Lectionary Calendar
Sunday, February 2nd, 2025
the Fourth Sunday after Epiphany
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Song of Solomon 4:6

Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, I will get me unto the mountain of myrrh, and unto the hill of frankincense.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Myrrh;   Torrey's Topical Textbook - Incense;   Mountains;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Myrrh;   Fausset Bible Dictionary - Canticles;   ;   Holman Bible Dictionary - Sex, Biblical Teaching on;   Song of Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Frankincense;   Gilead;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Frankincense,;   Myrrh;   Song of Solomon;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Myrrh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Frankincense;   Myrrh;   Song of Songs;   Wisdom of Solomon, the;   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Frankincense;   Moriah;   Shekinah;  

Parallel Translations

English Standard Version
Until the day breathes and the shadows flee, I will go away to the mountain of myrrh and the hill of frankincense.
Geneva Bible (1587)
Vntill the day breake, and the shadowes flie away, I wil go into the mountaine of myrrhe and to the mountaine of incense.
Christian Standard Bible®
Until the day breaksand the shadows flee,I will make my way to the mountain of myrrhand the hill of frankincense.
Hebrew Names Version
Until the day is cool, and the shadows flee away, I will go to the mountain of myrrh, To the hill of frankincense.
Darby Translation
Until the day dawn, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.
Easy-to-Read Version
I will go to that mountain of myrrh and to that hill of frankincense while the day breathes its last breath, and the shadows run away.
Amplified Bible
"Until the day breaks And the shadows flee away, [In my thoughts] I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.
American Standard Version
Until the day be cool, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.
Contemporary English Version
I will hasten to those hills sprinkled with sweet perfume and stay there till sunrise.
Complete Jewish Bible
When the day's cool breeze comes up and the shadows lengthen, I will get myself to the mountain of myrrh to the hill of frankincense.
JPS Old Testament (1917)
Until the day breathe, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
King James Version (1611)
Untill the day breake, and the shadowes flee away, I will get mee to the mountaines of myrrhe, and to the hill of frankincense.
Brenton's Septuagint (LXX)
Until the day dawn, and the shadows depart, I will betake me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
English Revised Version
Until the day be cool, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Berean Standard Bible
Before the day breaks and shadows flee, I will make my way to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense.
Lexham English Bible
Until the day breathes and the shadows flee, I will go to the mountain of the myrrh, to the hill of the frankincense.
Literal Translation
Until when the day blows, and the shadows flee away, I myself will go to the mountain of myrrh, and to the hills of frankincense.
New Century Version
Until the day dawns and the shadows disappear, I will go to that mountain of myrrh and to that hill of incense.
New English Translation
Until the dawn arrives and the shadows flee, I will go up to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
New King James Version
Until the day breaks And the shadows flee away, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.
New Living Translation
Before the dawn breezes blow and the night shadows flee, I will hurry to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense.
New Life Bible
Until the morning comes and the shadows hurry away, I will go to the mountain of perfume plants, to the hill of special perfume.
New Revised Standard
Until the day breathes and the shadows flee, I will hasten to the mountain of myrrh and the hill of frankincense.
Douay-Rheims Bible
Till the day break, and the shadows retire, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
George Lamsa Translation
Until the day is cool and the evening shadows decline, I will go to the mountains of myrrh and to the hills of frankincense.
Good News Translation
I will stay on the hill of myrrh, the hill of incense, until the morning breezes blow and the darkness disappears.
New American Standard Bible
"Until the cool of the day When the shadows flee, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.
King James Version
Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Bishop's Bible (1568)
O that I might go to the mountaine of myrre, and to the hil of frankencense, til the day breake, and til the shadowes be past away.
Wycliffe Bible (1395)
til the dai sprynge, and shadewis ben bowid doun. Y schal go to the mounteyn of myrre, and to the litil hil of encense.
Young's Literal Translation
Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, I will get me unto the mountain of myrrh, And unto the hill of frankincense.
World English Bible
Until the day is cool, and the shadows flee away, I will go to the mountain of myrrh, To the hill of frankincense.
Revised Standard Version
Until the day breathes and the shadows flee, I will hie me to the mountain of myrrh and the hill of frankincense.
Update Bible Version
Until the day is cool, and the shadows flee away, I will get myself to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.
Webster's Bible Translation
Until the day shall break, and the shadows flee away, I will repair to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Bible in Basic English
Till the evening comes, and the sky slowly becomes dark, I will go to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
Miles Coverdale Bible (1535)
O that I might go to the mountayne of Myrre, and to the hyll of frankynsense: till the daye breake, and till the shadowes be past awaye.
THE MESSAGE
The sweet, fragrant curves of your body, the soft, spiced contours of your flesh Invite me, and I come. I stay until dawn breathes its light and night slips away. You're beautiful from head to toe, my dear love, beautiful beyond compare, absolutely flawless.
New American Standard Bible (1995)
"Until the cool of the day When the shadows flee away, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.
Legacy Standard Bible
Until the day breathesAnd the shadows flee,I will go my way to the mountain of myrrhAnd to the hill of frankincense.

Contextual Overview

1 HELo! thou art beautiful, my fair one, Lo! thou art beautiful, Thine eyes, are doves, from behind thy veil, - Thy hair, is like a flock of goats, which are reclining on the sides of Mount Gilead: 2 Thy teeth, are like a flock, evenly grown, which have come up from the washing-place, - whereof, all of them, are twin-bearers, and bereaved, is none among them: 3 Like a cord of crimson, are thy lips, and, thy mouth, is lovely, - Like a slice of pomegranate, are thy temples, behind thy veil: 4 Like the tower of David, is thy neck, built for war, - A thousand shields, hung thereon, all, equipment of heroes: 5 Thy two breasts, are like two young roes, twins of a gazelle, - which pasture among lilies. 6 Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, I will get me unto the mountain of myrrh, and unto the hill of frankincense. 7 Thou art, all over, beautiful, my fair one, and, blemish, is there none in thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

day: Song of Solomon 2:17, Malachi 4:2, Luke 1:78, 2 Peter 1:19, 1 John 2:8, Revelation 22:16

break: Heb. breathe

the mountain: Exodus 20:24, Exodus 30:8, Exodus 30:23-26, Exodus 37:29, Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 12:6, Psalms 66:15, Isaiah 2:2, Malachi 1:11, Luke 1:9, Luke 1:10, Revelation 5:8

Reciprocal: Psalms 45:8 - All Song of Solomon 1:13 - bundle Song of Solomon 4:14 - trees John 19:39 - a

Cross-References

Genesis 4:1
Now, the man, having come to know Eve his wife, - she conceived and bare Cain, and said, I have gotten a Man, even Yahweh!
Genesis 4:3
So it came to pass, after certain days, that Cain brought in of the fruit of the ground, a present to Yahweh:
Genesis 4:4
Abel, also, even, he, brought in of the firstlings of his sheep, and of their fat, and Yahweh approved of Abel and of his present;
Genesis 4:5
but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.
Genesis 4:8
And Cain said unto Abel his brother Let us go into the field And it came to pass when they were in the field that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
Genesis 4:11
Now therefore, accursed, art thou, - from the ground which hath opened her mouth, to receive the shed-blood of thy brother at thy hand.
Genesis 4:13
And Cain said unto Yahweh - Greater is my punishment than I can bear.
Job 5:2
For, to the foolish man, death is caused by vexation, and, the simple one, is slain by jealousy.
Isaiah 1:18
Come, I pray you, and let us settle the disputer Saith Yahweh, - Though your sins be found like scarlet, As snow, shall they be made white, Though they appear red like crimson, As wool, shall they become.
Jeremiah 2:5
Thus, saith Yahweh, - What did your fathers find in me by way of perversity, that they removed far from me, - and went after vanity, and became vain?

Gill's Notes on the Bible

Until the day break, and the shadows flee away,.... Until the day of grace breaks on every elect sinner, and the shadows of darkness, ignorance, and unbelief, are in a great measure fled and gone; or until the everlasting day breaks, and there will be no more night, nor any darkness of affliction, nor any more desertion, doubts, and fears; see Song of Solomon 2:17. They are the words of Christ, declaring whither he would go till that time came, as follows:

I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense: the allusion may be to the mountains and hills where these odoriferous plants grew. It is said of Pompey the great, that when he passed over Lebanon (later mentioned, Song of Solomon 4:8) and by Damascus, he went through sweet smelling groves and woods of frankincense and balsam s; and Lebanon is thought, by some t, to have its name from the frankincense that grew upon it; though rather from the whiteness of the snow continually on it. By this "mountain" and "hill" may be meant the church of Christ, gathered together in Gospel order, so called for its visibility and immovableness, Isaiah 2:2; and for the trees of righteousness which are planted and flourish there, the saints; and for the fragrancy of their graces; and for the sweet smelling odour of their sacrifices of prayer and praise; and because of the delight and pleasure Christ takes in his people, and they in him here; where they have mutual communion, so that it is to them both a mountain of myrrh and a hill of frankincense: particularly, here Christ delights to be, and here he resolves to dwell until his second coming.

s Florus de Gest. Roman. l. 3. c. 5. t Vid. Gabr. Sionita de Orient. Urb. c. 6. p. 14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Song of Solomon 4:6. Until the day break — Until the morning breeze. See Song of Solomon 2:17.

The shadows flee away — Till the sun sets.

Mountain of myrrh — Probably the same as the mountains of Bether, Song of Solomon 2:17. Mountains where the trees grew from which myrrh and incense were extracted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile