the Third Week after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Mark 9:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the Scribes disputing with them.
When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and scribes disputing with them.
Coming to the talmidim, he saw a great multitude around them, and Sofrim questioning them.
As they approached the otherother">[fn] disciples, they saw a large crowd around them and some scribes arguing with them.Matthew 17:14; Luke 9:37;">[xr]
And when he came to the disciples he saw a great crowd around them, and scribes disputing against them.
Then Jesus, Peter, James, and John went to the other followers. They saw many people around them. The teachers of the law were arguing with the followers.
When they came [back] to the [other nine] disciples, they saw a large crowd around them, and scribes questioning and arguing with them.
And when they came to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
When they returned to the other disciples, they saw a large crowd around them, and scribes arguing with them.
When Jesus and his three disciples came back down, they saw a large crowd around the other disciples. The teachers of the Law of Moses were arguing with them.
When they got back to the talmidim, they saw a large crowd around them and some Torah-teachers arguing with them.
AND when he came to his disciples, he saw with them a great crowd, and the Sophree questioning with them.
And when he came to his disciples, he saw a great multitude with them, and the Scribes disputing with them.
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the Scribes questioning with them.
And when he came to his disciples, he sawe much people about them, and the scribes disputyng with them.
And when they came to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
And when they came to the disciples, they saw a large crowd around them and scribes arguing with them.
And coming to the disciples, He saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.
When Jesus, Peter, James, and John came back to the other followers, they saw a great crowd around them and the teachers of the law arguing with them.
When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and experts in the law arguing with them.
Matthew 17:14-21; Luke 9:37-42">[xr] And when He came to the disciples, He saw a great multitude around them, and scribes disputing with them.
When they returned to the other disciples, they saw a large crowd surrounding them, and some teachers of religious law were arguing with them.
When Jesus came back to His followers, He saw many people standing around them. The teachers of the Law were arguing with them.
When they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and some scribes arguing with them.
(9-13) And coming to his disciples he saw a great multitude about them and the scribes disputing with them.
And when he came to his disciples, he saw a large crowd with them, and the scribes debating with them.
When they joined the rest of the disciples, they saw a large crowd around them and some teachers of the Law arguing with them.
And when he came to [his] disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
And coming to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
As they came to rejoin the disciples, they saw an immense crowd surrounding them and a party of Scribes disputing with them.
And he comynge to hise disciplis, saiy a greet cumpany aboute hem, and scribis disputynge with hem.
And having come unto the disciples, he saw a great multitude about them, and scribes questioning with them,
Coming to the disciples, he saw a great multitude around them, and scribes questioning them.
And when they came to the disciples, they saw a great crowd about them, and scribes arguing with them.
And he came to his disciples and sawe moche people aboute them and the scribes disputinge with them.
And when they came to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
And when they came to the disciples, they saw a great mass of people about them, and scribes questioning them.
And when they came back to the other disciples, they saw a large crowd around them, and some scribes arguing with them.
And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
And he came to his disciples, and sawe moch people aboute them, and the scrybes disputynge with them.
When he was come to the other disciples, he found a great crowd about them, and the Pharisees disputing with them.
When they came back down the mountain to the other disciples, they saw a huge crowd around them, and the religion scholars cross-examining them. As soon as the people in the crowd saw Jesus, admiring excitement stirred them. They ran and greeted him. He asked, "What's going on? What's all the commotion?"
When they rounded a small hill and trotted up to where the rest of cowboys were, they heard a bunch of people squabblin'.
When they came back to the disciples, they saw a large crowd around them, and some scribes arguing with them.
And when they came back to the disciples, they saw a large crowd around them, and scribes arguing with them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
when: Matthew 17:14-21, Luke 9:37
the scribes: Mark 2:6, Mark 11:28, Mark 12:14, Luke 11:53, Luke 11:54, Hebrews 12:3
Reciprocal: Matthew 9:11 - they said Acts 17:18 - encountered
Gill's Notes on the Bible
And when he came to his disciples,.... The other nine, who were left at the bottom of the mountain, and were waiting for him:
he saw a great multitude about them: there was a multitude that followed him from Bethsaida hither; and which, very likely, was greatly increased upon Christ's arrival in those parts, and the people hearing of it;
and the Scribes questioning with them; disputing and contending with them about their master, his doctrines and miracles, and their mission and authority from him; insulting them, on account of their inability to dispossess a dumb spirit, hereafter related.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 17:14-21.
Mark 9:14
Questioning with them - Debating with the disciples, and attempting to confound them. This he saw as he came down from the mount. In his absence they had taken occasion to attempt to perplex and confound his followers.
Mark 9:15
Were greatly amazed - Were astonished and surprised at his sudden appearance among them.
Saluted him - Received him with the customary marks of affection and respect. It is probable that this was not by any “formal” manner of salutation, but by the “rush” of the multitude, and by hailing him as the Messiah.
Mark 9:16
What question ye? - What is the subject of your inquiry or debate with the disciples?
Mark 9:17
A dumb spirit - A spirit which deprived his son of the power of speaking.
Mark 9:18
And wheresoever - In whatever place - at home or abroad, alone or in public.
He teareth him - He rends, distracts, or throws him into convulsions.
He foameth - At the mouth, like a mad animal. Among us these would all be considered as marks of violent derangement or madness.
And pineth away - Becomes thin, haggard, and emaciated. This was the effect of the violence of his struggles, and perhaps of the want of food.
Mark 9:22
If thou canst do any thing - I have brought him to the disciples, and they could not help him. If thou canst do anything, have compassion.
Mark 9:23
If thou canst believe - This was an answer to the request, and there was a reference in the answer to the “doubt” in the man’s mind about the power of Jesus. “I” can help him. If thou” canst believe,” it shall be done. Jesus here demanded “faith” or confidence in his power of healing. His design here is to show the man that the difficulty in the case was not in the want of “power” on his part, but in the want of “faith” in the man; in other words, to rebuke him for having “doubted” at all whether he “could” heal him. So he demands faith of every sinner that comes to him, and none that come without “confidence” in him can obtain the blessing.
All things are possible to him that believeth - All things can be effected or accomplished - to wit, by God - in favor of him that believes, and if thou canst believe, this will be done. God will do nothing in our favor without faith. It is right that we should have confidence in him; and if we “have” confidence, it is easy for him to help us, and he willingly does it. In our weakness, then, we should go to God our Saviour; and though we have no strength, yet “he” can aid us, and he will make all things easy for us.
Mark 9:24
Said with tears - The man felt the implied rebuke in the Saviour’s language; and feeling grieved that he should be thought to be destitute of faith, and feeling deeply for the welfare of his afflicted son, he wept. Nothing can be more touching or natural than this. An anxious father, distressed at the condition of his son, having applied to the disciples in vain, now coming to the Saviour; and not having full confidence that he had the proper qualification to be aided, he wept. Any man would have wept in his condition, nor would the Saviour turn the weeping suppliant away.
I believe - I have faith. I do put confidence in thee, though I know that my faith is not as strong as it should be.
Lord - This word here signifies merely “master,” or “sir,” as it does often in the New Testament. We have no evidence that he had any knowledge of the divine nature of the Saviour, and he applied the word, probably, as he would have done to any other teacher or worker of miracles.
Help thou mine unbelief - Supply thou the defects of my faith. Give me strength and grace to put “entire” confidence in thee. Everyone who comes to the Saviour for help has need of offering this prayer. In our unbelief and our doubts we need his aid, nor shall we ever put sufficient reliance on him without his gracious help.