Lectionary Calendar
Thursday, February 27th, 2025
Fat Thursday
There are 52 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Exodus 32:30

And it came to pass, on the morrow, that Moses said unto the people, Ye, have sinned a great sin, - Now, therefore, I must go up unto Yahweh, Peradventure, I may make a propitiatory-covering for your sin.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Moses;   Reproof;   Torrey's Topical Textbook - Atonement, under the Law;   Calf of Gold;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mediator;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Propitiation;   Sin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Easton Bible Dictionary - Atonement;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Intercession;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Atonement;   Calf, Golden;   Exodus;   Mediator, Mediation;   Moses;   Propitiation;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Table;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Calf;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Mediation;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Book of Life;   Moses, Blessing of;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
And when the morning came, Moses sayde vnto the people, Yee haue committed a grieuous crime: but now I wil goe vp to the Lord, if I may pacifie him for your sinne.
George Lamsa Translation
And it came to pass on the next day, Moses said to the people, You have sinned this great sin; and now I will go up to the LORD; perhaps he may forgive your transgressions.
Hebrew Names Version
It happened on the next day, that Moshe said to the people, "You have sinned a great sin. Now I will go up to the LORD. Perhaps I shall make atonement for your sin."
Easy-to-Read Version
The next morning Moses told the people, "You have committed a terrible sin! But now I will go up to the Lord , and maybe I can do something so that he will forgive you for your sin."
English Standard Version
The next day Moses said to the people, "You have sinned a great sin. And now I will go up to the Lord ; perhaps I can make atonement for your sin."
American Standard Version
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto Jehovah; peradventure I shall make atonement for your sin.
Bible in Basic English
And on the day after, Moses said to the people, Great has been your sin: but I will go up to the Lord, and see if I may get forgiveness for your sin.
Contemporary English Version
The next day Moses told the people, "This is a terrible thing you have done. But I will go back to the Lord to see if I can do something to keep this sin from being held against you."
Complete Jewish Bible
The next day Moshe said to the people, "You have committed a terrible sin. Now I will go up to Adonai ; maybe I will be able to atone for your sin."
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people: 'Ye have sinned a great sin; and now I will go up unto the LORD, peradventure I shall make atonement for your sin.'
King James Version (1611)
And it came to passe on the morrow, that Moses said vnto the people, Ye haue sinned a great sinne: And now I will goe vp vnto the Lord; peraduenture I shall make an atonement for your sinne.
Amplified Bible
Then the next day Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass after the morrow had begun, that Moses said to the people, Ye have sinned a great sin; and now I will go up to God, that I may make atonement for your sin.
English Revised Version
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make atonement for your sin.
Berean Standard Bible
The next day Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
Lexham English Bible
And the next day Moses said to the people, "You have sinned a great sin. And now I will go up to Yahweh. Perhaps I can make atonement for your sin."
Literal Translation
And it happened on the morrow, Moses said to the people, You have sinned a great sin. And now I will go up to Jehovah; perhaps I can make atonement for your sin.
New Century Version
The next day Moses told the people, "You have done a terrible sin. But now I will go up to the Lord . Maybe I can do something so your sins will be removed."
New English Translation
The next day Moses said to the people, "You have committed a very serious sin, but now I will go up to the Lord —perhaps I can make atonement on behalf of your sin."
New King James Version
Now it came to pass on the next day that Moses said to the people, "You have committed a great sin. So now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
New Living Translation
The next day Moses said to the people, "You have committed a terrible sin, but I will go back up to the Lord on the mountain. Perhaps I will be able to obtain forgiveness for your sin."
New Life Bible
The next day Moses said to the people, "You have sinned. Now I am going up to the Lord. It might be that I can have your sin forgiven."
Douay-Rheims Bible
And when the next day was come, Moses spoke to the people: You have sinned a very great sin: I will go up to the Lord, if by any means I may be able to entreat him for your crime.
Revised Standard Version
On the morrow Moses said to the people, "You have sinned a great sin. And now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
Good News Translation
The next day Moses said to the people, "You have committed a terrible sin. But now I will again go up the mountain to the Lord ; perhaps I can obtain forgiveness for your sin."
King James Version
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the Lord ; peradventure I shall make an atonement for your sin.
Darby Translation
And it came to pass the next day, that Moses said to the people, Ye have sinned a great sin. And now I will go up to Jehovah: perhaps I shall make atonement for your sin.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli whanne `the tother day was maad, Moises spak to the puple, Ye han synned the moost synne; Y schal stie to the Lord, if in ony maner Y schal mowe biseche hym for youre felony.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, on the morrow, that Moses saith unto the people, `Ye -- ye have sinned a great sin, and now I go up unto Jehovah, if so be I atone for your sin.'
World English Bible
It happened on the next day, that Moses said to the people, "You have sinned a great sin. Now I will go up to Yahweh. Perhaps I shall make atonement for your sin."
Update Bible Version
And it came to pass on the next day, that Moses said to the people, You have sinned a great sin: and now I will go up to Yahweh; perhaps I shall make atonement for your sin.
Webster's Bible Translation
And it came to pass on the morrow, that Moses said to the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up to the LORD; it may be I shall make an atonement for your sin.
Bishop's Bible (1568)
And on the morowe Moyses said vnto ye people, Ye haue sinned a great sinne: And nowe I will go vp vnto the Lord, peraduenture I may purchase an attonement for your sinne.
Christian Standard Bible®
The following day Moses said to the people, “You have committed a grave sin. Now I will go up to the Lord; perhaps I will be able to atone for your sin.”
Miles Coverdale Bible (1535)
On the morow Moses sayde vnto the people: Ye haue done a greate synnne. Now I wil go vp vnto the LORDE, yf peraduenture I maye make an attonement for youre synnes.
THE MESSAGE
The next day Moses addressed the people: "You have sinned an enormous sin! But I am going to go up to God ; maybe I'll be able to clear you of your sin."
New American Standard Bible
And on the next day Moses said to the people, "You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
New Revised Standard
On the next day Moses said to the people, "You have sinned a great sin. But now I will go up to the Lord ; perhaps I can make atonement for your sin."
New American Standard Bible (1995)
On the next day Moses said to the people, "You yourselves have committed a great sin; and now I am going up to the LORD, perhaps I can make atonement for your sin."
Legacy Standard Bible
Now it happened on the next day, that Moses said to the people, "You yourselves have committed a great sin; but now I am going up to Yahweh, perhaps I can make atonement for your sin."

Contextual Overview

30 And it came to pass, on the morrow, that Moses said unto the people, Ye, have sinned a great sin, - Now, therefore, I must go up unto Yahweh, Peradventure, I may make a propitiatory-covering for your sin. 31 So Moses returned unto Yahweh, and said, - Oh now, this people hath sinned a great sin, and they have made for themselves - gods of gold. 32 Now, therefore, if thou wilt forgive their sin, …but if not, blot me I pray thee out of thy book, which thou hast written, 33 And Yahweh said unto Moses, - Him who hath sinned against me, must I blot out of my book. 34 Now, therefore, go lead the people to the place of which I spake to thee, lo! a my messenger, shall go before thee, - But, in the day when I do visit, then wilt I visit upon them their sin. 35 And Yahweh plagued the people, - for what they had done with the calf, which Aaron made.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye have: Exodus 32:31, 1 Samuel 2:17, 1 Samuel 12:20, 1 Samuel 12:23, 2 Samuel 12:9, 2 Kings 17:21, Luke 7:47, Luke 15:18

peradventure: 2 Samuel 16:12, Amos 5:15, Jonah 3:9, 2 Timothy 2:25

an atonement: Exodus 32:32, Numbers 16:47, Numbers 25:13, Job 42:7, Job 42:8, Romans 9:3, Galatians 3:13, James 5:16

Reciprocal: Leviticus 4:20 - an atonement Numbers 21:7 - And Moses 2 Samuel 21:3 - wherewith Joel 2:14 - Who Luke 13:8 - let

Cross-References

Genesis 16:13
And she called the name of Yahweh, who had spoken unto her, Thou GOD of vision! For she said. Do I even here, retain my vision after a vision?
Genesis 28:19
and called the name of that place - Beth-el, - nevertheless, Luz, was the name of the city, aforetime.
Genesis 32:10
I am too small for all the lovingkindnesses and for all the faithfulness, which thou hast done unto thy servant, - For with my staff, passed I over this Jordan, But, now, have I become two camps.
Genesis 32:11
Deliver me I pray thee out of the hand of my brother out of the hand of Esau, for I, am afraid of him, lest he come in and smite mother as well as sons
Genesis 32:19
And he commanded the second also, and the third yea all that were going on behind the droves, saying, - According to this word, shall ye speak unto Esau, when ye find him.
Genesis 32:21
So the present passed over before him, - whereas he himself tarried that night in the camp.
Genesis 32:22
And he arose in that night and took his two wives, and his two handmaids, and his eleven sons, - and pressed over the ford of Jabbok.
Genesis 32:23
So he took them, and sent them over the brook, - and sent over that which he had.
Exodus 33:14
So then he said, - Mine own presence, shall go on thus will I give thee rest.
Numbers 12:8
Mouth to mouth, do I speak with him And plainly - not in dark sayings, And the form of Yahweh, doth he discern, - Wherefore then, were ye not afraid to speak against my servant - against Moses?

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass on the morrow,.... The eighteenth day of Tammuz it was, the same writers say, that Moses implored the mercy of God for Israel. Jarchi on Exodus 32:11 says it was on the seventeenth day the tables were broke, on the eighteenth the calf was burnt, and on the nineteenth that Moses went up to intercede for them:

that Moses said unto the people, ye have sinned a great sin; the sin of idolatry, see Exodus 32:21 from whence it appears, that all that were guilty of it were not slain, perhaps only some of one tribe; and there was great reason to fear, that as wrath was gone forth it would not stop here, but others would fall a sacrifice to the divine displeasure; wherefore it is proposed by Moses to make application to the Lord on their behalf, that they might obtain mercy:

and I will go up unto the Lord: on the top of Mount Sinai:

peradventure I shall make atonement for your sin; not by any sacrifice offered, but by his prayers prevail with God to forgive their sin, and not punish any more for it: he had by his first prayer obtained of the Lord not to consume them off of the face of the earth, and utterly destroy them as a nation; but that he did not hinder but that resentment might be shown in a lesser degree, or by parts; as not 3000 men had been cut off, chiefly out of one tribe, if not altogether, the rest of the tribes might expect to be visited, according to the number of their delinquents.

Barnes' Notes on the Bible

The faithfulness of Moses in the office that had been entrusted to him was now to be put to the test. It was to be made manifest whether he loved his own glory better than he loved the brethren who were under his charge; whether he would prefer that he should himself become the founder of a “great nation,” or that the Lord’s promise should be fulfilled in the whole people of Israel. This may have been especially needful for Moses, in consequence of his natural disposition. See Numbers 12:3; and compare Exodus 3:11. With this trial of Moses repeated in a very similar manner Numbers 14:11-23, may be compared the trial of Abraham Genesis 22:0 and of our Saviour Matthew 4:8-10.

Exodus 32:8

These be thy gods ... have brought - This is thy god, O Israel, who has brought ...

Exodus 32:10

Let me alone - But Moses did not let the Lord alone; he wrestled, as Jacob had done, until, like Jacob, he obtained the blessing Genesis 32:24-29.

Exodus 32:14

This states a fact which was not revealed to Moses until after his second intercession when he had come down from the mountain and witnessed the sin of the people Exodus 32:30-34. He was then assured that the Lord’s love to His ancient people would prevail God is said, in the language of Scripture, to “repent,” when His forgiving love is seen by man to blot out the letter of His judgments against sin (2 Samuel 24:16; Joel 2:13; Jonah 3:10, etc.); or when the sin of man seems to human sight to have disappointed the purposes of grace (Gen 6:6; 1 Samuel 15:35, etc.). The awakened conscience is said to “repent,” when, having felt its sin, it feels also the divine forgiveness: it is at this crisis that God, according to the language of Scripture, repents toward the sinner. Thus, the repentance of God made known in and through the One true Mediator reciprocates the repentance of the returning sinner, and reveals to him atonement.

Exodus 32:17-18

Moses does not tell Joshua of the divine communication that had been made to him respecting the apostasy of the people, but only corrects his impression by calling his attention to the kind of noise which they are making.

Exodus 32:19

Though Moses had been prepared by the revelation on the Mount, his righteous indignation was stirred up beyond control when the abomination was before his eyes.

Exodus 32:20

See Deuteronomy 9:21. What is related in this verse must have occupied some time and may have followed the rebuke of Aaron. The act was symbolic, of course. The idol was brought to nothing and the people were made to swallow their own sin (compare Micah 7:13-14).

Exodus 32:22

Aaron’s reference to the character of the people, and his manner of stating what he had done Exo. 5:24, are very characteristic of the deprecating language of a weak mind.

Exodus 32:23

Make us gods - Make us a god.

Exodus 32:25

Naked - Rather unruly, or “licentious”.

Shame among their enemies - Compare Psalms 44:13; Psalms 79:4; Deuteronomy 28:37.

Exodus 32:26-29

The tribe of Levi, Moses’ own tribe, now distinguished itself by immediately returning to its allegiance and obeying the call to fight on the side of Yahweh. We need not doubt that the 3,000 who were slain were those who persisted in resisting Moses. The spirit of the narrative forbids us to conceive that the act of the Levites was anything like an indiscriminate massacre. An amnesty had first been offered to all by the words: “Who is on the Lord’s side?” Those who were forward to draw the sword were directed not to spare their closest relations or friends; but this must plainly have been with an understood qualification as regards the conduct of those who were to be slain. Had it not been so, they who were on the Lord’s side would have had to destroy each other. We need not stumble at the bold, simple way in which the statement is made.

Exodus 32:29

Consecrate yourselves to day to the Lord ... - The margin contains the literal rendering. Our version gives the most probable meaning of the Hebrew, and is supported by the best authority. The Levites were to prove themselves in a special way the servants of Yahweh, in anticipation of their formal consecration as ministers of the sanctuary (compare Deuteronomy 10:8), by manifesting a self-sacrificing zeal in carrying out the divine command, even upon their nearest relatives.

Exodus 32:31

Returned unto the Lord - i. e. again he ascended the mountain.

Gods of gold - a god of gold.

Exodus 32:32

For a similar form of expression, in which the conclusion is left to be supplied by the mind of the reader, see Daniel 3:15; Luke 13:9; Luke 19:42; John 6:62; Romans 9:22. For the same thought, see Romans 9:3. It is for such as Moses and Paul to realize, and to dare to utter, their readiness to be wholly sacrificed for the sake of those whom God has entrusted to their love. This expresses the perfected idea of the whole burnt-offering.

Thy book - The figure is taken from the enrolment of the names of citizens. This is its first occurrence in the Scriptures. See the marginal references. and Isaiah 4:3; Daniel 12:1; Luke 10:20; Philippians 4:3; Revelation 3:5, etc.

Exodus 32:33, Exodus 32:34

Each offender was to suffer for his own sin. Compare Exodus 20:5; Ezekiel 18:4, Ezekiel 18:20. Moses was not to be taken at his word. He was to fulfill his appointed mission of leading on the people toward the land of promise.

Exodus 32:34

Mine Angel shall go before thee - See the marginal references and Genesis 12:7.

In the day when I visit ... - Compare Numbers 14:22-24. But though the Lord chastized the individuals, He did not take His blessing from the nation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile