Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Revelation 18:17

For in one hour her riches are destroyed.' The captain of every ship and all who traveled on ships and all who worked on ships stood a long way back.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Poverty-Riches;   Riches, Earthly;   Treasures, Earthly;   The Topic Concordance - Judges;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;   Riches;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Poetry of the Hebrews;   Bridgeway Bible Dictionary - City;   Holman Bible Dictionary - Hour;   Shipmaster;   Hastings' Dictionary of the Bible - Babylon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Arts;   Debt, Debtor;   Governments;   Living;   Master;   Mourning;   Numbers;   Sea ;   Ship ;   Smoke ;   Morrish Bible Dictionary - Babylon the Great ;   Master;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Babel;   Babylon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Babylon in the New Testament:;   Lively;   Nought;   Ships and Boats;   Trade;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
for in a single hoursuch fabulous wealth was destroyed!
King James Version (1611)
For in one houre so great riches is come to nought. And euery shipmaster, and all the company in ships, and sailers, and as many as trade by sea, stood a farre off,
King James Version
For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
New American Standard Bible
for in one hour such great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger and sailor, and all who make their living by the sea, stood at a distance,
New Century Version
All these riches have been destroyed in one hour!" Every sea captain, every passenger, the sailors, and all those who earn their living from the sea stood far away from Babylon.
English Standard Version
For in a single hour all this wealth has been laid waste." And all shipmasters and seafaring men, sailors and all whose trade is on the sea, stood far off
New American Standard Bible (1995)
for in one hour such great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger and sailor, and as many as make their living by the sea, stood at a distance,
Berean Standard Bible
For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!" Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance
Contemporary English Version
Yet in a single hour her riches disappeared." Every ship captain and passenger and sailor stood at a distance, together with everyone who does business by traveling on the sea.
Complete Jewish Bible
Such great wealth — in a single hour, ruined!" All the ship masters, passengers, sailors and everyone making his living from the sea stood at a distance
Darby Translation
for in one hour so great riches has been made desolate. And every steersman, and every one who sailed to any place, and sailors, and all who exercise their calling on the sea, stood afar off,
Easy-to-Read Version
All these riches have been destroyed in one hour!' "Every sea captain, all those who travel on ships, the sailors, and all those who earn money from the sea stood far away from Babylon.
Geneva Bible (1587)
For in one houre so great riches are come to desolation. And euery shipmaster, and all the people that occupie shippes, and shipmen, and whosoeuer traffike on the sea, shall stand a farre off,
George Lamsa Translation
And every shipmaster, and all the travelers in ships, and sailors, and all those who labor at sea stood afar off,
Good News Translation
And in one hour she has lost all this wealth!" All the ships' captains and passengers, the sailors and all others who earn their living on the sea, stood a long way off,
Lexham English Bible
because in one hour such great wealth has been laid waste!" And every shipmaster and every seafarer and sailors and all those who labor on the sea stood far off
Literal Translation
For in one hour such great wealth was desolated. And every ship-pilot and all company on the ships, and sailors, and as many as work the sea, stood from afar,
Amplified Bible
because in one hour all the vast wealth has been laid waste.' And every ship captain or navigator, and every passenger and sailor, and all who make their living by the sea, stood a long way off,
American Standard Version
for in one hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any whither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off,
Bible in Basic English
For in one hour such great wealth has come to nothing. And every shipmaster, and all who are sailing on the sea, and sailors and all who get their living by the sea, were watching from far away,
Hebrew Names Version
For in an hour such great riches are made desolate.' Every shipmaster, and everyone who sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away,
International Standard Version
For in one hour all this wealth has been destroyed!"Isaiah 23:14; Ezekiel 27:29; Revelation 18:10;">[xr] Every ship's captain, everyone who traveled by ship, sailors, and everyone who made a living by the sea stood far away.
Etheridge Translation
for in one hour hath been destroyed wealth like this. And every captain and every pilot who navigateth to the place, and the mariners, and all who serve on the sea, stood from afar,
Murdock Translation
And every pilot, and every navigator to the place, and the sailors, and all who do business by sea) stood afar off,
Bishop's Bible (1568)
For at one houre so great ryches is come to naught. And euery shippe gouernour, & all they that occupie shippes, and shippemen which worke in the sea, stoode a farre of,
English Revised Version
for in one hour so great riches is made desolate. And every shipmaster, and every one that saileth any whither, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood afar off,
World English Bible
For in an hour such great riches are made desolate.' Every shipmaster, and everyone who sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away,
Wesley's New Testament (1755)
And every ship-master, and all the company belonging to ships, and sailors, and all who trade by sea,
Weymouth's New Testament
because in one short hour all this great wealth has been laid waste!' And every shipmaster and every passenger by sea and the crews and all who ply their trade on the sea,
Wycliffe Bible (1395)
for in oon our so many richessis ben destitute. And ech gouernour, and alle that saylen bi schip in to place, and maryneris, and that worchen in the see, stoden fer,
Update Bible Version
for in an hour such great wealth is made desolate. And every shipmaster, and every one that sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far off,
Webster's Bible Translation
For in one hour so great riches is come to naught. And every ship-master, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
New English Translation
because in a single hour such great wealth has been destroyed!" And every ship's captain, and all who sail along the coast—seamen, and all who make their living from the sea, stood a long way off
New King James Version
For in one hour such great riches came to nothing.' Every shipmaster, all who travel by ship, sailors, and as many as trade on the sea, stood at a distance
New Living Translation
In a single moment all the wealth of the city is gone!" And all the captains of the merchant ships and their passengers and sailors and crews will stand at a distance.
New Revised Standard
For in one hour all this wealth has been laid waste!" And all shipmasters and seafarers, sailors and all whose trade is on the sea, stood far off
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That, in one hour, hath been laid waste, such great wealth as this! And, every pilot, and every passenger, and mariners, and as many as, by the sea, carry on traffic, afar off did stand,
Douay-Rheims Bible
For in one hour are so great riches come to nought. And every shipmaster and all that sail into the lake, and mariners, and as many as work in the sea, stood afar off,
Revised Standard Version
In one hour all this wealth has been laid waste." And all shipmasters and seafaring men, sailors and all whose trade is on the sea, stood far off
Tyndale New Testament (1525)
for at one houre so great ryches ys come to nought And every shippe governer and all they that occupied shippes and shippmen which worke in the see stode a farre of
Young's Literal Translation
`And every shipmaster, and all the company upon the ships, and sailors, and as many as work the sea, far off stood,
Miles Coverdale Bible (1535)
for at one houre so greate ryches is come to naught. And euery shippe gouerner, and all they that occupie shippes, and shippmen which worke in the see, stode a farre of,
Mace New Testament (1729)
her wealth is all sunk in a moment! the pilots and the passengers: the ships-crew, and the super-cargo's shall stand afar off,
Simplified Cowboy Version
but in one hour she lies in ruin.'"Others who will stand a long way off and observe the destruction are the ships' captains, their passengers, the sailors, and all who earned their living on the water.

Contextual Overview

9 "Then the kings of the earth will cry for her and be sorry when they see the smoke of her burning. They are the ones who did sex sins with her and lived as rich people. 10 They stand a long way from her because they are afraid of her sufferings. They say, ‘It is bad! It is bad for the big and powerful city of Babylon. For in one hour she is destroyed.' 11 The men of the earth who buy and sell are sorry for her and cry. They cry because there is no one to buy their things anymore. 12 They sold gold and silver and stones worth much money and pearls. They sold fine linen and purple and red silk cloth. They sold all kinds of perfumed wood. They sold things made from the teeth of animals and things made from wood that cost much money. They sold brass and iron and stone. 13 They sold spices and perfumes of all kinds. They sold wine and olive oil and fine flour and wheat. They sold cows and sheep and horses and wagons. They sold men who are not free and they sold the lives of men. 14 They say to her, ‘All the good things you wanted so much are gone from you. Your riches are gone. The things you liked so much are gone. You will never have them again.' 15 The men of the earth who became rich by buying and selling in that city will stand a long way back because they are afraid of her sufferings. They will cry and have sorrow. 16 They will say, ‘It is bad! It is bad for that powerful city. She dressed in fine linen of purple and red. She covered herself with gold and pearls and stones worth much money. 17 For in one hour her riches are destroyed.' The captain of every ship and all who traveled on ships and all who worked on ships stood a long way back. 18 They cried out as they saw the smoke of her burning, saying, ‘Has there ever been such a city as powerful as this one?'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in one: Revelation 18:10, Isaiah 47:9, Jeremiah 51:8, Lamentations 4:6

And every: Revelation 18:11, Isaiah 23:14, Ezekiel 27:27-36, Jonah 1:6

Reciprocal: Esther 4:1 - and cried Job 6:21 - ye see Job 20:28 - increase Psalms 107:23 - go down Isaiah 2:16 - the ships Isaiah 9:14 - in one day Isaiah 23:5 - so shall Jeremiah 51:54 - General Lamentations 1:1 - How doth Ezekiel 27:29 - all that handle Amos 5:5 - come Amos 6:3 - put Acts 27:27 - the shipmen 1 Corinthians 1:28 - to bring 1 Peter 1:7 - that Revelation 14:7 - hour Revelation 17:16 - and naked Revelation 18:8 - shall her

Cross-References

Genesis 19:24
Then the Lord poured fire from the heavens upon Sodom and Gomorrah.
2 Kings 4:27
When she came to the mountain to the man of God, she took hold of his feet. Gehazi came near to push her away, but the man of God said, "Let her alone. For her soul is troubled within her. The Lord has hidden it from me. He has not told me."
2 Chronicles 20:7
O our God, did You not make the people of this land leave so that Your people Israel could have it and give it to the children of Your friend Abraham forever?
Psalms 25:14
The secret of the Lord is for those who fear Him. And He will make them know His agreement.
John 15:15
I do not call you servants that I own anymore. A servant does not know what his owner is doing. I call you friends, because I have told you everything I have heard from My Father.
James 2:23
It happened as the Holy Writings said it would happen. They say, "Abraham put his trust in God and he became right with God." He was called the friend of God.

Gill's Notes on the Bible

For in one hour so great riches is come to nought,.... That is, in a very short time, expressing the suddenness and speediness of Rome's destruction, the quick dispatch and expedition that will be made in it, by the instruments of it, as in Revelation 18:10. Rome was always famous for its great wealth and riches; the Jews have a saying l, that if ten kabs of riches descend into the world, the ancient Romans take nine of them, and the other the whole world:

and every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off; the lamentation of the kings and merchants of the earth being ended, masters of ships, sailors, and seafaring men begin theirs: by "ships" are meant dioceses, abbeys, priories, and monasteries; and by the masters, or governors of them, bishops, abbots, priors, the heads of monasteries, and of the several orders of the Franciscans, Dominicans, c. and by "all the company in ships", or "every shipmate", the fellows that belong to every religious house and order and by "sailors" and "traders at sea", all such who compass sea and land to make proselytes to the Romish religion, like the Pharisees of old, and who, as they, make them two fold more the children of hell than themselves; and, in general, these traders abroad may design the pope's legates, sent by him into various parts, to collect his revenues, and the Jesuits, who are everywhere sent abroad to sow sedition and false doctrine, and the priests that travel about to sell pardons and indulgences: these

stood afar off; as the kings and merchants before, for fear of sharing in the condemnation and punishment of Babylon; knowing full well that they deserved it, having been associates with her in her crimes.

l T. Bab. Kiddushin, fol. 49. 2.

Barnes' Notes on the Bible

For in one hour - In a very brief period - so short, that it seemed to them to be but one hour. In the prediction Revelation 18:8, it is said that it would be “in one day” (see the notes on that place); here it is said that, to the on-lookers, it seemed to be but an hour. There is no inconsistency, therefore, between the two statements.

So great riches is come to nought - All the accumulated wealth of so great and rich a city. This should have been united with Revelation 18:16, as it is a part of the lamentation of the merchants, and as the lamentation of the mariners commences in the other part of the verse. It is so divided in the Greek Testaments.

And every ship-master - This introduces the lamentation of the mariners, who would, of course, be deeply interested in the destruction of a city with which they had been accustomed to trade, and by carrying merchandise to which they had been enriched. The word “ship-master” - κυβερνήτης kubernētēs - means, properly, a “governor”; then a governor of a ship - the “steersman” or “pilot,” Acts 27:11.

And all the company in ships - Prof. Stuart renders this “coasters.” There is here, however, an important difference in the reading of the text. The commonly received text is, πᾶς ἐπὶ τῶν πλοίων ὁ ὅμιλος pas epi tōn ploiōn ho homilos - “the whole company in ships,” as in our common version; the reading which is now commonly adopted, and which is found in Griesbach, Hahn, and Tittmann, is ὁ ἐπὶ τόπον πλέων ho epi topon pleōn - “he who sails to a place”; that is, he who sails from one place to another along the coast, or who does not venture out far to sea; and thus the phrase would denote a secondary class of sea-captains or officers - those less venturesome, or experienced, or bold than others. There can be little doubt that this is the correct reading (compare Wetatein, in loco); and hence the class of seamen here referred to is “coasters.” Such seamen would naturally be employed where there was a great and luxurious maritime city, and would have a deep interest in its fall.

And sailors - Common seamen.

And as many as trade by sea - In any kind of craft, whether employed in a near or a remote trade.

Stood afar off - notes on Revelation 18:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 18:17. Every shipmaster — Captains of vessels; some think pilots are meant, and this is most likely to be the meaning of the original word κυβερνητης. This description appears to be at least partly taken from Ezekiel 27:26-28.

And all the company in ships — Και πας επι των πλοιων ὁ ὁμιλος· The crowd or passengers aboard. But the best MSS, and versions have και πας ὁ επι τοπον πλεων, those who sail from place to place, or such as stop at particular places on the coast, without performing the whole voyage. This sufficiently marks the traffic on the coast of the Mediterranean Sea. Some might debark (in sailing from Rome) at the island of Sicily, others at different ports in Greece; some at Corinth, others at Crete, or the various islands of the AEgean Sea; some at Rhodes, Pamphylia, c., &c. as in those times in which the compass was unknown, every voyage was performed coastwise, always keeping, if possible, within sight of the land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile