Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Song of Solomon 4:5

Thy two breasts, are like two young roes, twins of a gazelle, - which pasture among lilies.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Roe, the;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Lily;   Fausset Bible Dictionary - Roe;   Holman Bible Dictionary - Sex, Biblical Teaching on;   Song of Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Roe, Roebuck;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Lily,;   Roe, Roebuck;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Scriptures;   People's Dictionary of the Bible - Lily;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breast;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lily;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deer;   Gazelle;   Lily;   Song of Songs;   Wisdom of Solomon, the;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;   Roe;  

Parallel Translations

New Living Translation
Your breasts are like two fawns, twin fawns of a gazelle grazing among the lilies.
Update Bible Version
Your two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
New Century Version
Your breasts are like two fawns, like twins of a gazelle, feeding among the lilies.
New English Translation
Your two breasts are like two fawns, twins of the gazelle grazing among the lilies.
Webster's Bible Translation
Thy two breasts [are] like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
World English Bible
Your two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
Amplified Bible
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle Which feed among the lilies.
English Standard Version
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that graze among the lilies.
Wycliffe Bible (1395)
Thi twei tetis ben as twey kidis, twynnes of a capret, that ben fed in lilies,
English Revised Version
Thy two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
Berean Standard Bible
Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle grazing among the lilies.
Contemporary English Version
Your breasts are perfect; they are twin deer feeding among lilies.
American Standard Version
Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
Bible in Basic English
Your two breasts are like two young roes of the same birth, which take their food among the lilies.
Complete Jewish Bible
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle grazing among lilies.
Darby Translation
Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, Which feed among the lilies.
Easy-to-Read Version
Your breasts are like twin fawns, like twins of a gazelle, feeding among the lilies.
JPS Old Testament (1917)
Thy two breasts are like two fawns that are twins of a gazelle, which feed among the lilies.
King James Version (1611)
Thy two breasts, are like two yong Roes, that are twinnes, which feed among the lillies.
New Life Bible
Your two breasts are like two young deer, the two young ones of a gazelle, that eat among the lilies.
New Revised Standard
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that feed among the lilies.
Geneva Bible (1587)
Thy two breastes are as two young roes that are twinnes, feeding among the lilies.
George Lamsa Translation
Your two breasts are like two young roes, twins of a gazelle, which feed among the lilies.
Good News Translation
Your breasts are like gazelles, twin deer feeding among lilies.
Douay-Rheims Bible
Thy two breasts like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
Revised Standard Version
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that feed among the lilies.
Bishop's Bible (1568)
Thy two breastes are lyke two twinnes of young Roes, whiche feede among roses.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thy two breasts are as two twin fawns, that feed among the lilies.
Christian Standard Bible®
Your breasts are like two fawns,twins of a gazelle, that feed among the lilies.
Hebrew Names Version
Your two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
King James Version
Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
Lexham English Bible
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle that feed among the lilies.
Literal Translation
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, feeding among the lilies.
Young's Literal Translation
Thy two breasts [are] as two fawns, Twins of a roe, that are feeding among lilies.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thy two brestes are like two twyns of yonge roes, which fede amoge the lilies.
New American Standard Bible
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle That graze among the lilies.
New King James Version
Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle, Which feed among the lilies.
New American Standard Bible (1995)
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle Which feed among the lilies.
Legacy Standard Bible
Your two breasts are like two fawns,Twins of a gazelleWhich feed among the lilies.

Contextual Overview

1 HELo! thou art beautiful, my fair one, Lo! thou art beautiful, Thine eyes, are doves, from behind thy veil, - Thy hair, is like a flock of goats, which are reclining on the sides of Mount Gilead: 2 Thy teeth, are like a flock, evenly grown, which have come up from the washing-place, - whereof, all of them, are twin-bearers, and bereaved, is none among them: 3 Like a cord of crimson, are thy lips, and, thy mouth, is lovely, - Like a slice of pomegranate, are thy temples, behind thy veil: 4 Like the tower of David, is thy neck, built for war, - A thousand shields, hung thereon, all, equipment of heroes: 5 Thy two breasts, are like two young roes, twins of a gazelle, - which pasture among lilies. 6 Until the day, breathe, and the shadows, be lengthened, I will get me unto the mountain of myrrh, and unto the hill of frankincense. 7 Thou art, all over, beautiful, my fair one, and, blemish, is there none in thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two breasts: Song of Solomon 1:13, Song of Solomon 7:3, Song of Solomon 7:7, Song of Solomon 8:1, Song of Solomon 8:10, Proverbs 5:19, Isaiah 66:10-12, 1 Peter 2:2

feed: Song of Solomon 2:16, Song of Solomon 6:3

Reciprocal: Song of Solomon 8:8 - she hath Ezekiel 16:7 - whereas Hosea 14:5 - he shall

Cross-References

Genesis 4:10
And he said, What hast thou done? With a voice, the shed-blood of thy brother is crying out to me from the ground,
Genesis 4:11
Now therefore, accursed, art thou, - from the ground which hath opened her mouth, to receive the shed-blood of thy brother at thy hand.
Genesis 31:2
And Jacob looked upon the face of Laban, - and lo! it was not with him as afore-time.
Genesis 31:5
and said to them, Beholding, am I the face of your father, that it is not towards me as aforetime, - nevertheless, the God of my father, hath been with me;
Numbers 16:15
Then was Moses very angry, and he said unto Yahweh, Do not thou have respect unto their meal-offering. Not one ass, from them, have I taken, neither have I wronged one of them.
Job 5:2
For, to the foolish man, death is caused by vexation, and, the simple one, is slain by jealousy.
Psalms 20:3
Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. Selah.
Matthew 20:15
Is it not allowed me to do, what I please, with my own? or is, thine eye, evil, because I good?
Acts 13:45
But, the Jews, seeing, the multitudes, were filled with jealousy, - and began speaking against the things which, by Paul, were being spoken, defaming them.
Hebrews 11:4
By faith, a fuller sacrifice, did Abel, offer unto God, than Cain, - through which, he received witness that he was righteous, there being a witnessing upon his gifts, by God; and, through it, though he died, he yet is speaking.

Gill's Notes on the Bible

Thy two breasts [are] like two young roes that are twins,.... Or, "two fawns, the twins of a doe": Providence, as Plutarch observes p, has given to women two breasts, that, should they have twins, both might have a fountain of nourishment; and are fitly compared to twins of the doe. The hind, for the most part, brings but one roe at a time; but there are some, the philosopher says q, bring twins; by which the beauty of the breasts is expressed: "young roes" may point at the smallness of them, large breasts are not accounted handsome; and "twins", at their equal size and shape, not one larger nor higher than the other, that would be a deformity; twins are generally alike;

which feed among the lilies; and are fat and plump: the allusion may be to the putting of lilies in the bosom, between the breasts, as other flowers; lilies are reckoned among the decorations of women, in the Apocryha:

"And pulled off the sackcloth which she had on, and put off the garments of her widowhood, and washed her body all over with water, and anointed herself with precious ointment, and braided the hair of her head, and put on a tire upon it, and put on her garments of gladness, wherewith she was clad during the life of Manasses her husband.'' (Judith 10:3)

or rather to the creatures mentioned, the roes and hinds, which feed among lilies, in fields where lilies grow; for these grow in fields as well as in gardens, and are called the "lilies of the field", Matthew 6:28; and we read r sometimes of harts and hinds among lilies. By "breasts" may be meant, either the ministers of the word, who impart "the sincere milk of the word", and who deliver out the nourishing doctrines of grace, like milk out of the breast, 1 Corinthians 3:2; and may be like to "roes" for their affection to those who are under their ministry; and pleasant to them, to whom they are made useful; and for their sharp sightedness and penetration into the mysteries of grace; and for their quick dispatch in doing their work, though through many difficulties, which, like young roes, they leap and skip over: and "two" of them show a sufficient number of them Christ provides for his church; and being "twins" express their equal authority, and harmony of doctrine; and feeding "among lilies" is where Christ himself feeds, Song of Solomon 2:16; where Christ feeds they feed, and where they feed Christ feeds, even among his saints, comparable to lilies, Song of Solomon 2:2; or these "breasts" may design the two Testaments, the Old and New, which contain the whole sincere milk of the word; are like "young roes", pleasant and delightful to believers; and, as "twins", are alike, agree in their doctrines concerning Christ, and the blessings of grace through him; the types, figures, prophecies, and promises of the one, have their completion in the other; and both abound with the lilies of Gospel doctrines and promises: though rather these "breasts" may point at the two ordinances of the Gospel, baptism, and the Lord's supper; which are breasts of consolation to believers, out of which they suck, and are satisfied; and through feeding on Christ in both, they receive much nourishment and strength; and are very amiable and lovely to the saints, when they enjoy the presence of Christ in them, and have the discoveries of his love to them; and may be said to be "twins", being both instituted by Christ, and both lead unto him, and require the same subjects; and are received and submitted to by saints, comparable to lilies, as before.

p De Liberis Educand. vol. 2. p. 3. q Aristot. de Animal. l. 6. c. 29. r "En aspicis ilium, candida qui medius cubat inter lilia, cervum?" Calphurnius apud Bochart. Hierozoic. par. 1. l. 3. c. 24. col. 924.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Song of Solomon 4:5. Thy two breasts are like two young roes — I have met with many attempts to support this similitude, or rather to show that there is a similitude; but I judge them unworthy of citation. The poet speaks the language of nature; and in a case of this kind, where the impassioned lover attempts to describe the different perfections of his bride, language often fails him, and his comparisons and similitudes are often without strict correctness. In love songs we have heard ladies' necks compared to that of the swan, not only for its whiteness, but also for its length! The description here shows more of nature than of art, which I consider a high recommendation.

Feed among the lilies. — It may be the nipples especially, which the poet compares to the two young roes; and the lilies may refer to the whiteness of the breasts themselves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile