8
And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed.
Genesis 2:20
And Adam called all the beasts by their names, and all the fowls of the air, and all the cattle of the field: but for Adam there was not found a helper like himself.
Genesis 2:22
And the Lord God built the rib which he took from Adam into a woman: and brought her to Adam.
Genesis 2:23
And Adam said: This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called woman, because she was taken out of man.
Genesis 6:20
Of fowls according to their kind, and of beasts in their kind, and of every thing that creepeth on the earth according to its kind: two of every sort shall go in with thee, that they may live.
Genesis 9:2
And let the fear and dread of you be upon all the beasts of the earth, and upon all the fowls of the air, and all that move upon the earth: all the fishes of the sea are delivered into your hand.

Gill's Notes on the Bible

And it shall be, [that] whosoever shall go out of the door of thy house into the street,.... After they have been taken in, and when the Israelites were come into the city:

his blood [shall be] upon his head, and we [will be] guiltless; if he is killed by any person, his death will be owing to himself, and no blame to be laid on us; nor shall we reckon ourselves guilty of the breach of the oath taken:

and whosoever [shall be] with thee in the house, his blood shall be on our head, if [any] hand be upon him: if anyone within doors is killed by an Israelite entering in, the guilt of the blood shall lie upon us, and we will be answerable, according to the tenor of the oath, "our life for yours", Joshua 2:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile