Lectionary Calendar
Tuesday, February 25th, 2025
the Seventh Week after Epiphany
There are 54 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Revelation 19:5

And, a voice, from the throne, came forth, saying - Be giving praise unto our God, all ye his servants, ye that revere him, the small and the great.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   Praise;   Vision;   Thompson Chain Reference - Gratitude-Ingratitude;   Heavenly;   Praise;   Worship;   The Topic Concordance - Fear;   Praise;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Babylon;   Praise;   Fausset Bible Dictionary - Alleluia;   Holman Bible Dictionary - Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fear;   Hallelujah;   People's Dictionary of the Bible - Antichrist;  

Parallel Translations

English Standard Version
And from the throne came a voice saying, "Praise our God, all you his servants, you who fear him, small and great."
Geneva Bible (1587)
Then a voyce came out of the throne, saying, Prayse our God, all ye his seruants, and ye that feare him, both small and great.
Christian Standard Bible®
A voice came from the throne, saying,
Hebrew Names Version
A voice came forth from the throne, saying, "Give praise to our God, all you his servants, you who fear him, the small and the great!"
Darby Translation
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his bondmen, [and] ye that fear him, small and great.
Easy-to-Read Version
Then a voice came from the throne and said, "Praise our God, all you who serve him! Praise our God, all you small and great who honor him!"
Amplified Bible
Then from the throne there came a voice, saying, "Praise our God, all you bond-servants of His, you who fear Him, the small (common) and the great (distinguished)."
American Standard Version
And a voice came forth from the throne, saying, Give praise to our God, all ye his servants, ye that fear him, the small and the great.
Berean Standard Bible
Then a voice came from the throne, saying: "Praise our God, all you who serve Him, and those who fear Him, small and great alike!"
Contemporary English Version
From the throne a voice said, "If you worship and fear our God, give praise to him, no matter who you are."
Complete Jewish Bible
A voice went out from the throne, saying, "Praise our God, all you his servants, you who fear him, small and great!"
International Standard Version
A voice came from the throne, saying,Psalm 134:1; 135:1; Revelation 11:18; 20:12;">[xr] "Praise our God, all who serve and fear him, from the least importantto the most important."
Etheridge Translation
And a voice came forth from the throne, saying, Praise our God, all his servants, And they who fear him, small and great.
Murdock Translation
And a voice came forth from the throne, saying: Praise our God, all ye his servants; and such as fear him, small and great.
King James Version (1611)
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God all yee his seruants, and ye that feare him, both small and great.
Bishop's Bible (1568)
And a voyce came out of the throne, saying: Praise our Lord God all ye that are his seruauntes, & ye that feare hym both small and great.
English Revised Version
And a voice came forth from the throne, saying, Give praise to our God, all ye his servants, ye that fear him, the small and the great.
King James Version
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
Lexham English Bible
And a voice came out from the throne, saying, "Praise our God all his slaves, and those who fear him, the small and the great!"
New American Standard Bible
And a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all you His bond-servants, you who fear Him, the small and the great."
New Century Version
Then a voice came from the throne, saying: "Praise our God, all you who serve him and all you who honor him, both small and great!"
New English Translation
Then a voice came from the throne, saying: "Praise our God all you his servants, and all you who fear Him, both the small and the great!"
New King James Version
Then a voice came from the throne, saying, "Praise our God, all you His servants and those who fear Him, both [fn] small and great!"
New Living Translation
And from the throne came a voice that said, "Praise our God, all his servants, all who fear him, from the least to the greatest."
New Revised Standard
And from the throne came a voice saying, "Praise our God, all you his servants, and all who fear him, small and great."
Douay-Rheims Bible
And a voice came out from the throne, saying: Give praise to our God, all ye his servants: and you that fear him, little and great.
George Lamsa Translation
And a voice came out from the throne, saying, Praise our God, all you his servants, and you who fear him, both small and great.
World English Bible
A voice came forth from the throne, saying, "Give praise to our God, all you his servants, you who fear him, the small and the great!"
Wesley's New Testament (1755)
And a voice came forth from the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, small and great.
Weymouth's New Testament
And from the throne there came a voice which said, "Praise our God, all you His bondservants--you who fear Him, both the small and the great."
Wycliffe Bible (1395)
And a vois wente out of the trone, and seide, Alle the seruauntis of oure God, seie ye heriyngus to oure God, and ye that dreden God, smale and grete.
Webster's Bible Translation
And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.
Revised Standard Version
And from the throne came a voice crying, "Praise our God, all you his servants, you who fear him, small and great."
Tyndale New Testament (1525)
And a voyce cam out of the seate saying: prayse oure lorde god all ye that are his servauntes and ye that feare him both small and grett.
Update Bible Version
And a voice came forth from the throne, saying, Give praise to our God, all you his slaves, and you that fear him, the small and the great.
Young's Literal Translation
And a voice out of the throne did come forth, saying, `Praise our God, all ye His servants, and those fearing Him, both the small and the great;'
Bible in Basic English
And a voice came from the high seat, saying, Give praise to our God, all you his servants, small and great, in whom is the fear of him.
Good News Translation
Then there came from the throne the sound of a voice, saying, "Praise our God, all his servants and all people, both great and small, who have reverence for him!"
Literal Translation
And a voice came out from the throne, saying, Praise our God, all His slaves, and the ones fearing Him, the small and the great.
Miles Coverdale Bible (1535)
And a voice came out of the seate, sayenge: prayse or LORDE God all ye that are his seruautes, & ye that feare him both small and greate.
Mace New Testament (1729)
and a voice came out of the throne, saying, "praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great."
THE MESSAGE
From the Throne came a shout, a command: Praise our God, all you his servants, All you who fear him, small and great!
New Life Bible
A voice came from the throne, saying, "Give thanks to our God, you servants who are owned by Him. Give thanks to our God, you who honor Him with love and fear, both small and great."
Simplified Cowboy Version
Then a voice from the throne came saying, "Praise God, all his cowboys and all his hands, both big and small, who honor him."
New American Standard Bible (1995)
And a voice came from the throne, saying, "Give praise to our God, all you His bond-servants, you who fear Him, the small and the great."

Contextual Overview

5 And, a voice, from the throne, came forth, saying - Be giving praise unto our God, all ye his servants, ye that revere him, the small and the great. 6 And I heard as a voice of a great multitude, and as a voice of many waters, and as a voice of mighty thunderings, saying - Hallelujah! Because the Lord, ourGod, the Almighty, hath become king. 7 Let us rejoice and exult, and give glory unto him, because the marriage of the Lamb, is come, and, his wife, hath made herself ready; 8 and it hath been given unto her, that she should be arrayed in fine linen, bright, pure, for, the fine linen, is, the righteous acts of the saints. 9 And he saith unto me - Write! Happy, they who, unto the marriage supper of the Lamb, have been bidden! And he saith unto me - These words, are, true words of God. 10 And I fell down at his feet, to do him homage; and he saith unto me - See! thou do it not! A fellow-servant, am I, of thee and of thy brethren who have the witness of Jesus: unto God, do homage! For, the witness of Jesus, is the spirit of the prophecy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a voice: Revelation 7:15, Revelation 11:19, Revelation 16:17

Praise: Psalms 103:20-22, Psalms 134:1, Psalms 135:1, Psalms 135:19, Psalms 135:20, Psalms 148:11-13, Psalms 150:6

both: Revelation 11:18, Revelation 20:12

Reciprocal: Genesis 22:12 - now Deuteronomy 4:10 - fear me 1 Kings 8:40 - fear thee 2 Kings 4:1 - thy servant did fear 1 Chronicles 12:40 - there was joy Psalms 30:4 - Sing Psalms 31:23 - saints Psalms 34:3 - let us Psalms 48:1 - greatly Psalms 63:5 - with joyful Psalms 66:8 - make Psalms 86:12 - praise Psalms 113:1 - O Psalms 115:11 - General Psalms 115:13 - both small Psalms 118:4 - General Psalms 145:10 - and thy saints Ecclesiastes 12:13 - Fear Isaiah 29:23 - fear the God Daniel 3:26 - ye servants Luke 1:50 - General Luke 17:16 - fell Romans 3:18 - General Revelation 13:16 - both Revelation 14:7 - Fear

Cross-References

Genesis 19:23
When, the sun, had come forth on the earth, Lot had entered into Zoar.
Genesis 19:24
And, Yahweh, rained, upon Sodom and upon Gomorrah, brimstone and fire, - from Yahweh, out of the heavens:
Genesis 19:26
But his wife looked from behind him, - and became - a pillar of salt.
Genesis 19:27
And Abraham gat up early in the morning, unto the place where he had stood before Yahweh;
Leviticus 18:22
And, with mankind, shalt thou not lie as with womankind, - an abomination, it is.
Leviticus 20:13
And any man who lieth with mankind as with womankind, an abomination, have both of them wrought, - they shall, surely be put to death, - their blood, shall be upon themselves.
Judges 19:22
They, were gladdening their heart, when lo! men of the city, men of the sons of the Abandoned One, beset the house round about, beating violently against the door, - and they spake unto the old man the owner of the house, saying, Bring forth the man that hath entered into thy house, that we may know him.
Isaiah 1:9
If, Yahweh of hosts, had not left us a very small remnant, Like Sodom, had we become, Gomorrah, had we resembled.
Isaiah 3:9
The show of their face, hath answered against them, And their sin - like Sodom, have they told, they have not concealed it. Alas for their souls! For they have requited to themselves, calamity.
Jeremiah 3:3
Therefore have been withholden the showers, And, the latter rain, hath not come, - Yet the forehead of an unchaste woman, hast thou, Thou hast refused to be ashamed.

Gill's Notes on the Bible

And a voice came out of the throne,.... Not from God the Father, that sat upon it, for the phrase,

praise our God, could not be said by him with propriety and pertinence; but rather from Christ, the Lamb, in the midst of the throne, who as Mediator could say of him to his people, my God and your God, and my Father and your Father, John 20:17 though it seems best to understand it of the voice of one of the angels about the throne, since one of these is afterwards spoken of, whom John would have worshipped, but was forbid, Revelation 19:9 and which may design either one of the ministering spirits, or a preacher of the Gospel, and a set of such, calling upon the saints to the discharge of their duty, or to return to it on this occasion:

saying, praise our God, all ye his servants; meaning not the ministers of the Gospel only, who serve in the Gospel of Christ, by preaching and defending it, and in the administration of Gospel ordinances to the comfort of the saints, but all the people of God; for though they are sons, and no more servants to sin and Satan, and the world, yet they are servants of God and of righteousness, and serve him willingly and cheerfully in a way of duty, and without slavish fear, and with a godly one, and from principles of love and gratitude, and without mercenary views and selfish ends; and these are called upon, as a part of their service, to say hallelujah, or to sing the praises of God for his judgments on antichrist; see

Psalms 134:1.

and ye that fear him, both small and great; who fear the Lord, not with a servile, but filial fear, with the new covenant grace of fear, which springs from, and is increased by, the goodness and grace of God; whether greater or lesser believers, fathers, young men, or children; whether Jews or Gentiles, or of whatsoever nation, kindred, or people; see Psalms 115:13.

Barnes' Notes on the Bible

And a voice came out of the throne - A voice seemed to come from the very midst of the throne. It is not said by whom this voice was uttered. It cannot be supposed, however, that it was uttered by God himself, for the command which it gave was this: “Praise our God,” etc. For the same reason it seems hardly probable that it was the voice of the Messiah, unless it be supposed that he here identifies himself with the redeemed church, and speaks of God as his God and hers. It would seem rather that it was a responsive voice that came from those nearest the throne, calling on all to unite in praising God in view of what was done. The meaning then will be, that all heaven was interested in the triumph of the church, and that one portion of the dwellers there called on the others to unite in offering thanksgiving.

Praise our God - The God that we worship.

All ye his servants - All in heaven and earth; all have occasion for thankfulness.

And ye that fear him - That reverence and obey him. The fear of the Lord is a common expression in the Scriptures to denote true piety.

Both small and great - All of every class and condition - poor and rich - young and old; those of humble and those of exalted rank. Compare Psalms 148:7-13.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 19:5. Praise our God, &c.] Let all, whether redeemed from among Jews or Gentiles, give glory to God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile