Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
Judges 18:16
The 600 men of the sons of Dan who were ready for war were standing by the gate.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The six hundred Danite men were standing by the entrance of the city gate, armed with their weapons of war.
The six hundred Danite men were standing by the entrance of the city gate, armed with their weapons of war.
Hebrew Names Version
The six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
The six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
King James Version
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
Lexham English Bible
And six hundred men from the descendants of Dan, armed with their weapons of war, were standing at the entrance of the gate.
And six hundred men from the descendants of Dan, armed with their weapons of war, were standing at the entrance of the gate.
English Standard Version
Now the 600 men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate.
Now the 600 men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate.
New Century Version
The six hundred Danites stood at the entrance gate, wearing their weapons of war.
The six hundred Danites stood at the entrance gate, wearing their weapons of war.
New English Translation
Meanwhile the six hundred Danites, fully armed, stood at the entrance to the gate.
Meanwhile the six hundred Danites, fully armed, stood at the entrance to the gate.
Amplified Bible
Now the six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood at the entrance of the gate.
Now the six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood at the entrance of the gate.
New American Standard Bible
Meanwhile, the six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, were positioned at the entrance of the gate.
Meanwhile, the six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, were positioned at the entrance of the gate.
Geneva Bible (1587)
And the six hundreth men appointed with their weapons of warre, which were of the children of Dan, stoode by the entring of the gate.
And the six hundreth men appointed with their weapons of warre, which were of the children of Dan, stoode by the entring of the gate.
Legacy Standard Bible
Onderwyl die ses honderd man wat uit die kinders van Dan was, met hulle wapens omgord voor die ingang van die poort gaan staan,
Onderwyl die ses honderd man wat uit die kinders van Dan was, met hulle wapens omgord voor die ingang van die poort gaan staan,
Complete Jewish Bible
The 600 soldiers from Dan stayed at the gate,
The 600 soldiers from Dan stayed at the gate,
Darby Translation
And the six hundred men of the children of Dan, girded with their weapons of war, stood at the entrance of the gate.
And the six hundred men of the children of Dan, girded with their weapons of war, stood at the entrance of the gate.
Easy-to-Read Version
The 600 men from the tribe of Dan stood at the entrance of the gate. They all had their weapons and were ready for war.
The 600 men from the tribe of Dan stood at the entrance of the gate. They all had their weapons and were ready for war.
George Lamsa Translation
And the six hundred men armed with weapons of war, who were Danites, stood by the entrance of the gate.
And the six hundred men armed with weapons of war, who were Danites, stood by the entrance of the gate.
Good News Translation
Meanwhile the six hundred Danite soldiers, ready for battle, were standing at the gate.
Meanwhile the six hundred Danite soldiers, ready for battle, were standing at the gate.
Literal Translation
And the six hundred men of the sons of Dan girded with their weapons of war were standing at the opening of the gate.
And the six hundred men of the sons of Dan girded with their weapons of war were standing at the opening of the gate.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the sixe hundreth men, which were of ye children of Dan, stode ready harnessed before ye gate.
But the sixe hundreth men, which were of ye children of Dan, stode ready harnessed before ye gate.
American Standard Version
And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
Bible in Basic English
And the six hundred armed men of the Danites took their places by the doorway.
And the six hundred armed men of the Danites took their places by the doorway.
Bishop's Bible (1568)
And the sixe hundred men girded with weapons of warre, which were of the children of Dan, stoode by the entryng of the gate.
And the sixe hundred men girded with weapons of warre, which were of the children of Dan, stoode by the entryng of the gate.
JPS Old Testament (1917)
And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
King James Version (1611)
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entring of the gate.
And the six hundred men appointed with their weapons of war, which were of the children of Dan, stood by the entring of the gate.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the six hundred men of the sons of Dan who were girded with their weapons of war stood by the door of the gate.
And the six hundred men of the sons of Dan who were girded with their weapons of war stood by the door of the gate.
English Revised Version
And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
And the six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entering of the gate.
Berean Standard Bible
The six hundred Danite men stood at the entrance of the gate, armed with their weapons of war,
The six hundred Danite men stood at the entrance of the gate, armed with their weapons of war,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe sixe hundrid men stoden bifore the dore, so as thei weren armed. And thei, that entriden in to the `hows of the yong man, enforsiden to take awey the grauun ymage, and the ephod, and theraphin, and the yotun ymage; and the preest stood bifore the dore,
Forsothe sixe hundrid men stoden bifore the dore, so as thei weren armed. And thei, that entriden in to the `hows of the yong man, enforsiden to take awey the grauun ymage, and the ephod, and theraphin, and the yotun ymage; and the preest stood bifore the dore,
Young's Literal Translation
(and the six hundred men girded with their weapons of war, who [are] of the sons of Dan, are standing at the opening of the gate), --
(and the six hundred men girded with their weapons of war, who [are] of the sons of Dan, are standing at the opening of the gate), --
Update Bible Version
And the six hundred men girded with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood by the entrance of the gate.
And the six hundred men girded with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood by the entrance of the gate.
Webster's Bible Translation
And the six hundred men appointed with their weapons of war, who [were] of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
And the six hundred men appointed with their weapons of war, who [were] of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
World English Bible
The six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
The six hundred men girt with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
New King James Version
The six hundred men armed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
The six hundred men armed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate.
New Living Translation
As the 600 armed warriors from the tribe of Dan stood at the entrance of the gate,
As the 600 armed warriors from the tribe of Dan stood at the entrance of the gate,
New Revised Standard
While the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate,
While the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the six hundred men, begirt with weapons of war, were standing at the entrance of the gate, - they being of the sons of Dan.
Now, the six hundred men, begirt with weapons of war, were standing at the entrance of the gate, - they being of the sons of Dan.
Douay-Rheims Bible
And the six hundred men stood before the door, appointed with their arms.
And the six hundred men stood before the door, appointed with their arms.
Revised Standard Version
Now the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate;
Now the six hundred men of the Danites, armed with their weapons of war, stood by the entrance of the gate;
New American Standard Bible (1995)
The six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood by the entrance of the gate.
The six hundred men armed with their weapons of war, who were of the sons of Dan, stood by the entrance of the gate.
Contextual Overview
14 Then the five men who had gone to look over the country of Laish said to their brothers, "Do you know that in these houses there are gods, a holy vest, and objects made to look like gods? So think about what you should do." 15 They turned there and came to the house of the young man, the Levite, at the home of Micah. They asked him how he was getting along. 16 The 600 men of the sons of Dan who were ready for war were standing by the gate. 17 The five men who had gone to look over the land went in the house. They took the objects made to look like gods, the holy vest and the other gods. The religious leader stood by the gate with the 600 men who were ready for war. 18 When the men went into Micah's house and took the objects made to look like gods, the holy vest and the other gods, the religious leader said to them, "What are you doing?" 19 They said to him, "Be quiet. Put your hand over your mouth and come with us. Be a father and a religious leader to us. Is it better for you to be a religious leader to the house of one man, or to a family in Israel?" 20 The religious leader felt glad in his heart. He took the holy vest, the house gods and objects made to look like gods. And he went among the people. 21 Then they turned and left. They put the little ones, the animals and their riches in front of them. 22 They had gone a long way from the house of Micah. And the men who were in the houses near Micah's house gathered together and went after them. When they came to the sons of Dan, 23 they called out to them. The sons of Dan turned around and said to Micah, "What is wrong with you? Why have you gathered together?"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
six hundred: Judges 18:11
Cross-References
Acts 15:3
The church sent them on their way. They went through the countries of Phoenicia and Samaria and told how those who were not Jews were turning to God. This made the Christians very happy.
The church sent them on their way. They went through the countries of Phoenicia and Samaria and told how those who were not Jews were turning to God. This made the Christians very happy.
Acts 20:38
What made them sad most of all was he said that they would never see his face again. Then they went with him to the ship.
What made them sad most of all was he said that they would never see his face again. Then they went with him to the ship.
Acts 21:5
When our time was up, we left there and went on our way. All of them with their wives and children went with us out of town. They got down on their knees on the shore and prayed.
When our time was up, we left there and went on our way. All of them with their wives and children went with us out of town. They got down on their knees on the shore and prayed.
Romans 15:24
I hope I can now. I am making plans to go to the country of Spain. On my way there I will stop and visit you. After I have had the joy of visiting you for awhile, you can help me on my way again.
I hope I can now. I am making plans to go to the country of Spain. On my way there I will stop and visit you. After I have had the joy of visiting you for awhile, you can help me on my way again.
3 John 1:6
They have told the church about your love. It will be good for you to help them on their way as God would have you.
They have told the church about your love. It will be good for you to help them on their way as God would have you.
Gill's Notes on the Bible
And the six hundred men appointed with their weapons of war,.... Who were armed men, and marched with their armour about them:
which were of the children of Dan; for no other were concerned in this expedition: stood by the entering of the gate; not of Micah's house, but of the city in which his house was; here they stood while the five men went up to the house.