Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Romans 10:20

And later Isaiah spoke boldly for God, saying, "I was found by people who were not looking for me. I showed myself to those who were not asking for me."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gentiles;   Justification;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Inspiration;   Easton Bible Dictionary - Isaiah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Human Free Will;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boldness;   Isaiah ;   Quotations;   Rejection;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Make;   Manifest;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
Later on, Isaiah said, "People came across me who weren't even looking for me. I showed myself to those looking for other things."
New American Standard Bible (1995)
And Isaiah is very bold and says, "I WAS FOUND BY THOSE WHO DID NOT SEEK ME, I BECAME MANIFEST TO THOSE WHO DID NOT ASK FOR ME."
Legacy Standard Bible
And Isaiah is very bold and says,"I was found by those who did not seek Me,I became manifest to those who did not ask for Me."
Bible in Basic English
And Isaiah says without fear, Those who were not searching for me made discovery of me; and I was seen by those whose hearts were turned away from me.
Darby Translation
But Esaias is very bold, and says, I have been found by those not seeking me; I have become manifest to those not inquiring after me.
Christian Standard Bible®
And Isaiah says boldly: I was found by those who were not looking for Me; I revealed Myself to those who were not asking for Me.
World English Bible
Isaiah is very bold, and says, "I was found by those who didn't seek me. I was revealed to those who didn't ask for me."
Wesley's New Testament (1755)
But Isaiah is very bold and saith, I was found by them that sought me not: I was made manifest to them that asked not after me.
Weymouth's New Testament
And Isaiah, with strange boldness, exclaims, "I have been found by those who were not looking for Me, I have revealed Myself to those who were not inquiring of Me."
King James Version (1611)
But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not: I was made manifest vnto them, that asked not after me.
Literal Translation
But Isaiah is very bold and says, "I was found by those not seeking Me; I became known to those not inquiring after Me." Isa. 65:1
Miles Coverdale Bible (1535)
Esaye after him is bolde, aud sayeth: I am founde of them, that sought me not: & haue appeared vnto them, that axed not after me.
Mace New Testament (1729)
but Esaias is more express, and says, "I was found of them that sought me not; I was made manifest to them that asked not after me.
Amplified Bible
Then Isaiah is very bold and says, "I HAVE BEEN FOUND BY THOSE WHO DID NOT SEEK ME; I HAVE SHOWN MYSELF TO THOSE WHO DID NOT [consciously] ASK FOR ME."
American Standard Version
And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me.
Revised Standard Version
Then Isaiah is so bold as to say, "I have been found by those who did not seek me; I have shown myself to those who did not ask for me."
Tyndale New Testament (1525)
Esaias after that is bolde and sayth. I am founde of the that sought me not and have appered to them that axed not after me.
Update Bible Version
And Isaiah is very bold, and says, I was found by those that did not seek me; I became manifest to those that did not ask of me.
Webster's Bible Translation
But Isaiah is very bold, and saith, I was found by them that sought me not; I was made manifest to them that asked not for me.
Young's Literal Translation
and Isaiah is very bold, and saith, `I was found by those not seeking Me; I became manifest to those not inquiring after Me;'
New Century Version
Then Isaiah is bold enough to say: "I was found by those who were not asking me for help. I made myself known to people who were not looking for me." Isaiah 65:1
New English Translation
And Isaiah is even bold enough to say, " I was found by those who did not seek me; I became well known to those who did not ask for me ."
Berean Standard Bible
And Isaiah boldly says: "I was found by those who did not seek Me; I revealed Myself to those who did not ask for Me."
Contemporary English Version
Isaiah was fearless enough to tell that the Lord had said, "I was found by people who were not looking for me. I appeared to the ones who were not asking about me."
Complete Jewish Bible
Moreover, Yesha‘yahu boldly says, "I was found by those who were not looking for me, I became known to those who did not ask for me";
English Standard Version
Then Isaiah is so bold as to say, "I have been found by those who did not seek me; I have shown myself to those who did not ask for me."
Geneva Bible (1587)
And Esaias is bolde, & saith, I was found of them that sought me not, and haue bene made manifest to them that asked not after me.
George Lamsa Translation
Then Isaiah dared, and said, I appeared to those who did not seek me, and was found by those who did not ask for me.
Hebrew Names Version
Yesha`yahu is very bold, and says, "I was found by those who didn't seek me. I was revealed to those who didn't ask for me."
International Standard Version
And Isaiah boldly says,Isaiah 65:1; Romans 9:30;">[xr] "I was found by those who were not looking for me; I was revealed to those who were not asking for me."Isaiah 65:1">[fn]
Etheridge Translation
But Eshaia is bold, and saith, I am beheld by them who have not sought me, And found of them who for me have not inquired.
Murdock Translation
And Isaiah was bold, and said: I was seen by those who sought me not; and I was found by those who inquired not for me.
New King James Version
But Isaiah is very bold and says: "I was found by those who did not seek Me;I was made manifest to those who did not ask for Me." Isaiah 65:1 ">[fn]
New Life Bible
Isaiah says even stronger words, "I have been found by men who did not look for Me. I have shown Myself to those who were not asking for Me."
English Revised Version
And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me.
New Revised Standard
Then Isaiah is so bold as to say, "I have been found by those who did not seek me; I have shown myself to those who did not ask for me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Isaiah, however, waxeth daring, and saith, - I have been found by them who after me were not seeking, manifest have I become unto them who for me were not enquiring;
Douay-Rheims Bible
But Isaias is bold, and saith: I was found by them that did not seek me. I appeared openly to them that asked not after me.
King James Version
But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
Lexham English Bible
And Isaiah is very bold and says, "I was found by those who did not seek me; I became known to those who did not ask for me."
Bishop's Bible (1568)
And Esaias is bolde, and sayeth: I am founde of them that sought me not: I am manifest vnto them that asked not after me.
Easy-to-Read Version
Then Isaiah is bold enough to say this for God: "The people who were not looking for me— they are the ones who found me. I made myself known to those who did not ask for me."
New American Standard Bible
And Isaiah is very bold and says, "I WAS FOUND BY THOSE WHO DID NOT SEEK ME, I REVEALED MYSELF TO THOSE WHO DID NOT ASK FOR ME."
Good News Translation
And Isaiah is even bolder when he says, "I was found by those who were not looking for me; I appeared to those who were not asking for me."
Wycliffe Bible (1395)
And Ysaie is bold, and seith, Y am foundun of men that seken me not; opynli Y apperide to hem, that axiden not me.

Contextual Overview

12 Jew and Gentile are the same in this respect. They have the same Lord, who gives generously to all who call on him. 13 For "Everyone who calls on the name of the Lord will be saved." 14 But how can they call on him to save them unless they believe in him? And how can they believe in him if they have never heard about him? And how can they hear about him unless someone tells them? 15 And how will anyone go and tell them without being sent? That is why the Scriptures say, "How beautiful are the feet of messengers who bring good news!" 16 But not everyone welcomes the Good News, for Isaiah the prophet said, " Lord , who has believed our message?" 17 So faith comes from hearing, that is, hearing the Good News about Christ. 18 But I ask, have the people of Israel actually heard the message? Yes, they have: "The message has gone throughout the earth, and the words to all the world." 19 But I ask, did the people of Israel really understand? Yes, they did, for even in the time of Moses, God said, "I will rouse your jealousy through people who are not even a nation. I will provoke your anger through the foolish Gentiles." 20 And later Isaiah spoke boldly for God, saying, "I was found by people who were not looking for me. I showed myself to those who were not asking for me." 21 But regarding Israel, God said, "All day long I opened my arms to them, but they were disobedient and rebellious."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

very bold: Proverbs 28:1, Isaiah 58:1, Ephesians 6:19, Ephesians 6:20

I was found: Romans 9:30, Isaiah 65:1, Isaiah 65:2

I was made: Isaiah 49:6, Isaiah 52:15, Isaiah 55:4, Isaiah 55:5, Matthew 20:16, Matthew 22:9, Matthew 22:10, Luke 14:23, 1 John 4:19

Reciprocal: 2 Chronicles 15:4 - found of them Jeremiah 29:14 - I will be Micah 5:7 - tarrieth Mark 12:9 - and will Luke 15:5 - when John 4:26 - I that John 9:35 - and when John 12:38 - Esaias Acts 9:6 - Arise Acts 13:46 - waxed Acts 18:10 - for 2 Corinthians 10:1 - bold

Cross-References

Genesis 10:1
This is the account of the families of Shem, Ham, and Japheth, the three sons of Noah. Many children were born to them after the great flood.
Genesis 10:6
The descendants of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
Genesis 10:9
Since he was the greatest hunter in the world, his name became proverbial. People would say, "This man is like Nimrod, the greatest hunter in the world."

Gill's Notes on the Bible

But Esaias is very bold, and saith,.... The apostle here produces another testimony in proof of this, that the Israelites must needs have some knowledge of this truth, the calling of the Gentiles; since a famous prophet of theirs, Isaiah, also spake out with great freedom; he did not mince the matter, or cover it with dark sayings, but with all plainness and perspicuity, and with great courage and intrepidity declared it; though he knew he run the risk, not only of his fame and credit among the Jews, but of his life also, for so doing: the citation is made from Isaiah 65:1.

I was found of them that sought me not, I was made manifest unto them that asked not after me; here also the Gentiles are meant by "them that sought me not, and asked not after me"; the Messiah; and so R. Moses the priest says n, that these words are to be understood, על אומות העולם, "concerning the nations of the world". The common people among them sought after the things of the world; their philosophers sought after the wisdom of it; and the more devout and religious among them sought the observance of superstitious rites and ceremonies, and, at best and most, a little morality and external righteousness; but none sought after Christ, for they knew nothing of him, and therefore did not so much as ask after him; they did not ask counsel of him, nor ask concerning him, nor ask for him; not for his coming into the world, as the Jews did, nor for the preaching of the Gospel among them, for it came among them unasked for, unexpected, and undesired, as well as undeserved by them, nor for any blessing of his; and yet such was his grace and goodness, that he was "found" of these persons, in the preaching of the Gospel; which by his kind providence was brought among them, and they were brought under the hearing of it; and by the Spirit of God directed to him in it, in whom they found life, peace, pardon, righteousness, food, and rest, and every valuable blessing; a pearl of great price they found, a finding which can never be lost: he is also said to be "made manifest" unto them, not in the flesh, but in the ministry of the word; in which his person, blood, righteousness, and sacrifice, are evidently set forth, and clearly manifested; and besides the outward manifestation of Christ to them by the Gospel, they had no internal revelation of him in their hearts by his Spirit, setting forth to them his grace and fulness, and showing them their interest therein: from this prophecy, also, the Jews could not but have some knowledge of this mystery of grace.

n In Aben Ezra in Isa. lxv. 1.

Barnes' Notes on the Bible

But Esaias - Isaiah 65:1-2.

Is very bold - Expresses the doctrine openly, boldly, without any reserve. The word ἀποτολμάω apotolmaō means to dare, to be venturesome, to be bold. It means here that however unpopular the doctrine might be, or however dangerous it was to avow that the Jews were extremely wicked, and that God for their wickedness would cast them off, yet that Isaiah had long since done it. This was the point which Paul was establishing; and against this, the objection was urged, and all the Jewish prejudices excited. This is the reason why he so much insists on it, and is so anxious to defend every part by the writings of acknowledged authority among the Jews - the Old Testament. The quotation is made from the Septuagint, with only a slight change in the order of the phrases. The meaning is, that God was found, or the true knowledge of him was obtained, by those who had not sought after him; that is, by the Gentiles, who had worshipped idols, and who had not sought for the true God. This does not mean that we are to expect to find God if we do not seek for him; or that in fact any become Christians who do not seek for it, and make an effort. The contrary is abundantly taught in the Scriptures; Hebrews 11:6; 1 Chronicles 28:8-9; Matthew 6:33; Matthew 7:7; Luke 11:9. But it means that the Gentiles, whose characteristic was not that they sought God, would have the gospel sent to them, and would embrace it. The phrase, “I was found,” in the past tense here, is in the present in the Hebrew, intimating that the time would come when God would say this of himself; that is, that the time would come when the Gentiles would be brought to the knowledge of the true God. This doctrine was one which Isaiah had constantly in his eye, and which he did not fear to bring openly before the Jews.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 10:20. But Esaias (the Greek orthography for Isaiah) is very bold — Speaks out in the fullest manner and plainest language, Isaiah 65:1, notwithstanding the danger to which such a declaration exposed him, among a crooked, perverse, and dangerous people: I was found of them that sought me not; I put my salvation in the way of those (the Gentiles) who were not seeking for it, and knew nothing of it: thus, the Gentiles which followed not after righteousness have attained to the law of righteousness, Romans 9:30, and they have found that redemption which the Jews have rejected.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile