Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Kings 22:28

Then said Micaiah, If thou, return, in peace, Yahweh hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Armies;   Micaiah;   Prophets;   Reproof;   Thompson Chain Reference - Ahab;   Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Ramoth-gilead;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Micah, Book of;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Micah;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Crimes and Punishments;   False Prophet;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Nations;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Morrish Bible Dictionary - Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Micaiah;  

Parallel Translations

Update Bible Version
And Micaiah said, If you return at all in peace, Yahweh has not spoken by me. And he said, Hear, you peoples, all of you.
New Living Translation
But Micaiah replied, "If you return safely, it will mean that the Lord has not spoken through me!" Then he added to those standing around, "Everyone mark my words!"
English Revised Version
And Micaiah said, If thou return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you.
New Century Version
Micaiah said, "Ahab, if you come back safely from battle, the Lord has not spoken through me. Remember my words, all you people!"
New English Translation
Micaiah said, "If you really do safely return, then the Lord has not spoken through me." Then he added, "Take note, all you people."
Webster's Bible Translation
And Micaiah said, If thou shalt return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
World English Bible
Micaiah said, If you return at all in peace, Yahweh has not spoken by me. He said, Hear, you peoples, all of you.
Amplified Bible
Micaiah said, "If you indeed return safely, the LORD has not spoken by me." Then he said, "Listen, all you people."
English Standard Version
And Micaiah said, "If you return in peace, the Lord has not spoken by me." And he said, "Hear, all you peoples!"
Wycliffe Bible (1395)
And Mychee seide, If thou schalt turne ayen in pees, the Lord spak not in me. And he seide, Here ye, alle puplis.
Berean Standard Bible
But Micaiah replied, "If you ever return safely, the LORD has not spoken through me." Then he added, "Take heed, all you people!"
Contemporary English Version
Micaiah said, "If you do come back, I was wrong about what the Lord wanted me to say." Then he told the crowd, "Don't forget what I said!"
American Standard Version
And Micaiah said, If thou return at all in peace, Jehovah hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you.
Bible in Basic English
And Micaiah said, If you come back at all in peace, the Lord has not sent his word by me.
Complete Jewish Bible
Mikhay'hu said, "If you return in peace at all, Adonai has not spoken through me!" Then he added, "Did you hear me, you peoples, all of you?"
Darby Translation
And Micah said, If thou return at all in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Hearken, O peoples, all of you!
Easy-to-Read Version
Micaiah said, "Listen to me, everyone! Ahab, if you come back alive from the battle, the Lord has not spoken through me."
JPS Old Testament (1917)
And Micaiah said: 'If thou return at all in peace, the LORD hath not spoken by me.' And he said: 'Hear, ye peoples, all of you.'
King James Version (1611)
And Micaiah saide, If thou returne at all in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, euery one of you.
New Life Bible
Micaiah said, "If you do return in peace, then the Lord has not spoken by me." And he said, "Listen, all you people."
New Revised Standard
Micaiah said, "If you return in peace, the Lord has not spoken by me." And he said, "Hear, you peoples, all of you!"
Geneva Bible (1587)
And Michaiah sayde, If thou returne in peace, the Lord hath not spoken by me. And he sayd, Hearken all ye people.
George Lamsa Translation
And Micah said, If you return in peace, then the LORD has not spoken by me. And he said, Hear, all you people.
Good News Translation
"If you return safely," Micaiah exclaimed, "then the Lord has not spoken through me!" And he added, "Listen, everyone, to what I have said!"
Douay-Rheims Bible
And Micheas said: If thou return in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said: Hear, all ye people.
Revised Standard Version
And Micai'ah said, "If you return in peace, the LORD has not spoken by me." And he said, "Hear, all you peoples!"
Bishop's Bible (1568)
And Michea sayde: If thou returne in peace, the Lord hath not spoken by me. And he sayde: Hearken ye people euery one of you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Michaias said, If thou return at all in peace, the Lord has not spoken by me.
Christian Standard Bible®
But Micaiah said, “If you ever return safely, the Lord has not spoken through me.” Then he said, “Listen, all you people!”
Hebrew Names Version
Mikhayahu said, If you return at all in shalom, the LORD has not spoken by me. He said, Hear, you peoples, all of you.
King James Version
And Micaiah said, If thou return at all in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
Lexham English Bible
Then Micaiah said, "If you indeed return in peace, then Yahweh has not spoken with me." Then he said, "Let all the peoples hear!"
Literal Translation
And Micaiah said, If you at all return in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Hear, O people, all of them.
Young's Literal Translation
And Micaiah saith, `If thou at all return in peace -- Jehovah hath not spoken by me;' and he saith, `Hear, O peoples, all of them.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Micheas sayde: Yf thou commest agayne in peace, then hath not the LORDE spoken thorow me. And he sayde: herken to all ye people.
THE MESSAGE
Micaiah said, "If you ever get back in one piece, I'm no prophet of God ." He added,"When it happens, O people, remember where you heard it!"
New American Standard Bible
But Micaiah said, "If you actually return safely, the LORD has not spoken by me." And he said, "Listen, all you people!"
New King James Version
But Micaiah said, "If you ever return in peace, the LORD has not spoken by me." And he said, "Take heed, all you people!"
New American Standard Bible (1995)
Micaiah said, "If you indeed return safely the LORD has not spoken by me." And he said, "Listen, all you people."
Legacy Standard Bible
And Micaiah said, "If you indeed return safely, Yahweh has not spoken by me." And he said, "Listen, all you people."

Contextual Overview

15 So he came unto the king, and the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he said unto him - Go up and prosper, and Yahweh will deliver it into the hand of the king. 16 And the king said unto him, How many times must, I, adjure thee, - that thou speak unto me nothing but truth, in the name of Yahweh? 17 And he said - I saw all Israel, scattered among the mountains, like sheep that have no shepherd, - so Yahweh said, These have, no masters, let them return every man unto his own house, in peace. 18 Then said the king of Israel, unto Jehoshaphat, - Did I not say unto thee, He will not be moved to prophesy concerning me anything good, only calamity. 19 Then he said, Therefore, hear thou the word of Yahweh, - I saw Yahweh, sitting upon his throne, and all the host of the heavens, standing by him, on his right hand, and on his left. 20 And Yahweh said, Who will persuade Ahab, that he may go up and fall, at Ramoth-gilead? And, one, said in this manner, and, another, said in that manner. 21 Then came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said - I, will persuade him. 22 And Yahweh said unto him - Wherewith? And he said - I will go forth, and become a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets, - So he said, - Thou mayest persuade, yea and prevail, go forth, and do so. 23 Now, therefore, lo! Yahweh hath suffered a spirit of falsehood to be put into the mouth of all these thy prophets. But, Yahweh himself, hath spoken concerning thee, calamity. 24 Then drew near Zedekiah, son of Chenaanah, and smote Micaiah on the cheek, - and said - Where then passed the Spirit of Yahweh, from me, to speak unto thee?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If thou return: Numbers 16:29, Deuteronomy 18:20-22, 2 Kings 1:10, 2 Kings 1:12, Isaiah 44:26, Jeremiah 28:8, Jeremiah 28:9, Acts 13:10, Acts 13:11

Hearken: 1 Kings 18:21-24, 1 Kings 18:36, 1 Kings 18:37, 2 Chronicles 18:27, Amos 3:1, Micah 1:2, Mark 7:14-16, Mark 12:37

Reciprocal: Joshua 3:10 - Hereby ye Judges 8:9 - I come 1 Samuel 28:19 - the Lord 1 Kings 13:5 - General 1 Kings 22:35 - died at even 2 Kings 1:16 - Forasmuch 2 Chronicles 20:36 - And he joined Proverbs 29:1 - General Jeremiah 28:7 - General Hosea 9:8 - with Malachi 2:9 - before Matthew 15:10 - he 2 Corinthians 13:8 - General James 2:5 - Hearken

Gill's Notes on the Bible

And Micaiah said, if thou return at all in peace, the Lord hath not spoken by me,.... I am content to be reckoned a false prophet, and to be punished as such:

and, he said, hearken, O people, everyone of you; he called aloud unto them to observe what he had predicted, and mark the issue of it, and to bear testimony for him, or against him, as things should be.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile