the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Isaiah 33:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
You will conceive chaff;you will give birth to stubble.Your breath is fire that will consume you.
You shall conceive chaff, you shall bring forth stubble: your breath is a fire that shall devour you.
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you.
You conceive chaff; you give birth to stubble; your breath is a fire that will consume you.
"You have conceived chaff, you will give birth to stubble; My breath will consume you like a fire.
You people do useless things that are like hay and straw. A destructive wind will burn you like fire.
"You have conceived dried grass, you will give birth to stubble; My breath is a fire that will consume you.
You shall conceive chaff, you shall bring forth stubble: your breath is a fire that shall devour you.
Ye shall conceiue chaffe, and bring forth stubble: the fire of your breath shall deuoure you.
You have conceived chaff, you will give birth to stubble;My breath will consume you like a fire.
You conceive chaff; you give birth to stubble. Your breath is a fire that will consume you.
Your deeds are straw that will be set on fire by your very own breath.
You conceive chaff and give birth to stubble, your breath is a fire devouring you.
Ye shall conceive dry grass, ye shall bring forth stubble: your breath shall devour you [as] fire.
You people have done useless things. These things are like hay and straw. They are worth nothing! Your breath will be like a fire and burn you.
You shall conceive thorns, you shall bring forth stubble; your breath, as fire, shall devour you.
You make worthless plans and everything you do is useless. My spirit is like a fire that will destroy you.
You conceive dry grass, you bring forth stubble; your breath is a fire; it will consume you.
You shall conceive chaff; you shall bear stubble; your fiery breath shall devour you.
Ye shal conceaue stubble, and beare strawe, & youre sprete shalbe the fyre, that it maye consume you:
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath is a fire that shall devour you.
Your designs will be without profit, and their effect will be nothing: you will be burned up by the fire of my breath.
Ye conceive chaff, ye shall bring forth stubble; your breath is a fire that shall devour you.
Yee shall conceiue chaffe, yee shall bring forth stubble: your breath as fire shall deuoure you.
Ye shall conceaue stubble, and beare strawe: and your spirite shalbe the fire, that it may consume you.
Now shall ye see, now shall ye perceive; the strength of your breath, shall be vain; fire shall devour you.
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath is a fire that shall devour you.
Ye schulen conseyue heete, ye schulen brynge forth stobil; youre spirit as fier schal deuoure you.
You shall be pregnant with chaff, you shall give birth to stubble: your breath is a fire that shall devour you.
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, [as] fire, shall devour you.
You conceive straw, you give birth to chaff; your breath is a fire that destroys you.
You shall conceive chaff, You shall bring forth stubble; Your breath, as fire, shall devour you.
You Assyrians produce nothing but dry grass and stubble. Your own breath will turn to fire and consume you.
You bring life to what is of no worth. You give birth to what is of no use. My breath will destroy you like a fire.
You conceive chaff, you bring forth stubble; your breath is a fire that will consume you.
Ye shall conceive chaff Ye shall bring forth stubble, - Your own breath, like fire, shall devour you.
You conceive chaff, you bring forth stubble; your breath is a fire that will consume you.
Ye conceive chaff, ye bear stubble, Your spirit! -- fire devoureth you.
"You have conceived chaff, you will give birth to stubble; My breath will consume you like a fire.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
conceive: Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Isaiah 10:7-14, Isaiah 17:13, Isaiah 29:5-8, Isaiah 59:4, Job 15:35, Psalms 2:1, Psalms 7:14, Psalms 83:5-18, Acts 5:4, James 1:15
your: Isaiah 5:24, Isaiah 30:30-33, Isaiah 31:8, Isaiah 31:9, Isaiah 37:23-29, Nahum 1:5-10
Reciprocal: Psalms 83:14 - As the fire Isaiah 29:6 - General Habakkuk 2:10 - sinned
Cross-References
And the man was enriched exceedingly, and he had many flocks, maidservants and menservants, camels and asses.
And lifting up his eyes, he saw the women and their children, and said: What mean these? And do they belong to thee? He answered: They are the children which God hath given to me, thy servant.
Then the handmaids and their children came near and bowed themselves.
But he said: I have plenty, my brother, keep what is thine for thyself.
And take the blessing which I have brought thee, and which God hath given me, who giveth all things. He took it with much ado at his brother’s earnest pressing him,
And said: Let us go on together, and I will accompany thee in thy journey.
And Jacob said: My lord, thou knowest that I have with me tender children, and sheep, and kine with young: which if I should cause to be overdriven, in one day all the flocks will die.
Esau answered: I beseech thee, that some of the people, at least, who are with me, may stay to accompany thee in the way. And he said: There is no necessity: I want nothing else but only to find favour, my lord, in thy sight.
So Esau returned that day, the way that he came, to Seir.
And raising an altar there, he invoked upon it the most mighty God of Israel.
Gill's Notes on the Bible
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble,.... Signifying that all the counsels, designs, and schemes, of the antichristian party, to continue themselves in their present state, and save themselves from ruin, as well as utterly to destroy the interest of Christ, would be weak, vain, and fruitless; their conceptions and actions, their purposes and attempts, would be alike; would be abortive, like chaff and stubble, and only serve as such for their own destruction:
your breath [as] fire shall devour you; or, "your spirit" a; your pride and haughtiness, in self praises, commendations, and glorying; your rage, wrath, and fury, against the saints; your blasphemy against God and Christ shall be the reason why the fire of God's wrath shall consume you. The Targum is,
"you have thought for yourselves, O ye people, thoughts of wickedness; ye have done for yourselves evil works; because of your evil works, my Word shall destroy you, as a whirlwind the stubble;''
Christ, the essential Word of God.
a ר×××× "spiritus vester", V. L. Pagninus, Montanus, &c.
Barnes' Notes on the Bible
Ye shall conceive chaff - An address of God to the Assyrians. The figure is one that denotes that their counsels would be in vain. Chaff and stubble are used in the Scriptures, in contrast with grain, to denote anything which is not solid, nutritious, or substantial; then anything which is frivolous, useless, vain. A similar image occurs in Isaiah 26:18 (see the note on that place; compare Isaiah 59:4).
Your breath as fire shall devour you - The word âbreathâ here (ר×× ruÌach, spirit) is evidently used in the sense of the ÎÏ Î¼Î¿ÌÏ thumos, and denotes anger, as in Isaiah 30:28. It refers to the haughty and arrogant spirit of Sennacherib; the enraged and excited mind intent on victory and plunder. The sense is, that his mind, so intent on conquest - so proud, excited, and angry, would be the means of his own destruction. Lowth proposes to read âmy spirit,â but for this change there is no authority from manuscripts (see the notes at Isaiah 1:31).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 33:11. Your breath - "And my spirit"] "For ר×××× ruchechem, your spirit, read ר××× ××× ruchi kemo." Secker. Which reading is confirmed by the Chaldee, where ××××¨× meywri, "my word," answers to ר××× ruchi, "my spirit."