Lectionary Calendar
Saturday, January 11th, 2025
Saturday after Epiphany
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 91:14

The Lord says, "I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Affections;   Blessing;   Love;   Thompson Chain Reference - Exaltation;   Exaltation-Abasement;   Exalted;   Saints;   The Topic Concordance - Calling;   Deliverance;   Hearing;   Honor;   Knowledge;   Love;   Prayer;   Salvation;   Satisfaction;   Torrey's Topical Textbook - Affections, the;   Love of Christ, the;   Love to God;   Prayer, Answers to;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Love;   Holman Bible Dictionary - Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Love, Lover, Lovely, Beloved;   Plagues of Egypt;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for May 15;  

Parallel Translations

English Standard Version
"Because he holds fast to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.
Geneva Bible (1587)
Because he hath loued me, therefore will I deliuer him: I will exalt him because hee hath knowen my Name.
Christian Standard Bible®
Because he has his heart set on me,I will deliver him;I will protect him because he knows my name.
Hebrew Names Version
"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
Easy-to-Read Version
The Lord says, "If someone trusts me, I will save them. I will protect my followers who call to me for help.
Amplified Bible
"Because he set his love on Me, therefore I will save him; I will set him [securely] on high, because he knows My name [he confidently trusts and relies on Me, knowing I will never abandon him, no, never].
American Standard Version
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Contemporary English Version
The Lord says, "If you love me and truly know who I am, I will rescue you and keep you safe.
Complete Jewish Bible
"Because he loves me, I will rescue him; because he knows my name, I will protect him.
JPS Old Testament (1917)
'Because he hath set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known My name.
King James Version (1611)
Because he hath set his loue vpon me, therefore will I deliuer him: I wil set him on high, because hee hath knowen my Name.
Brenton's Septuagint (LXX)
For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
English Revised Version
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Berean Standard Bible
"Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him.
Lexham English Bible
Because he loves me, therefore I will deliver him; I will protect him because he knows my name.
Literal Translation
Because He has set His love on Me, therefore I will deliver Him; I will set Him on high because He has known My name.
New Century Version
The Lord says, "Whoever loves me, I will save. I will protect those who know me.
New English Translation
The Lord says, "Because he is devoted to me, I will deliver him; I will protect him because he is loyal to me.
New King James Version
"Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him; I will set him on high, because he has known My name.
New Life Bible
Because he has loved Me, I will bring him out of trouble. I will set him in a safe place on high, because he has known My name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;
Douay-Rheims Bible
(90-14) Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.
George Lamsa Translation
Because he has loved me, therefore will I deliver him; I will set him on high because he has known my name.
Good News Translation
God says, "I will save those who love me and will protect those who acknowledge me as Lord .
New American Standard Bible
"Because he has loved Me, I will save him; I will set him securely on high, because he has known My name.
King James Version
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Bishop's Bible (1568)
Because he hath set greatly his loue vpon me, therfore wyll I deliuer hym: I wyll set hym vp out of all daunger, because he hath knowen my name.
New Revised Standard
Those who love me, I will deliver; I will protect those who know my name.
Darby Translation
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.
Wycliffe Bible (1395)
For he hopide in me, Y schal delyuere hym; Y schal defende him, for he knew my name.
Young's Literal Translation
Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.
World English Bible
"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.
Revised Standard Version
Because he cleaves to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.
Update Bible Version
Because he has set his love on me, therefore I will deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
Webster's Bible Translation
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
Bible in Basic English
Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
Because he hath set his loue vpon me, I shal delyuer him: I shal defende him, for he hath knowne my name.
THE MESSAGE
"If you'll hold on to me for dear life," says God , "I'll get you out of any trouble. I'll give you the best of care if you'll only get to know and trust me. Call me and I'll answer, be at your side in bad times; I'll rescue you, then throw you a party. I'll give you a long life, give you a long drink of salvation!"
New American Standard Bible (1995)
"Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name.
Legacy Standard Bible
"Because he has loved Me, therefore I will protect him;I will set him securely on high, because he has known My name.

Contextual Overview

9 If you make the Lord your refuge, if you make the Most High your shelter, 10 no evil will conquer you; no plague will come near your home. 11 For he will order his angels to protect you wherever you go. 12 They will hold you up with their hands so you won't even hurt your foot on a stone. 13 You will trample upon lions and cobras; you will crush fierce lions and serpents under your feet! 14 The Lord says, "I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name. 15 When they call on me, I will answer; I will be with them in trouble. I will rescue and honor them. 16 I will reward them with a long life and give them my salvation."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

set: Psalms 91:9, 1 Chronicles 29:3, John 14:23, John 16:27, Romans 8:28, James 1:12, James 2:5

I will set: Psalms 59:1, *marg. Psalms 89:16, Psalms 89:17, Isaiah 33:16, Philippians 2:9-11

known: Psalms 9:10, John 17:3, Galatians 4:9

Reciprocal: Deuteronomy 28:1 - will set Judges 5:31 - them that 1 Samuel 2:30 - I will honour 2 Chronicles 32:20 - prayed Job 5:11 - set up Job 22:29 - men Psalms 4:3 - the Lord Psalms 20:1 - defend Psalms 22:8 - let him Psalms 25:10 - the paths Psalms 62:10 - set Psalms 69:29 - let thy Psalms 69:36 - they Psalms 78:7 - set Psalms 81:7 - calledst Psalms 89:24 - in my Psalms 97:10 - Ye that Proverbs 8:17 - I love Proverbs 18:10 - safe Proverbs 29:25 - safe Jeremiah 9:24 - knoweth Jeremiah 39:17 - I will Daniel 3:30 - the king Daniel 6:16 - Thy God Romans 7:24 - who Colossians 3:2 - Set 2 Timothy 3:11 - but 1 John 2:13 - because

Gill's Notes on the Bible

Because he hath set his love upon me,.... These are the words of God himself; and, according to Aben Ezra, are directed to the angels, describing the good man, and making promises to him; and in this clause he is represented as one that had "set his love" upon the Lord, being first loved by the Lord, and having the grace of love wrought in his heart by him: the phrase denotes the strength of his affection to God, and the sincerity of it; its singularity, being placed alone on him, and the settlement and fixedness of it, so as nothing could separate from it: this the Lord takes great notice of, and is highly well pleased with: hence it follows,

therefore will I deliver him: from noisome diseases before mentioned, from all afflictions into which he comes, and from all the temptations of the evil one, so as that he shall not be hurt or destroyed by them:

I will set him on high; on the Rock Christ Jesus, that is higher than he, higher than the angels, higher than the heavens, and where he is now out of the reach of all his enemies, and will be set hereafter on high in heaven, among princes, inheriting the throne of glory; yea, even set upon the same throne with Christ himself:

because he hath known my name; himself, his being, and perfections; his Son, the Angel of his presence, in whom his name, nature, and perfections are; and his name as proclaimed in him, a God gracious and merciful; and this not merely notionally, but experimentally, and affectionately and fiducially; for such, that truly know him, love him, and trust in him; and these exalt him, and so are exalted and set on high by him.

Barnes' Notes on the Bible

Because he hath set his love upon me - Has become attached to me; has united himself with me; is my friend. The Hebrew word expresses the strongest attachment, and is equivalent to our expression - “to fall in love.” It refers here to the fact that God is the object of supreme affection on the part of his people; and it also here implies, that this springs from their hearts; that they have seen such beauty in his character, and have such strong desire for him, that their hearts go out in warm affection toward him.

Therefore will I deliver him - I will save him from trouble and from danger.

I will set him on high - By acknowledging him as my own, and treating him accordingly.

Because he hath known my name - He has known me; that is, he understands my true character, and has learned to love me.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 91:14. Because he hath set his love upon me — Here the Most High is introduced as confirming the word of his servant. He has fixed his love - his heart and soul, on me.

Therefore will I deliver him — I will save him in all troubles, temptations, and evils of every kind.

I will set him on high — I will place him out of the reach of all his enemies. I will honour and ennoble him, because he hath known my name - because he has loved, honoured, and served me, and rendered me that worship which is my due. He has known me to be the God of infinite mercy and love.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile