the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Revised Standard
Deuteronomy 29:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
your dependents, your wives, and the resident aliens in your camps who cut your wood and draw your water—
your little ones, your wives, and your sojourner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;
Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:
your little children, your women and your aliens who are in the midst of your camp, from the choppers of your wood to the drawers of your water,
your little ones, your wives, and the sojourner who is in your camp, from the one who chops your wood to the one who draws your water,
your wives and children and the foreigners who live among you, who chop your wood and carry your water.
your infants, your wives, and the foreigners living in your encampment, those who chop wood and those who carry water—
your little ones, your wives, and the stranger (resident alien, foreigner) who is in your camps, from the one who chops and gathers your firewood to the one who draws your water—
your little ones, your wives, and the stranger who is within your camps, from the one who gathers your firewood to the one who draws your water,
Your children, your wiues, and thy stranger that is in thy campe from the hewer of thy wood, vnto the drawer of thy water,
your little ones, your wives, and the sojourner who is within your camps, from the one who chops your wood to the one who draws your water,
The purpose is that you should enter into the covenant of Adonai your God and into his oath which Adonai your God is making with you today,
your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, as well the hewer of thy wood as the drawer of thy water;
Your wives and children are here and also the foreigners living among you—the people who cut your wood and bring you water.
Your little ones, your wives, and the stranger who is in your camp, from the gatherer of your wood to the drawer of your water;
women, and children, and the foreigners who live among you and cut wood and carry water for you.
your little ones, your wives, and your alien who is in the midst of your camps, from the woodchopper to the one drawing your water;
youre children, youre wyues, ye straungers that are in thine hoost, from the hewer of yi wodd vnto ye drawer of yi water:
your little ones, your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water;
And your little ones, your wives, and the men of other lands who are with you in your tents, down to the wood-cutter and the servant who gets water for you:
Your childre also, your wiues, and the straunger that is in thine hoast, from the hewer of thy wood, vnto the drawer of thy water:
that thou shouldest enter into the covenant of the LORD thy God--and into His oath--which the LORD thy God maketh with thee this day;
Your litle ones, your wiues, and thy stranger that is in thy campe, from the hewer of thy wood, vnto the drawer of thy water:
your wives, and your children, and the stranger who is in the midst of your camp, from your hewer of wood even to your drawer of water,
your little ones, your wives, and thy stranger that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:
you children, wives, and the foreigners in your camps who cut your wood and draw your water-
fre children, and youre wyues, and comelyngis that dwellen with thee in castels, outakun the heweris of stonus, and outakun hem that beren watris;
your infants, your wives, and thy sojourner who [is] in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water --
your little ones, your wives, and your sojourner that is in the midst of your camps, from the cutter of your wood to the drawer of your water;
Your little ones, your wives, and thy stranger that [is] in thy camp, from the hewer of thy wood to the drawer of thy water:
your little ones, your wives, and your sojourner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;
your little ones and your wives--also the stranger who is in your camp, from the one who cuts your wood to the one who draws your water--
Your little ones and your wives are with you, as well as the foreigners living among you who chop your wood and carry your water.
your children, your wives, the stranger who is among your tents, from the one who cuts your wood to the one who gets your water.
your little ones your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, - from him that heweth thy wood unto him that draweth thy water:
Your children and your wives, and the stranger that abideth with thee in the camp, besides the hewers of wood, and them that bring water:
your little ones, your wives, and the sojourner who is in your camp, both he who hews your wood and he who draws your water,
your little ones, your wives, and the alien who is within your camps, from the one who chops your wood to the one who draws your water,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
stranger: Deuteronomy 5:14, Exodus 12:38, Exodus 12:48, Exodus 12:49, Numbers 11:4
the hewer: Joshua 9:21-27, Galatians 3:28, Colossians 3:11
Reciprocal: Numbers 9:14 - General Joshua 8:33 - all Israel Joshua 8:35 - women 2 Kings 6:4 - they cut down wood Ezekiel 16:20 - thy sons Joel 1:14 - the elders Joel 2:16 - assemble Mark 10:14 - Suffer Luke 18:16 - Suffer Acts 5:14 - multitudes Acts 21:5 - with
Cross-References
Then his father Isaac said to him, "Come near and kiss me, my son."
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him; he embraced him and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things,
and Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh!" And he stayed with him a month.
Then Laban said to Jacob, "Because you are my kinsman, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?"
With that, Joseph hurried out, because he was overcome with affection for his brother, and he was about to weep. So he went into a private room and wept there.
And he wept so loudly that the Egyptians heard it, and the household of Pharaoh heard it.
The Lord said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." So he went; and he met him at the mountain of God and kissed him.
Moses went out to meet his father-in-law; he bowed down and kissed him; each asked after the other's welfare, and they went into the tent.
Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ greet you.
Gill's Notes on the Bible
Your little ones, your wives,.... Who are scarce ever mentioned in any special law or solemn transaction:
and thy stranger that [is] in thy camp; not only the proselyte of righteousness, who embraced the Jewish religion entirely, but the proselyte of the gate, who was admitted to dwell among them, having renounced idolatry. These standing with the Israelites, when this covenant was made, has respect to the Gentiles, who as well as the Jews have an interest in the covenant of grace made with Christ; in whom there is, neither Jew nor Gentile, any difference between them:
from the hewer of thy wood to the drawer of thy water; that hewed wood for firing and other uses, and drew water for the camp; who were generally mean persons, and perhaps some that came out of Egypt with them are here intended; however, mean and abject persons are meant, and signifies that none should be excluded from a concern in this solemn affair on account of their meanness.
Barnes' Notes on the Bible
The covenant was national, and therefore embraced all the elements which make up the nation. The âlittle onesâ would of course be represented by their parents or guardians; the absent Deuteronomy 29:15 by those present; nor were the servants and proselytes to be excluded (compare Acts 2:39). The text is fairly alleged in justification of the Churchâs practice of admitting little ones into covenant with God by Baptism, and accepting promises made on their behalf by sponsors.