the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Zephaniah 3:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Jerusalem's leaders are like roaring lions. Her judges are like hungry wolves that come in the evening to attack the sheep—and in the morning nothing is left.
Her leaders within her are roaring lions, Her judges are wolves at evening; They have no bones to gnaw in the morning.
Its officers are like roaring lions. Its rulers are like hungry wolves that attack in the evening, and in the morning nothing is left of those they attacked.
Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing until the next day.
Her princes within her [are] roaring lions; her judges [are] evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
Her officials within her are roaring lions; Her judges are [as hungry as] the wolves at evening, They leave nothing for the morning.
Her officials within her are roaring lions; her judges are evening wolves that leave nothing till the morning.
Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.
Princes therof in myddil therof weren as liouns rorynge; iugis therof weren wolues, in the euentid thei leften not in to morewe.
Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.
Her princes are roaring lions; her judges are evening wolves, leaving nothing for the morning.
Its officials are roaring lions, its judges are wolves; in the evening they attack, by morning nothing is left.
Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing till the morrow.
Her rulers are like loud-voiced lions in her; her judges are wolves of the evening, crushing up the bones before the morning.
Her leaders there with her are roaring lions, her judges desert wolves, who don't leave even a bone for tomorrow.
Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are evening wolves, that leave nothing for the morning.
Her princes in the midst of her are roaring lions; her judges are wolves of the desert, they leave not a bone for the morrow.
Her princes within her are roaring lyons; her Iudges are euening wolues, they gnaw not the bones till the morrow.
Her leaders are lions that make a loud noise. Her judges are wolves at evening. They leave nothing for the morning.
The officials within it are roaring lions; its judges are evening wolves that leave nothing until the morning.
Her princes within her are as roaring lyons: her iudges are as wolues in the euening, which leaue not the bones till the morow.
Her princes within her are roaring like lions; her judges are like evening wolves; they wait not for the morning.
Her rulers in her midst, are roaring lions, - her judges, evening wolves, they have left nothing until morning!
Her princes are in the midst of her as roaring lions: her judges are evening wolves, they left nothing for the morning.
Her officials within her are roaring lions; her judges are evening wolves that leave nothing till the morning.
Her rulers within her are as roaring lions, her iudges are as wolues in the euening, whiche leaue nothing behinde them till the morowe.
Her princes within her were as roaring lions, her judges as the wolves of Arabia; they remained not till the morrow.
Its officials are like roaring lions; its judges are like hungry wolves, too greedy to leave a bone until morning.
The princes within her are roaring lions;her judges are wolves of the night,which leave nothing for the morning.
Her princes in the midst of her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.
Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.
Her officials in her midst are roaring lions; her judges are evening wolves; they leave nothing until the morning.
Her rulers within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they do not gnaw bones for the morning.
Her heads in her midst [are] roaring lions, Her judges [are] evening wolves, They have not gnawn the bone in the morning.
Hir rulers within her are as roaringe lyons: hir iudges are as wolues in the euenynge, which leaue nothinge behynde them till the morow.
Her princes are as fierce as roaring lions; her rulers are as hungry as wolves in the desert, who completely devour their prey by morning.
Her princes in her midst are roaring lions; Her judges are evening wolves That leave not a bone till morning.
Her princes within her are roaring lions, Her judges are wolves at evening; They leave nothing for the morning.
Her princes in her midst are roaring lions;Her judges are wolves at evening;They leave nothing to gnaw for the morning.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
princes: Job 4:8-11, Psalms 10:8-10, Proverbs 28:15, Isaiah 1:23, Jeremiah 22:17, Ezekiel 22:6, Ezekiel 22:25-27, Micah 3:1-4, Micah 3:9-11
evening: Jeremiah 5:6, Habakkuk 1:8
Reciprocal: Genesis 49:27 - at night Exodus 21:6 - the judges Deuteronomy 16:19 - wrest 1 Samuel 22:18 - he fell 2 Chronicles 36:14 - all the chief Job 24:5 - rising Proverbs 4:17 - General Proverbs 30:14 - to devour Ecclesiastes 3:16 - General Isaiah 59:6 - their works Jeremiah 5:5 - but these Jeremiah 6:13 - For Jeremiah 23:1 - pastors Jeremiah 34:19 - princes Lamentations 4:13 - the sins Ezekiel 7:23 - for Ezekiel 11:6 - General Ezekiel 22:3 - sheddeth Ezekiel 22:12 - taken gifts Ezekiel 22:26 - priests Ezekiel 22:27 - princes Ezekiel 33:26 - stand Ezekiel 34:2 - Woe Ezekiel 34:3 - ye kill Hosea 6:9 - so Hosea 9:15 - all Amos 2:7 - pant Micah 3:2 - pluck Micah 3:10 - build up Zion Micah 3:11 - heads Micah 6:12 - the rich Nahum 2:11 - the dwelling Zechariah 11:3 - a voice Matthew 7:15 - are Luke 10:3 - wolves Luke 11:39 - ravening Luke 13:32 - that fox John 10:8 - came Acts 20:29 - wolves
Cross-References
The man replied, "It was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it."
Then the Lord God asked the woman, "What have you done?" "The serpent deceived me," she replied. "That's why I ate it."
Then he said to the woman, "I will sharpen the pain of your pregnancy, and in pain you will give birth. And you will desire to control your husband, but he will rule over you."
And to the man he said, "Since you listened to your wife and ate from the tree whose fruit I commanded you not to eat, the ground is cursed because of you. All your life you will struggle to scratch a living from it.
In the dream God responded, "Yes, I know you are innocent. That's why I kept you from sinning against me, and why I did not let you touch her.
"Do not touch my chosen people, and do not hurt my prophets."
But reach out and take away everything he has, and he will surely curse you to your face!"
But reach out and take away his health, and he will surely curse you to your face!"
"Have mercy on me, my friends, have mercy, for the hand of God has struck me.
Now regarding the questions you asked in your letter. Yes, it is good to abstain from sexual relations.
Gill's Notes on the Bible
Her princes within her [are] roaring lions,.... Or, "as roaring lions"; there being a defect of the note of similitude; which is supplied by the Targum, Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions. This is to be understood, not of the princes of the blood; but of civil magistrates in common; the members of the grand sanhedrim; the princes of the Jewish world, that crucified the Lord of glory; and who gaped upon him with their mouths like ravening and roaring lions, as is foretold they should, Psalms 22:12 and who breathed out threatenings and slaughter against the disciples of Christ; and by their menaces endeavoured to frighten and deter them from preaching in his name, and from a profession of him; see 1 Corinthians 2:8:
her judges [are] evening wolves; or, like them, cruel, voracious, never satisfied; especially are very ravenous in the evening, having had no food all day; not daring to go abroad in the daytime to seek their prey; see Jeremiah 5:6. The Septuagint and Arabic versions read "wolves of Arabia"; but wrongly; Jeremiah 5:6- : such rapacious covetous judges were there in Christ's time; who gives us an instance in one, by which we may judge of the rest, who feared not God, nor regarded men, Luke 18:2 such as these were hungry and greedy after gifts and bribes to pervert judgment, and to devour the poor, the widow, and the fatherless, on whom they had no mercy:
they gnaw not the bones till the morrow; or rather, "in the morning" z; that is, either they leave not the bones till the morning, as Jarchi and Kimchi interpret it; they are so hungry, that they eat up bones and all at once, and reserve nothing for the next day; which expresses both the greediness of these judges, and the total consumption of the estates of men made by them: or else the sense is, that not having gnawn any bones in the morning, or eaten anything that day, hence they are so greedy in the evening; and so this last clause gives a reason why evening wolves are so voracious; for which such cruel judges are compared to them.
z לבקר "in mane", Pagninus, Montanus, Drusius; "matutino", Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
The prophet having declared the wickedness of the whole city, rehearses how each in Church and state, the ministers of God in either, who should have corrected the evil, themselves aggravated it. Not enemies, without, destroy her, but
Her princes within her - In the very midst of the flock, whom they should in God’s stead “feed with a true heart,” destroy her as they will, having no protection against them. “Her judges are evening wolves” (see Habakkuk 1:8); these who should in the Name of God redress all grievances and wrongs, are themselves like wild beasts, when most driven by famine. “They gnaw not the bones until the morrow or on the morrow” (literally, in the morning). They reserve nothing until the morning light, but do in darkness the works of darkness, shrinking from the light, and, in extreme rapacity, devouring at once the whole substance of the poor. As Isaiah says, “Thy princes are rebellious and companions of thieves” Isaiah 1:23, and “The Lord will enter into judgment with the ancients of His people and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard: the spoil of the poor is in your houses” Isaiah 3:14. And Ezekiel, “Her princes in the midst thereof are like wolves, ravening the prey to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain” Ezekiel 22:27.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Zephaniah 3:3. Her princes - are roaring lions — Tearing all to pieces without shadow of law, except their own despotic power.
Her judges are evening wolves — Being a little afraid of the lion-like princes, they practise their unjust dealings from evening to morning, and take the day to find their rest.
They gnaw not the bones till the morrow. — They devour the flesh in the night, and gnaw the bones and extract the marrow afterwards. They use all violence and predatory oppression, like wild beasts; they shun the light, and turn day into night by their revellings.