Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Ezekiel 7:17

All hands shall be unnerved; and All knees shall be weak as water,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conviction;   Remorse;   Torrey's Topical Textbook - Diseases;   Water;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Creature, Living;   Feeble Knees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All their hands will become weak,and all their knees will run with urine.
Hebrew Names Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
King James Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
English Standard Version
All hands are feeble, and all knees turn to water.
New American Standard Bible
'All hands will hang limp, and all knees will drip with water.
New Century Version
All hands will hang weakly with fear, and all knees will become weak as water.
Amplified Bible
'All hands will hang limp and all knees will be as weak as water.
World English Bible
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Geneva Bible (1587)
All handes shalbe weake, and all knees shall fall away as water.
New American Standard Bible (1995)
'All hands will hang limp and all knees will become like water.
Legacy Standard Bible
All hands will hang limp, and all knees will become like water.
Berean Standard Bible
Every hand will go limp, and every knee will turn to water.
Contemporary English Version
Your hands will tremble, and your knees will go limp.
Complete Jewish Bible
All hands will droop, all knees turn to water.
Darby Translation
All hands shall be feeble, and all knees shall melt into water.
Easy-to-Read Version
They will be too tired and sad to raise their arms. Their legs will be like water.
George Lamsa Translation
All hands shall be feeble and all knees shall be weak.
Good News Translation
Everyone's hands will be weak, and their knees will shake.
Lexham English Bible
All of the hands will hang limp, and all of the knees will be wet with urine.
Literal Translation
All hands shall be feeble, and all knees shall go as water.
Miles Coverdale Bible (1535)
All hondes shalbe letten downe, and all knees shalbe weake as the water:
American Standard Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Bible in Basic English
All hands will be feeble and all knees without strength, like water.
JPS Old Testament (1917)
All hands shall be slack, and all knees shall drip with water.
King James Version (1611)
All hands shall be feeble, and all knees shalbe weake as water.
Bishop's Bible (1568)
All handes shalbe let downe, and all knees shalbe weake as the water.
Brenton's Septuagint (LXX)
All hands shall be completely weakened, and all thighs shall be defiled with moisture.
English Revised Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Wycliffe Bible (1395)
Alle hondis schulen be aclumsid, and alle knees schulen flowe with watris.
Update Bible Version
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water.
Webster's Bible Translation
All hands shall be feeble, and all knees shall be weak [as] water.
New English Translation
All of their hands will hang limp; their knees will be wet with urine.
New King James Version
Every hand will be feeble, And every knee will be as weak as water.
New Living Translation
Their hands will hang limp, their knees will be weak as water.
New Life Bible
All hands will hang without strength, and all knees will be as weak as water.
New Revised Standard
All hands shall grow feeble, all knees turn to water.
Douay-Rheims Bible
All hands shall be made feeble, and all knees shall run with water.
Revised Standard Version
All hands are feeble, and all knees weak as water.
Young's Literal Translation
All the hands are feeble, and all knees go -- waters.
THE MESSAGE
"‘Every hand hangs limp, every knee turns to rubber. They dress in rough burlap— sorry scarecrows, Shifty and shamefaced, with their heads shaved bald.

Contextual Overview

16 While they who escape of them shall escape and become on the mountains as the doves of the valleys, all of them cooing, - -each one in his punishment. 17 All hands shall be unnerved; and All knees shall be weak as water, 18 Therefore shall they gird themselves with sackcloth, And shuddering shall cover them,-And in all faces, shall be paleness, And in all their heads, baldness. 19 Their silver into the streets, shall they cast and Their gold for throwing away, shall serve, Their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Yahweh, Their craving, shall they not satisfy, and Their belly, shall they not fill, For a stumbling-block, hath their iniquity become. 20 While the beauty of his own ornament he had in majesty placed, Then the images, of their abominations. Their detestable things, Made they therein, - For this cause have I delivered it up to them for removal; 21 Yea I will deliver it Into the hand of foreigners for a prey, And to the lawless ones of the earth for a spoil, And they will profane it; 22 And I will turn away my face from them, And they will profane my cherished place, - Yea there will enter it violent men Who will profane it. -

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hands: Ezekiel 21:7, Isaiah 13:7, Isaiah 13:8, Jeremiah 6:24, Hebrews 12:12

be weak as water: Heb. go into water

Reciprocal: Lamentations 5:16 - woe Daniel 5:6 - and his knees

Cross-References

Genesis 7:4
For in seven days more, I, am sending rain on the earth, forty days and forty nights, - so will I wipe out all the living things which I have made, from off the face of the ground.
Genesis 7:12
(And it came to pass that the heavy rain was on the earth, - forty days and forty nights.)

Gill's Notes on the Bible

All hands shall be feeble,.... No strength in them, to lay hold on weapons of war to defend themselves, or fight the enemy; no heart nor courage in them, to go forth and meet him; and even afraid to lift up their voice in mourning, lest they should be heard, and pursued, and taken:

and all knees shall be weak [as] water; tremble and beat one against another, for fear of the enemy; or,

"shall flow with water,''

as the Targum; either with sweat or urine, which are sometimes both caused by fear.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 7:17. All knees shall be weak as water.Calmet understands this curiously: La frayeur dont on sera saisi, fera qu'on ne pourra retenir son urine. D'autres l'expliquent d'une autre souillure plus honteuse. I believe him to be nearly about right. St. Jerome is exactly the same: Pavoris magnitudine, urina polluet genua, nec valebit profluentes aquas vesica prohibere. This and other malretentions are often the natural effect of extreme fear or terror.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile