Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

2 Kings 2:3

And the sons of the prophets who were in Bethel came forth unto Elisha, and said unto him, Knowest thou that, to-day, Yahweh is taking away thy lord, from thy head? And he said - I also, know, be silent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ascension;   Beth-El;   Elisha;   Minister, Christian;   Prophecy;   Prophets;   School;   Servant;   Students;   Translation;   Thompson Chain Reference - Hold Your Peace;   Silence;   Silence-Speech;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elisha;   Gilgal;   Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethel;   Education;   Elijah;   Elisha;   Prophecy, prophet;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Education in Bible Times;   Elijah;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Preaching;   Prophet;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Prophet;   Schools of the Prophets;   Fausset Bible Dictionary - Bethel;   Elijah;   Elisha;   Father;   Gilgal;   Prophet;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Bethel;   Elijah;   Hell;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Head;   Morrish Bible Dictionary - Bethel ;   Prophets, Sons of the;   People's Dictionary of the Bible - Bethel;   Elijah;   Elisha;   School;   Smith Bible Dictionary - Beth'el;   Jer'icho;   Prophet;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Head;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Prophets;   Writing;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Child;   Education;   Elijah;   Head;   Peace;   Yea;  

Parallel Translations

Update Bible Version
And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said to him, Do you know that Yahweh will take away your master from your head today? And he said, Yes, I know it; hold your peace.
New Living Translation
The group of prophets from Bethel came to Elisha and asked him, "Did you know that the Lord is going to take your master away from you today?" "Of course I know," Elisha answered. "But be quiet about it."
English Revised Version
And the sons of the prophets that were at Beth–el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.
New Century Version
The groups of prophets at Bethel came out to Elisha and said to him, "Do you know the Lord will take your master away from you today?" Elisha said, "Yes, I know, but don't talk about it."
New English Translation
Some members of the prophetic guild in Bethel came out to Elisha and said, "Do you know that today the Lord is going to take your master from you?" He answered, "Yes, I know. Be quiet."
Webster's Bible Translation
And the sons of the prophets that [were] at Beth-el came forth to Elisha, and said to him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to-day? And he said, Yes, I know [it]; hold ye your peace.
World English Bible
The sons of the prophets who were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, "Do you know that Yahweh will take away your master from your head today?" He said, "Yes, I know it; hold your peace."
Amplified Bible
Now the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha and said to him, "Do you know that the LORD will take your master away from you today?" He said, "Yes, I know it; be quiet [about it]."
English Standard Version
And the sons of the prophets who were in Bethel came out to Elisha and said to him, "Do you know that today the Lord will take away your master from over you?" And he said, "Yes, I know it; keep quiet."
Wycliffe Bible (1395)
the sones of prophetis, that weren in Bethel, yeden out to Elisee, and seiden to hym, Whether thou knowist, that the Lord schal take awey thi lord to dai fro thee? Which answeride, And I knowe; be ye stille.
Berean Standard Bible
Then the sons of the prophets at Bethel came out to Elisha and said, "Do you know that the LORD will take your master away from you today?" "Yes, I know," he replied. "Do not speak of it."
Contemporary English Version
A group of prophets who lived there asked Elisha, "Do you know that today the Lord is going to take away your master?" "Yes, I do," Elisha answered. "But don't remind me of it."
American Standard Version
And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that Jehovah will take away thy master from thy head to-day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.
Bible in Basic English
And at Beth-el the sons of the prophets came out to Elisha and said, Has it been made clear to you that the Lord is going to take away your master from over you today? And he said, Yes, I have knowledge of it: say no more.
Complete Jewish Bible
The guild prophets of Beit-El came out to Elisha and said to him, "Do you know that Adonai is taking your master away from you today?" "Yes, I know," he answered; "say no more."
Darby Translation
And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said to him, Dost thou know that Jehovah will take away thy master from over thy head to-day? And he said, I also know it: be silent!
Easy-to-Read Version
The group of prophets at Bethel came to Elisha and said to him, "Do you know that the Lord will take your master away from you today?" Elisha said, "Yes, I know. Don't talk about it."
JPS Old Testament (1917)
And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him: 'Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to-day?' And he said: 'Yea, I know it; hold ye your peace.'--
King James Version (1611)
And the sonnes of the Prophets that were at Bethel, came foorth to Elisha, and said vnto him, Knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it, hold you your peace.
New Life Bible
Then the sons of the men who spoke for God at Bethel came out to Elisha. They said to him, "Do you know that the Lord will take Elijah from you today?" And he said, "Yes, I know. Say no more."
New Revised Standard
The company of prophets who were in Bethel came out to Elisha, and said to him, "Do you know that today the Lord will take your master away from you?" And he said, "Yes, I know; keep silent."
Geneva Bible (1587)
And the children of the Prophets that were at Beth-el, came out to Elisha, and said vnto him, Knowest thou that the Lorde will take thy master from thine head this day? And he said, Yea, I knowe it: holde ye your peace.
George Lamsa Translation
And the sons of the prophets who were at Beth-el came forth to Elisha and said to him, Do you know that today the LORD will take away your master from over you? And he said, Yes, I also know it: hold your peace.
Good News Translation
A group of prophets who lived there went to Elisha and asked him, "Do you know that the Lord is going to take your master away from you today?" "Yes, I know," Elisha answered. "But let's not talk about it."
Douay-Rheims Bible
The sons of the prophets, that were at Bethel, came forth to Eliseus, and said to him: Dost thou know that, this day, the Lord will take away thy master from thee? And he answered: I also know it: hold your peace.
Revised Standard Version
And the sons of the prophets who were in Bethel came out to Eli'sha, and said to him, "Do you know that today the LORD will take away your master from over you?" And he said, "Yes, I know it; hold your peace."
Bishop's Bible (1568)
And the children of the prophetes that were at Bethel came out to Elisa, and saide vnto him: knowest thou not how that the Lord wyll take away thy maister from thy head this day? He saide: I knowe it also, holde you your peace.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of the prophets who were in Baethel came to Elisaie, and said to him, Dost thou know, that the Lord this day is going to take thy lord away from thy head? And he said, Yea, I know it; be silent.
Christian Standard Bible®
Then the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that the Lord will take your master away from you today?”
Hebrew Names Version
The sons of the prophets who were at Beit-El came forth to Elisha, and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from your head today?" He said, "Yes, I know it; hold your shalom."
King James Version
And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.
Lexham English Bible
Then the sons of the prophets who were in Bethel came out to Elisha, and they said to him, "Do you know that Yahweh is going to take your master from you today?" He said, "I also know; be quiet!"
Literal Translation
And the sons of the prophets in Bethel came out to Elisha, and said to him, Do you know that today Jehovah will take your lord from your head? And he said, Yes, I know. Keep silent.
Young's Literal Translation
And sons of the prophets who [are] in Beth-El come out unto Elisha, and say unto him, `Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, `I also have known -- keep silent.'
Miles Coverdale Bible (1535)
the prophetes children that were at Bethel, wete forth to Eliseus, and sayde vnto him: Knowest thou not, that the LORDE wyl take thy lorde awaye from thy heade this daye? He saide: I knowe it well, holde ye youre peace.
THE MESSAGE
The guild of prophets at Bethel met Elisha and said, "Did you know that God is going to take your master away from you today?" "Yes," he said, "I know it. But keep it quiet."
New American Standard Bible
Then the sons of the prophets who were at Bethel went out to Elisha and said to him, "Are you aware that the LORD will take away your master from over you today?" And he said, "Yes, I am aware; say nothing about it."
New King James Version
Now the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha, and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from over you today?" And he said, "Yes, I know; keep silent!"
New American Standard Bible (1995)
Then the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from over you today?" And he said, "Yes, I know; be still."
Legacy Standard Bible
Then the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha and said to him, "Do you know that Yahweh will take away your master from over you today?" And he said, "Yes, I know; be silent."

Contextual Overview

1 And it came to pass, when Yahweh was about to take up Elijah in a storm into the heavens, that Elijah departed, with Elisha, from Gilgal. 2 Then said Elijah unto Elisha - Tarry here, I pray thee, for, Yahweh, hath sent me as far as Bethel. And Elisha said, By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So they went down to Bethel. 3 And the sons of the prophets who were in Bethel came forth unto Elisha, and said unto him, Knowest thou that, to-day, Yahweh is taking away thy lord, from thy head? And he said - I also, know, be silent. 4 Then Elijah said to him - Elisha, I pray thee, tarry here, for, Yahweh, hath sent me to Jericho. And he said - By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So they came to Jericho. 5 Then drew near the sons of the prophets who were in Jericho, unto Elisha, and said unto him, Knowest thou that, to-day, Yahweh is taking away thy lord from thy head? And he said - I also, know; be silent. 6 And Elijah said to him - Tarry here, I pray thee, for, Yahweh, hath sent me to the Jordan. And he said - By the life of Yahweh and by the life of thine own soul, I will not leave thee. So they two, went on. 7 But, fifty men of the sons of the prophets, came, and stood over against them, afar off, - and, they two, stood by the Jordan. 8 Then Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided, hither and thither, - so that they two, passed over, on dry ground.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And the sons: 2 Kings 2:5, 2 Kings 2:7, 2 Kings 2:15, 2 Kings 4:1, 2 Kings 4:38, 2 Kings 9:1, 1 Samuel 10:10-12, 1 Samuel 19:20, 1 Kings 18:4, 1 Kings 20:35, Isaiah 8:18

thy master: Deuteronomy 33:3, Acts 22:3

Reciprocal: 1 Samuel 10:5 - a company 1 Kings 19:21 - ministered 2 Kings 5:22 - the sons 2 Kings 6:1 - the sons Psalms 74:8 - all the synagogues Amos 7:14 - neither 1 Corinthians 14:32 - General

Cross-References

Genesis 2:2
Thus God finished, on the seventh day his work which he had made, and rested, on the seventh day, from all his work which he had made.
Genesis 2:3
And God blessed the seventh day, and hallowed it, - because therein, rested he from all his work which God, by creating, had made.
Genesis 2:4
These are the geneses of the heavens and the earth when they were created, - in the day when Yahweh God made earth and heavens.
Genesis 2:7
So then Yahweh God formed man of the dust of the ground, and breathed in his nostrils the breath of life - and man became a living soul.
Genesis 2:8
And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, - and put there the man whom he had formed.
Genesis 2:10
Now, a river, was coming forth out of Eden, to water the garden, - and, from thence, it parted, and became four heads,
Genesis 2:11
The name of the one, is Pishon, - the same, is that which surroundeth all the land of Havilah, where is gold;
Genesis 2:12
moreover the gold of that and, is good, - there, is the bdellium, and the beryl stone,
Genesis 2:13
And the name of the second river, is Gihon, - the same, is that which surroundeth all the land of Cush,
Genesis 2:14
And, the name of the third river, is Hiddekel, the same, is that which goeth in front of Assyria; and the fourth river, is Euphrates.

Gill's Notes on the Bible

And the sons of the prophets that were at Bethel,.... Or the disciples of them, as the Targum; here, though a place where one of Jeroboam's calves was set up, was a school of the prophets, perhaps founded by Elijah as a nursery for religion, and a check upon the idolatry of the times:

came forth to Elisha; out of their college: and said unto him, knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head today? who was, as Abarbinel observes, the crown and glory of his head; or else this is said, as generally thought, in allusion to disciples sitting at the feet of their masters, and so they at the head of them; the rapture of Elijah was by a spirit of prophecy revealed unto them:

and he said, yea, I know it; being revealed to him in the same way:

hold your peace: not caring to continue any discourse with them on the subject, that his thoughts, which were intent upon it, might not be interrupted, and that his master might not know that he knew of it, and lest he should be snatched away from him, and he not see him, while discoursing with them.

Barnes' Notes on the Bible

Came forth to Elisha - It does not appear that any interchange of speech took place between “the sons of the prophets” (see the marginal reference note) and Elijah; but independent revelations had been made to the two “schools” at Bethel and Jericho 2 Kings 2:5, and also to Elisha, with respect to Elijah’s coming removal.

From thy head - i. e. from his position as teacher and master. The teacher sat on an elevated seat, so that his feet were level with the heads of his pupils (compare Acts 22:3).

Hold ye your peace - i. e. “Say nothing - disturb us not. The matter is too sacred for words.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 2:3. Knowest thou that the Lord — Thus we see that it was a matter well known to all the sons of the prophets. This day the Lord will take thy master and instructer from thee.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile