the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Revised Standard
Deuteronomy 29:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“All of you are standing today before the Lord your God—your leaders, tribes, elders, officials, all the men of Israel,
You stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your Zakenim, and your officers, even all the men of Yisra'el,
Ye stand this day all of you before the Lord your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
"You are standing today, all of you, before Yahweh your God, your leaders, your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,
"You are standing today, all of you, before the Lord your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
Today you are all standing here before the Lord your God—your leaders and important men, your elders, officers, and all the other men of Israel,
You are standing today, all of you, before the Lord your God—the heads of your tribes, your elders, your officials, every Israelite man,
"All of you stand today before the LORD your God—your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,
"You stand today, all of you, before the LORD your God: your heads, your tribes, your elders and your officers, that is, all the men of Israel,
Ye stand this day euery one of you before the Lord your God: your heads of your tribes, your Elders & your officers, eue al ye me of Israel:
"You stand today, all of you, before Yahweh your God: your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
Today everyone in our nation is standing here in the Lord 's presence, including leaders and officials, parents and children, and even those foreigners who cut wood and carry water for us. We are at this place of worship to promise that we will keep our part of the agreement with the Lord our God.
along with your little ones, your wives and your foreigners here with you in your camp, from the one who chops your wood to the one who draws your water.
Ye stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs [of] your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
"Today all of you are standing here before the Lord your God. Your leaders, your officials, your elders, and all the other men are here.
You stand this day before the LORD your God, all the heads of your tribes, your elders and your scribes, all the men of Israel,
"Today you are standing in the presence of the Lord your God, all of you—your leaders and officials, your men,
You are standing today, all of you, before Jehovah your God; your rulers, your tribes your elders, and your officers, every man of Israel;
Ye stonde this daye all before the LORDE youre God, the chefe rulers of youre trybes, youre Elders, youre officers, euery man in Israel,
Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
You have come here today, all of you, before the Lord your God; the heads of your tribes, the overseers, and those who are in authority over you, with all the men of Israel,
Ye stande this day euery one of you before the Lorde your God: your captaynes, your tribes, your elders, your officers, and all the men of Israel:
your little ones, your wives, and thy stranger that is in the midst of thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water;
Ye stand this day all of you before the Lord your God: your captaines of your tribes, your Elders, and your officers, with all the men of Israel,
Ye all stand to-day before the Lord your God, the heads of your tribes, and your elders, and your judges, and your officers, every man of Israel,
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
All of you are standing today before the LORD your God-you leaders of tribes, elders, officials, and all the men of Israel,
Alle ye stonden to day bifor youre Lord God, youre princes, and lynagis, and the grettere men in birthe, and techeris, al the puple of Israel,
`Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God -- your heads, your tribes, your elders, and your authorities -- every man of Israel;
You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, [with] all the men of Israel,
You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
"All of you stand today before the LORD your God: your leaders and your tribes and your elders and your officers, all the men of Israel,
All of you—tribal leaders, elders, officers, all the men of Israel—are standing today in the presence of the Lord your God.
"Today you all stand before the Lord your God, you, your rulers, your families, your leaders, all the men of Israel,
Ye are stationed, to-day, all of you, before Yahweh your God, - your heads your tribes, and your elders and your officers, every man of Israel;
You all stand this day before the Lord your God, your princes, and tribes, and ancients, and doctors, all the people of Israel,
"You stand this day all of you before the LORD your God; the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
You are all standing here today in the Presence of God , your God—the heads of your tribes, your leaders, your officials, all Israel: your babies, your wives, the resident foreigners in your camps who fetch your firewood and water—ready to cross over into the solemnly sworn Covenant that God , your God, is making with you today, the Covenant that this day confirms that you are his people and he is God , your God, just as he promised you and your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
"You stand today, all of you, before the LORD your God: your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 4:10, Deuteronomy 31:12, Deuteronomy 31:13, 2 Chronicles 23:16, 2 Chronicles 34:29-32, Nehemiah 8:2, Nehemiah 9:1, Nehemiah 9:2, Nehemiah 9:38, Nehemiah 10:28, Joel 2:16, Joel 2:17, Revelation 6:15, Revelation 20:12
Reciprocal: Deuteronomy 5:1 - all Israel Deuteronomy 5:3 - General Deuteronomy 11:2 - And know Deuteronomy 31:28 - Gather unto me Joshua 8:33 - all Israel Joshua 24:25 - made Judges 2:20 - transgressed Ruth 4:2 - the elders 2 Kings 17:15 - his covenant 2 Kings 17:35 - With whom 2 Kings 23:3 - made a covenant 1 Chronicles 28:8 - in the audience 2 Chronicles 5:10 - the Lord 2 Chronicles 20:13 - all Judah 2 Chronicles 34:31 - made a covenant Psalms 105:7 - the Lord Jeremiah 11:4 - I commanded Ezekiel 16:59 - which Joel 1:14 - the elders
Cross-References
But some shepherds came and drove them away. Moses got up and came to their defense and watered their flock.
Gill's Notes on the Bible
Ye stand this day all of you before the Lord your God,.... Being gathered together at the door of the tabernacle, at the summons of Moses. Aben Ezra interprets it round about the ark, which was the symbol of the divine Presence:
your captains of your tribes; the heads and rulers of them:
your elders and your officers, [with] all the men of Israel; not the seventy elders only, but their elders in their several tribes, cities, and families, men of gravity and prudence, as well as of age, and who were in some place of power and authority or another: and the "officers" may design such who attended the judges, and executed their orders; see Deuteronomy 16:18; and with them were the common people, the males, who were grown persons. Aben Ezra thinks they stood in the order in which they here are mentioned, which is not improbable; next to Moses the princes, then the elders, and after them the officers, and next every man of Israel, the males; and then the little ones with the males; after them the women, and last of all the proselytes.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 29:10. Ye stand - all of you before the Lord — They were about to enter into a covenant with God; and as a covenant implies two parties contracting, God is represented as being present, and they and all their families, old and young, come before him.