Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Kings 21:26

so that he did very abominably, in going after the manufactured gods, - according to all which the Amorites had done, whom Yahweh dispossessed from before the sons of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Amorites;   Elijah;   Repentance;   Rulers;   Women;   Thompson Chain Reference - Ahab;   Torrey's Topical Textbook - Amorites, the;   Idolatry;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Joram or Jehoram;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Amorites;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Justice;   Morrish Bible Dictionary - Amorites ;   Jehu ;   Jezebel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahab;   Amorites;  

Parallel Translations

Update Bible Version
And what he did was very disgusting in following idols, according to all that the Amorites did, whom Yahweh cast out before the sons of Israel.)
New Living Translation
His worst outrage was worshiping idols just as the Amorites had done—the people whom the Lord had driven out from the land ahead of the Israelites.)
English Revised Version
And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom the LORD cast out before the children of Israel.)
New Century Version
Ahab sinned terribly by worshiping idols, just as the Amorite people did. And the Lord had taken away their land and given it to the people of Israel.
New English Translation
He was so wicked he worshiped the disgusting idols, just like the Amorites whom the Lord had driven out from before the Israelites.)
Webster's Bible Translation
And he did very abominably in following idols, according to all [things] as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.
World English Bible
He did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Yahweh cast out before the children of Israel.)
Amplified Bible
He acted very repulsively in following idols, in accordance with everything the Amorites had done, whom the LORD expelled [from the land] before the sons of Israel.
English Standard Version
He acted very abominably in going after idols, as the Amorites had done, whom the Lord cast out before the people of Israel.)
Wycliffe Bible (1395)
and he was maad abhomynable, in so myche that he suede the ydols that Ammorreis maden, which Ammorreis the Lord wastide fro the face of the sones of Israel.
Berean Standard Bible
He committed the most detestable acts by going after idols, just like the Amorites the LORD had driven out before the Israelites.)
American Standard Version
And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Jehovah cast out before the children of Israel.)
Bible in Basic English
He did a very disgusting thing in going after false gods, doing all the things the Amorites did, whom the Lord sent out before the children of Israel.)
Complete Jewish Bible
His behavior in following idols was grossly abominable; he did everything the Emori had done, whom Adonai expelled ahead of the people of Isra'el.
Darby Translation
And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Jehovah had dispossessed before the children of Israel.)
Easy-to-Read Version
Ahab committed the terrible sin of worshiping those filthy idols, just as the Amorites did. And that is why the Lord took the land from them and gave it to the Israelites.
JPS Old Testament (1917)
And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom the LORD cast out before the children of Israel.
King James Version (1611)
And hee did very abominably in following Idoles, according to all things as did the Amorites, whom the Lord cast out before the children of Israel.
New Life Bible
He did what was hated by following false gods. He did all that the Amorites had done, whom the Lord drove out in front of the people of Israel.
New Revised Standard
He acted most abominably in going after idols, as the Amorites had done, whom the Lord drove out before the Israelites.)
Geneva Bible (1587)
For he did exceeding abominably in following idoles, according to all that the Amorites did, whom the Lord cast out before the children of Israel.)
George Lamsa Translation
And he did very abominably in following idols, just as the Amorites had done, whom the LORD destroyed before the children of Israel.
Good News Translation
He committed the most shameful sins by worshiping idols, as the Amorites had done, whom the Lord had driven out of the land as the people of Israel advanced.)
Douay-Rheims Bible
And he became abominable, insomuch that he followed the idols which the Amorrhites had made, whom the Lord destroyed before the face of the children of Israel.
Revised Standard Version
He did very abominably in going after idols, as the Amorites had done, whom the LORD cast out before the people of Israel.)
Bishop's Bible (1568)
He dyd exceeding abhominablie in folowing foule idols, according to all thinges as dyd the Ammorites whom the Lorde cast out before the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass at the return of the year, that the son of Ader reviewed Syria, and went up to Apheca to war against Israel.
Christian Standard Bible®
He committed the most detestable acts by following idols as the Amorites had, whom the Lord had dispossessed before the Israelites.
Hebrew Names Version
He did very abominably in following idols, according to all that the Amori did, whom the LORD cast out before the children of Yisra'el.)
King James Version
And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the Lord cast out before the children of Israel.
Lexham English Bible
Also, he acted very abominably by going after idols like all the Amorites had done whom Yahweh had driven out from before the Israelites."
Literal Translation
And he did abominably, to go after idols, according to all that the Amorites did, whom Jehovah expelled from before the sons of Israel.
Young's Literal Translation
and he doth very abominably to go after the idols, according to all that the Amorite did whom Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel.'
Miles Coverdale Bible (1535)
and he maketh him selfe a greate abhominacion, that he goeth after Idols, acordige vnto all as dyd the Amorites, whom the LORDE expelled before the children of Israel.
New American Standard Bible
He also acted very despicably in following idols, conforming to everything that the Amorites had done, whom the LORD drove out from the sons of Israel.
New King James Version
And he behaved very abominably in following idols, according to all that the Amorites had done, whom the LORD had cast out before the children of Israel.
New American Standard Bible (1995)
He acted very abominably in following idols, according to all that the Amorites had done, whom the LORD cast out before the sons of Israel.
Legacy Standard Bible
And he acted very abominably in following idols, according to all that the Amorites had done, whom Yahweh dispossessed before the sons of Israel.

Contextual Overview

17 Then came the word of Yahweh unto Elijah the Tishbite, saying: 18 Arise! go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria, - lo! he is in the vineyard of Naboth, whither he hath gone down, to take possession thereof. 19 Then shalt thou speak unto him, saying - Thus, saith Yahweh, Hast thou committed murder, and also taken possession? Then shalt thou speak unto him, saying: Thus, saith Yahweh, In the place where the dogs have lapped up the blood of Naboth, shall the dogs lap up thy blood, even thine. 20 Then said Ahab unto Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he said: I have found thee ! Because thou hast sold thyself to do the thing that is wicked in the eyes of Yahweh, 21 Behold me! saith he bringing in upon thee, calamity, and I will consume after thee, - and cut off of Ahab, even the meanest, whether shut up or left at large in Israel; 22 and will deliver up thy house - Like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah, - for the provocation wherewith thou hast provoked, and caused, Israel, to sin. 23 Moreover also, concerning Jezebel, hath Yahweh spoken, saying, - The dogs, shall eat Jezebel, in the town-land of Jezreel: 24 Him that dieth, of Ahab, in the city, shall, the dogs, eat, - and, him that dieth in the field, shall, the birds of heaven, eat. 25 But indeed, there was none like Ahab, who sold himself to do the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - whom Jezebel his wife goaded on; 26 so that he did very abominably, in going after the manufactured gods, - according to all which the Amorites had done, whom Yahweh dispossessed from before the sons of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

very abominably: 2 Chronicles 15:8, Isaiah 65:4, Jeremiah 16:18, Jeremiah 44:4, Ezekiel 18:12, 1 Peter 4:3, Revelation 21:8

according to: Genesis 15:16, Leviticus 18:25-30, Leviticus 20:22, Leviticus 20:23, Deuteronomy 12:31, 2 Kings 16:3, 2 Kings 21:2, 2 Kings 21:11, 2 Chronicles 33:2, 2 Chronicles 33:9, 2 Chronicles 36:14, Ezra 9:11-14, Psalms 106:35-39, Ezekiel 16:47

Reciprocal: 1 Kings 16:31 - served Baal 2 Kings 17:8 - walked Ezekiel 16:3 - Amorite Ezekiel 23:5 - Aholah Micah 6:16 - the works

Cross-References

Genesis 13:7
And there arose a strife betwixt the herdmen of Abram, and the herdmen of Lot. Now the Canaanite and the Perizzite, were then dwelling in the land.
Genesis 21:20
And it came to pass that God was with the boy, and he grew, - and dwelt in the desert, and he became as he grew up, an archer,
Genesis 21:24
And Abraham said, I, will swear.

Gill's Notes on the Bible

And he did very abominably in following idols,.... Which were abominable to the Lord; "dunghill gods", as the Tigurine version:

according to all things as did the Amorites, whom the Lord cast out before the children of Israel; meaning the seven nations that formerly inhabited Canaan, but were driven out for their sins, to make way for the children of Israel, of which the Amorites were one, and here put for all the rest.

Barnes' Notes on the Bible

The Amorites appear here as representatives of the old Canaanite nations (Genesis 15:16 note). It seems to be implied here that their idolatries were in the main identical with those of the Phoenicians which Ahab had adopted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile