Lectionary Calendar
Sunday, March 15th, 2026
the Fourth Sunday of Lent
There are 21 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

John 19:3

and kept coming unto him, and saying - Joy to thee! O King of the Jews! - and were giving unto him smart blows.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assault and Battery;   Cruelty;   Irony;   Jesus, the Christ;   Mocking;   Sarcasm;   Slander;   Thompson Chain Reference - Sarcasm;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thistles and Thorns;   Bridgeway Bible Dictionary - Crown;   Charles Buck Theological Dictionary - Christianity;   Humiliation of Christ;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Crown of Thorns;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Endurance;   Mockery;   Names and Titles of Christ;   Palm;   Smith Bible Dictionary - Praeto'rium;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Greeting;   Hail (2);   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Johannine Theology, the;   Palm (of the Hand);   Pilate, Pontius;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And they kept coming up to him and saying, “Hail, King of the Jews!” and were slapping his face.
King James Version (1611)
And said, Haile king of the Iewes: and they smote him with their hands.
King James Version
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
English Standard Version
They came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
New American Standard Bible
and they repeatedly came up to Him and said, "Hail, King of the Jews!" and slapped Him in the face again and again.
New Century Version
Then they came to him many times and said, "Hail, King of the Jews!" and hit him in the face.
Amplified Bible
and they kept coming up to Him, saying [mockingly], "Hail, King of the Jews [Good health! Peace! Long life to you, King of the Jews]!" And they slapped Him in the face.
New American Standard Bible (1995)
and they began to come up to Him and say, "Hail, King of the Jews!" and to give Him slaps in the face.
Legacy Standard Bible
and they were coming to Him and saying, "Hail, King of the Jews!" and were giving Him slaps in the face.
Berean Standard Bible
And they went up to Him again and again, saying, "Hail, King of the Jews!" and slapping Him in the face.
Contemporary English Version
They came up to him and said, "Hey, you king of the Jews!" They also hit him with their fists.
Complete Jewish Bible
and went up to him, saying over and over, "Hail, ‘king of the Jews'!" and hitting him in the face.
Darby Translation
and came to him and said, Hail, king of the Jews! and gave him blows on the face.
Easy-to-Read Version
They kept coming up to him and saying, "Hail to the king of the Jews!" And they hit him in the face.
Geneva Bible (1587)
And saide, Haile, King of the Iewes. And they smote him with their roddes.
George Lamsa Translation
And they said, Peace be to you, O king of the Jews! and they struck him on his cheeks.
Good News Translation
and came to him and said, "Long live the King of the Jews!" And they went up and slapped him.
Lexham English Bible
and were coming up to him and saying, "Hail, king of the Jews!" and were giving him slaps in the face.
Literal Translation
and said, Hail, King of the Jews! And they gave Him blows with the palm.
American Standard Version
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Bible in Basic English
And they kept coming and saying, Long life to the King of the Jews! And they gave him blows with their hands.
Hebrew Names Version
They kept saying, "Hail, King of the Yehudim!" and they kept slapping him.
International Standard Version
They kept coming up to him and saying, "Long live the king of the Jews!" Then they began to slap him on the face.
Etheridge Translation
and said, Hail to thee, King of the Jihudoyee ! and struck him upon his cheeks.
Murdock Translation
and they said: Hail, king of the Jews! and smote him on his cheeks.
Bishop's Bible (1568)
And sayde, Hayle king of the Iewes: And they stroke hym with roddes.
English Revised Version
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
World English Bible
They said, "Hail, King of the Jews!" and they struck him with their hands.
Wesley's New Testament (1755)
And they smote him on the cheeks.
Weymouth's New Testament
Then they began to march up to Him, saying in a mocking voice, "Hail King of the Jews!" And they struck Him with the palms of their hands.
Wycliffe Bible (1395)
and camen to him, and seiden, Heil, kyng of Jewis. And thei yauen to him buffatis.
Update Bible Version
and they came to him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Webster's Bible Translation
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
New English Translation
They came up to him again and again and said, "Hail, king of the Jews!" And they struck him repeatedly in the face.
New King James Version
Then they said, [fn] "Hail, King of the Jews!" And they struck Him with their hands.
New Living Translation
"Hail! King of the Jews!" they mocked, as they slapped him across the face.
New Life Bible
Then they said, "Hello, King of the Jews!" and hit Him with their hands.
New Revised Standard
They kept coming up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and striking him on the face.
Douay-Rheims Bible
And they came to him and said: Hail, king of the Jews. And they gave him blows.
Revised Standard Version
they came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
Tyndale New Testament (1525)
and sayd: hayll kynge of the Iewes: and they smote him on the face.
Young's Literal Translation
and said, `Hail! the king of the Jews;' and they were giving him slaps.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: Hayle kynge of the Iewes. And they smote him on the face.
Mace New Testament (1729)
hail king of the Jews! said they, and struck him on the cheeks.
Simplified Cowboy Version
and made fun of him saying, "All hail the king of the Jews!" Then they would slap him on the face.

Contextual Overview

1 Then Pilate, therefore, took Jesus, and scourged him. 2 And, the soldiers, plaiting a crown out of thorns, placed it upon his head, and, a purple robe, cast they about him; 3 and kept coming unto him, and saying - Joy to thee! O King of the Jews! - and were giving unto him smart blows. 4 And Pilate went forth again outside, and saith unto them - See! I lead him unto you outside, that ye may take knowledge, that, no single fault, do I find in him. 5 Jesus, therefore, came forth outside, wearing the thorn crown, and the purple mantle. And he saith unto them - Lo! the Man! 6 When, therefore, the High-priests and the officers saw him, they cried aloud, saying - Crucify! Crucify! Pilate saith unto them - Ye, take him, and crucify; for, I, find not in him, a fault. 7 The Jews answered him - We, have, a law, and, according to the law, he ought to die, because, Son of God, himself, he made. 8 When, therefore, Pilate heard this word, he was the more afraid; 9 and entered into the judgment-hail again, and saith unto Jesus - Whence, art, thou? But, Jesus, gave him no, answer. 10 Pilate, therefore, saith unto him - Unto me, dost thou not speak? Knowest thou not, that, authority, have I to release thee, and, authority, have I to crucify thee?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hail: Matthew 26:49, Matthew 27:29, Luke 1:28

King: John 19:19-22, John 18:33

Reciprocal: Micah 5:1 - they Matthew 26:67 - and others Matthew 26:68 - thou Mark 10:34 - mock Mark 14:65 - General Luke 23:3 - the King Luke 23:38 - General John 19:14 - Behold

Cross-References

Genesis 19:6
And Lot went forth unto them to the entrance; but the door, closed he behind him.
Genesis 19:8
Behold, I pray you, I, have two daughters who have not known man, I must needs now bring, them, forth unto you, and do ye to them, as may be good in your eyes, - Only to these men, ye may do nothing; for on this account, have they come under the shade of my roof.
Genesis 19:28
and he looked out over the face of Sodom and Gomorrah, and over all the face of the land of the circuit, and beheld and lo! the smoke of the land went up, like the smoke of a furnace.
Genesis 19:29
And it came to pass when God destroyed the cities of the circuit, that God remembered Abraham, and sent forth Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities wherein Lot had dwelt.
Genesis 21:8
And the child grew, and was weaned, - and Abraham made a great banquet, on the day of the weaning of Isaac.
Exodus 12:15
Seven days, unleavened cakes, shall ye eat, surely, on the first day, shall ye put away leaven, out of your houses, - for whosoever eateth what is leavened, then shall that soul be cut off out of Israel, from the first day, unto the seventh day.
Exodus 12:39
Then baked they the dough which they had brought out of Egypt - into round unleavened cakes for it had not been leavened, - for they had been driven out of Egypt and could not tarry, and indeed no provisions, had they made ready for themselves.
Judges 6:19
So, Gideon, went in, and made ready a kid of the goats, and, of an ephah of meal, unleavened cakes, the flesh, he put in a basket, and, the broth, he put in a pot, - and brought them forth unto him, under the oak, and presented them.
1 Samuel 28:24
Now, the woman, had a calf fattening, in the shed. So she hastened, and sacrificed it, - and took meal, and kneaded, and baked thereof, unleavened cakes;
2 Kings 4:8
And so it was, on a day, that Elisha passed over unto Shunem, where was a woman of position, and she constrained him to eat bread, - and so it came about, whensoever he passed that way, that he turned aside thither, to eat bread.

Gill's Notes on the Bible

And said, hail, King of the Jews!.... Some copies before this clause read, "and they came unto him"; and so read the Vulgate Latin, Arabic, Coptic, and Ethiopic versions; that is, they came and prostrated themselves before him; bowed the knee unto him, and addressed him in a mock way, as if he was an earthly monarch just come to his crown, and whom they wished long to live; thus mocking at his kingly office, and despising him under that character, as many do now: some will not have him to reign over them, but reject him as King; and others, though in words they own him to be King, yet disregard his commands, and act no better part than these scoffing soldiers did:

and they smote him with their hands: upon his cheeks, as the Syriac version reads it. These, and many other affronts they gave him; in all which they were indulged by Pilate, and was a pleasing scene to the wicked Jews, whose relentless hearts were not in the least moved hereby, though Pilate hoped they would; and which was his view in allowing the soldiers to use such incivilities and indecencies to him.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 27:26-30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile