the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Judges 8:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
But Gideon said to them, “I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord will rule over you.”
Gid`on said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the LORD shall rule over you.
And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the Lord shall rule over you.
But Gideon said to them, "I will not rule over you, and my son will not rule over you; Yahweh will rule over you."
Gideon said to them, "I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord will rule over you."
But Gideon told them, "The Lord will be your ruler. I will not rule over you, nor will my son rule over you."
Gideon said to them, "I will not rule over you, nor will my son rule over you. The Lord will rule over you."
But Gideon said to them, "I will not rule over you, and my son will not rule over you; the LORD shall rule over you."
But Gideon said to them, "I will not rule over you, nor shall my son rule over you; the LORD shall rule over you."
And Gideon sayde vnto them, I will not reigne ouer you, neither shal my childe reigne ouer you, but the Lord shal reigne ouer you.
and for others, save, snatching them out of the fire; and on others have mercy with fear, hating even the tunic polluted by the flesh.
"No," Gideon replied, "I won't be your king, and my son won't be king either. Only the Lord is your ruler.
Gid‘on replied, "Neither I nor my son will rule over you; Adonai will rule over you."
And Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: Jehovah will rule over you.
But Gideon told the Israelites, "The Lord will be your ruler. I will not rule over you, and my son will not rule over you."
And Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you; the LORD shall rule over you.
Gideon answered, "I will not be your ruler, nor will my son. The Lord will be your ruler."
And Gideon said to them, I shall not rule over you, nor shall my son rule over you; Jehovah shall rule over you.
Neuertheles Gedeon saide vnto them: I wil not be lorde ouer you, nether shal my sonne be lorde ouer you, but the LORDE shalbe lorde ouer you.
And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: Jehovah shall rule over you.
But Gideon said to them, I will not be a ruler over you, and my son will not be a ruler over you: it is the Lord who will be ruler over you.
And Gedeon sayd vnto them: I wyll not raigne ouer you, neither shall my childe raigne ouer you: but the Lorde shall raigne ouer you.
And Gideon said unto them: 'I will not rule over you, neither shall my son rule over you; the LORD shall rule over you.'
And Gideon said vnto them, I will not rule ouer you, neither shall my sonne rule ouer you: the Lord shall rule ouer you.
And Gedeon said to them, I will not rule, and my son shall not rule among you; the Lord shall rule over you.
And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the LORD shall rule over you.
But Gideon replied, "I will not rule over you, nor will my son. The LORD shall rule over you."
To whiche he seide, Y schal not be lord of you, nethir my sone schal be lord on you, but the Lord schal be lord.
And Gideon saith unto them, `I do not rule over you, nor doth my son rule over you; Jehovah doth rule over you.'
And Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: Yahweh shall rule over you.
And Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: the LORD shall rule over you.
Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: Yahweh shall rule over you.
But Gideon said to them, "I will not rule over you, nor shall my son rule over you; the LORD shall rule over you."
But Gideon replied, "I will not rule over you, nor will my son. The Lord will rule over you!
But Gideon said to them, "I will not rule over you. And my son will not rule over you. The Lord will rule over you."
Gideon said to them, "I will not rule over you, and my son will not rule over you; the Lord will rule over you."
And he said to them: I will not rule over you, neither shall my son rule over you, but the Lord shall rule over you.
Gideon said to them, "I will not rule over you, and my son will not rule over you; the LORD will rule over you."
Gideon said, "I most certainly will not rule over you, nor will my son. God will reign over you."
But Gideon said to them, "I will not rule over you, nor shall my son rule over you; the LORD shall rule over you."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: Judges 2:18, Judges 10:18, Judges 11:9-11, Luke 22:24-27, 2 Corinthians 1:24, 1 Peter 5:3
the Lord: 1 Samuel 8:6, 1 Samuel 8:7, 1 Samuel 10:19, 1 Samuel 12:12, Isaiah 33:22, Isaiah 63:19
Reciprocal: Judges 9:8 - Reign 1 Samuel 8:1 - made his
Gill's Notes on the Bible
And Gideon said unto them, I will not rule over you,.... Not that he declined the government of them as a judge, to which he was raised of God, but as a king, for which he had no authority and call from God; the choice of a king belonging to him, and not to the people:
neither shall my son rule over you; which Abarbinel thinks he spake as a prophet, and under the inspiration of the Holy Spirit; for after his death neither Jether his eldest son, nor any of the rest of his legitimate sons, ruled over them; for they were all slain by Abimelech, the son of his concubine, who was made king:
the Lord shall rule over you; as he did; their government was a theocracy, which they would have changed, but Gideon would not agree to it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 8:23. The Lord shall rule over you — Few with such power at their command would have acted as Gideon. His speech calls them back to their first principles, and should have excited in them both shame and contrition. How different is this speech from that of Oliver Cromwell when the commons offered him the crown of England!