Lectionary Calendar
Monday, October 13th, 2025
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Numbers 4:10
and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
King James Version
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar.
Lexham English Bible
They will put it and all its vessels inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
They will put it and all its vessels inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
New Century Version
Then they must wrap everything in fine leather and put all these things on a frame for carrying them.
Then they must wrap everything in fine leather and put all these things on a frame for carrying them.
New English Translation
Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.
Then they must put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on a carrying beam.
Amplified Bible
and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
and they shall put the lampstand and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
New American Standard Bible
and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying bars.
Geneva Bible (1587)
So they shal put it, and all the instruments thereof in a couering of badgers skinnes, and put it vpon the barres.
So they shal put it, and all the instruments thereof in a couering of badgers skinnes, and put it vpon the barres.
Legacy Standard Bible
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin and shall put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin and shall put it on the carrying bars.
Contemporary English Version
All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
All of this will then be covered with a piece of fine leather and placed on a carrying frame.
Complete Jewish Bible
They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame.
They are to wrap it and all its accessories in fine leather and place them on a carrying-frame.
Darby Translation
and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.
and they shall put it and all the utensils thereof within a covering of badgers' skin, and shall put it upon a pole.
Easy-to-Read Version
Then wrap everything in fine leather. Then they must put all these things on poles used for carrying them.
Then wrap everything in fine leather. Then they must put all these things on poles used for carrying them.
English Standard Version
And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.
And they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it on the carrying frame.
George Lamsa Translation
And they shall put it and all its vessels within a covering of badgers skins, and shall put it upon its poles.
And they shall put it and all its vessels within a covering of badgers skins, and shall put it upon its poles.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Then they are to place it with all its utensils inside a covering made of fine leather and put them on the carrying frame.
Literal Translation
And they shall put it and all its vessels into a covering of dugong skin, and shall put it on the bar.
And they shall put it and all its vessels into a covering of dugong skin, and shall put it on the bar.
Miles Coverdale Bible (1535)
and aboute all this shal they put a couerynge of doo skynnes, and put it vpon staues.
and aboute all this shal they put a couerynge of doo skynnes, and put it vpon staues.
American Standard Version
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
Bible in Basic English
All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.
All these they are to put in a leather cover, and put it on the frame.
Bishop's Bible (1568)
And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre.
And they shall put both it and all the vessels thereof, within a coueryng of Badgers skinnes, and put it vpon a barre.
JPS Old Testament (1917)
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon a bar.
And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon a bar.
King James Version (1611)
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a couering of badgers skinnes, and shall put it vpon a barre.
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a couering of badgers skinnes, and shall put it vpon a barre.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall put it, and all its vessels, into a blue skin cover; and they shall put it on bearers.
And they shall put it, and all its vessels, into a blue skin cover; and they shall put it on bearers.
English Revised Version
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof within a covering of sealskin, and shall put it upon the frame.
Berean Standard Bible
Then they shall place it with all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
Then they shall place it with all its utensils inside a covering of fine leather and put it on the carrying frame.
Wycliffe Bible (1395)
and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.
and on alle thingis thei schulen putte an hilyng of `skynnys of iacynt, and thei schulen putte in barris.
Young's Literal Translation
and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put [it] on the bar.
and they have put it and all its vessels unto a covering of badger skin, and have put [it] on the bar.
Update Bible Version
and they shall put it and all the vessels thereof inside a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
and they shall put it and all the vessels thereof inside a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
Webster's Bible Translation
And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.
And they shall put it, and all its vessels, within a covering of badgers' skins, and shall put [it] upon a bar.
World English Bible
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame.
New King James Version
Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.
Then they shall put it with all its utensils in a covering of badger skins, and put it on a carrying beam.
New Living Translation
Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.
Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.
New Life Bible
They will put the lamp-stand and all its objects in a covering of badgers' skins. Then they will put it on the long pieces of wood used to carry it.
They will put the lamp-stand and all its objects in a covering of badgers' skins. Then they will put it on the long pieces of wood used to carry it.
New Revised Standard
and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying frame.
and they shall put it with all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying frame.
Douay-Rheims Bible
And over all they shall put a cover of violet skins and put in the bars.
And over all they shall put a cover of violet skins and put in the bars.
Revised Standard Version
and they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it upon the carrying frame.
and they shall put it with all its utensils in a covering of goatskin and put it upon the carrying frame.
New American Standard Bible (1995)
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
and they shall put it and all its utensils in a covering of porpoise skin, and shall put it on the carrying bars.
Contextual Overview
1 Then spake Yahweh unto Moses and unto Aaron saying: 2 Reckon up the sum of the sons of Kohath, out of the midst of the sons of Levi, - by their families by their ancestral house: 3 from thirty years old, and upwards, even unto fifty years, - every one that can enter into the host, to do service in the tent of meeting. 4 This, shall be the labour of the sons of Kohath, in the tent of meeting, - the most holy things, 5 So then Aaron and his sons shall enter when the camp is to set forward, and take down the screening veil, - and enwrap therein the ark of the testimony; 6 and put thereon a covering of badgers skin, and spread a complete wrapper of blue over above, - and put in the staves thereof. 7 And over the Presence-table, shall they spread a wrapper of blue and put thereon the dishes and the pans and the bowls and the libation cups, the perpetual bread also, thereupon, shall remain; 8 and they shall spread over them a wrapper of crimson, and cover the same with a covering of badgers skin, - and shall put in the staves thereof. 9 Then shall they take a wrapper of blue, and cover the light-giving lampstand, and the lamps thereof, and the snuffers thereof and the snuff-trays thereof, - and all the oil-vessels, thereof, wherewith they minister thereunto; 10 and shall put the same and all the vessels thereof, within a covering of, badger's skin, - and shall put it upon a frame.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 4:6, Numbers 4:12
Reciprocal: Exodus 26:14 - rams' skins dyed red
Cross-References
Genesis 3:13
Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.
Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.
Genesis 4:9
Then said Yahweh unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said know not, the keeper of my brother, am, I?
Then said Yahweh unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said know not, the keeper of my brother, am, I?
Genesis 4:10
And he said, What hast thou done? With a voice, the shed-blood of thy brother is crying out to me from the ground,
And he said, What hast thou done? With a voice, the shed-blood of thy brother is crying out to me from the ground,
Genesis 9:5
And surely your blood, of your lives, will I require, From the hand of every living creature, will I require it, - and from the hand of man From the hand of each ones brother, will I require the life of man:
And surely your blood, of your lives, will I require, From the hand of every living creature, will I require it, - and from the hand of man From the hand of each ones brother, will I require the life of man:
Genesis 18:20
So Yahweh said, The outcry of Sodom and Gomorrah, because it hath become great, - And their sin, because it hath become exceeding grievous,
So Yahweh said, The outcry of Sodom and Gomorrah, because it hath become great, - And their sin, because it hath become exceeding grievous,
Exodus 3:7
Then said Yahweh, I have, seen, the humiliation of my people, who are in Egypt, - and their outcry, have I heard, by reason of their task-masters, for I know their pains;
Then said Yahweh, I have, seen, the humiliation of my people, who are in Egypt, - and their outcry, have I heard, by reason of their task-masters, for I know their pains;
Numbers 35:33
So shall ye not pollute the land wherein ye are, for blood, doth pollute the land, and for the land, no propitiatory-covering can be made, as touching blood, that is shed therein, save with the blood of him that shed it;
So shall ye not pollute the land wherein ye are, for blood, doth pollute the land, and for the land, no propitiatory-covering can be made, as touching blood, that is shed therein, save with the blood of him that shed it;
Joshua 7:19
And Joshua said unto Achan - My son give I pray thee glory unto Yahweh God of Israel and make to him confession, - and tell me I pray thee what thou hast done, do not hide it from me.
And Joshua said unto Achan - My son give I pray thee glory unto Yahweh God of Israel and make to him confession, - and tell me I pray thee what thou hast done, do not hide it from me.
2 Kings 9:26
Surely, the blood of Naboth and the blood of his sons, have I lately seen, declareth Yahweh, therefore will I requite thee in this portion, declareth Yahweh. Now, therefore, take him up, and cast him forth into the portion, according to the word of Yahweh.
Surely, the blood of Naboth and the blood of his sons, have I lately seen, declareth Yahweh, therefore will I requite thee in this portion, declareth Yahweh. Now, therefore, take him up, and cast him forth into the portion, according to the word of Yahweh.
Job 16:18
O earth! do not cover my blood, and let there be no place for mine outcry.
O earth! do not cover my blood, and let there be no place for mine outcry.
Gill's Notes on the Bible
And they shall put it, and all the vessels thereof, within a covering of badgers' skins,.... Which here also was the outermost covering; the ark and the shewbread table had three coverings, but the candlestick only two, they being more sacred than that, especially the ark:
and shall put [it] upon a bar; the word "mot" perhaps signifies a kind of mat or mattress, on which the candlestick and its vessels, bundled together in the covering of the badgers' skins, were laid and carried between men on staves; and so the Septuagint render the word "staves"; as does the Targum of Onkelos.