Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Mark 7:30

and, departing unto her house, she found the child laid prostrate on the couch, and the demon gone forth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Demons;   Faith;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Prayer;   Sidon;   Syro-Phoenician;   Tyre;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Demons;   Evil;   Satan-Evil Spirits;   Spirits, Evil;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Miracle;   Holman Bible Dictionary - Exorcism;   Jesus, Life and Ministry of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Lazarus;   Tyre;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Bed;   Bed, Couch;   Children;   Cures;   House;   Humility;   Lazarus;   Luke, Gospel According to;   Lunatic;   Possession;   Proverbs ;   Repose;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Tradition;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Mark, the Gospel According to;   Sidon (2);   Zarephath;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The woman went home and found her daughter lying on the bed. The demon was gone.
Tyndale New Testament (1525)
And when she was come home to her housse she founde the devyll departed and her doughter lyinge on the beed.
International Standard Version
So she went home and found the child lying in bed, and the demon was gone.
New American Standard Bible
And after going back to her home, she found the child lying on the bed, and the demon gone.
New Century Version
The woman went home and found her daughter lying in bed; the demon was gone.
Update Bible Version
And she went away to her house, and found the child laid on the bed, and the demon gone out.
Webster's Bible Translation
And when she had come to her house, she found the demon had gone out, and her daughter laid upon the bed.
Amplified Bible
And returning to her home, she found the child lying on the couch [relaxed and resting], the demon having gone.
English Standard Version
And she went home and found the child lying in bed and the demon gone.
World English Bible
She went away to her house, and found the child laying on the bed, with the demon gone out.
Wesley's New Testament (1755)
And going to her house, she found the devil gone out and her daughter lying on the bed.
Weymouth's New Testament
So she went home, and found the child lying on the bed, and the demon gone.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne sche was gon in to hir hous home, sche foonde the damysel ligynge on the bed, and the deuel gon out fro hir.
English Revised Version
And she went away unto her house, and found the child laid upon the bed, and the devil gone out.
Berean Standard Bible
And she went home and found her child lying on the bed, and the demon was gone.
Contemporary English Version
When the woman got back home, she found her child lying on the bed. The demon had gone.
American Standard Version
And she went away unto her house, and found the child laid upon the bed, and the demon gone out.
Bible in Basic English
And she went away to her house, and saw the child on the bed, and the evil spirit gone out.
Complete Jewish Bible
She went back home and found the child lying on the couch, the demon gone.
Darby Translation
And having gone away to her house she found the demon gone out, and her daughter lying on the bed.
Etheridge Translation
30 And she went to her house, and found her daughter lying on the couch, and [fn] the demon had gone out from her.
Murdock Translation
And she went to her house, and found her daughter lying on a bed, and the demon gone from her.
King James Version (1611)
And when shee was come to her house, she found the deuill gone out, and her daughter laied vpon the bed.
New Living Translation
And when she arrived home, she found her little girl lying quietly in bed, and the demon was gone.
New Life Bible
So she went to her house and found the demon was gone and her daughter was lying on the bed.
New Revised Standard
So she went home, found the child lying on the bed, and the demon gone.
Geneva Bible (1587)
And when shee was come home to her house, shee founde the deuill departed, and her daughter lying on the bed.
George Lamsa Translation
So she went to her house, and found her daughter lying in bed, and the demon gone out of her.
Douay-Rheims Bible
And when she was come into her house, she found the girl lying upon the bed and that the devil was gone out.
Revised Standard Version
And she went home, and found the child lying in bed, and the demon gone.
Bishop's Bible (1568)
And when she was come home to her house, she founde that the deuyll was departed, and her daughter lying on the bedde.
Good News Translation
She went home and found her child lying on the bed; the demon had indeed gone out of her.
Christian Standard Bible®
When she went back to her home, she found her child lying on the bed, and the demon was gone.
Hebrew Names Version
She went away to her house, and found the child laying on the bed, with the demon gone out.
King James Version
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
Lexham English Bible
And when she went to her home, she found the child lying on the bed and the demon gone.
Literal Translation
And going away to her house, she found the demon had gone out, and her daughter was laid on the couch.
Young's Literal Translation
and having come away to her house, she found the demon gone forth, and the daughter laid upon the couch.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she wente vnto her house, & founde that the deuell was departed, and hir doughter lyenge on the bed.
Mace New Testament (1729)
accordingly she went home, where she found that the demon was indeed gone out of her daughter, and she was lying on the bed.
New English Translation
She went home and found the child lying on the bed, and the demon gone.
New King James Version
And when she had come to her house, she found the demon gone out, and her daughter lying on the bed.
Simplified Cowboy Version
When the lady got home, it was just as he'd said. The demon was gone.
New American Standard Bible (1995)
And going back to her home, she found the child lying on the bed, the demon having left.
Legacy Standard Bible
And going back to her home, she found the child lying on the bed, the demon having left.

Contextual Overview

24 And, from thence arising, he departed into the bounds of Tyre and Zidon. And, entering into a house, he was wishing, no one, to know it, and yet could not escape notice, - 25 but, straightway, a woman hearing about him, whose daughter had an impure spirit, she came and fell down at his feet. 26 Now, the woman, was a Grecian, a Syrophoenician by race, - and she was requesting him that, the demon, he would cast forth out of her daughter. 27 And he was saying to her - Suffer, the children, first, to be fed; for it is not seemly to take the bread of the children, and, unto the little dogs, to cast it; 28 but she answered and saith to him - Yea, Lord! and yet, the little dogs under the table, do eat of the crumbs of the children; 29 and he said to her - Because of this word, go thy way, the demon hath gone forth out of thy daughter; 30 and, departing unto her house, she found the child laid prostrate on the couch, and the demon gone forth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

she was: John 4:50-52

she found: 1 John 3:8

Reciprocal: Matthew 15:28 - be it Mark 1:39 - and cast Acts 10:38 - healing

Gill's Notes on the Bible

And when she was come to her house,.... For with those words of Christ; she was abundantly satisfied, and went away with as great a faith, and as strong a persuasion of the dispossession, as that she came with, that Christ was able to effect it: and accordingly

she found the devil gone out; of her daughter; that she was entirely dispossessed of him, and no more vexed and tormented with him, but in perfect ease, and at rest:

and her daughter laid upon the bed; without any violent motions, convulsions, and tossings to and fro, as before; but composed and still, taking some rest, having been for some time greatly fatigued with the possession. The Ethiopic version reads, "she found her daughter clothed, and sat upon the bed": for persons in these possessions, would often put off their clothes, and tear them in pieces; and were seldom composed, and rarely sat long in a place or posture; but now it was otherwise with her.

Barnes' Notes on the Bible

See this miracle explained in the notes at Matthew 15:21-28.

Mark 7:24

Would have no man know it - To avoid the designs of the Pharisees he wished to be retired.

Mark 7:26

A Greek - The Jews called all persons “Greeks” who were not of their nation. Compare Romans 1:14. The whole world was considered as divided into Jews and Greeks. Though she might not have been strictly a “Greek,” yet she came under this general appellation as a foreigner.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. Laid upon the bed. — The demon having tormented her, so that her bodily strength was exhausted, and she was now laid upon the couch to take a little rest. The AEthiopic has a remarkable reading here, which gives a very different, and, I think, a better sense. And she found her daughter CLOTHED, SITTING upon the couch, and the demon gone out.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile