Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 91:12

They will hold you up with their hands so you won't even hurt your foot on a stone.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Blessing;   Quotations and Allusions;   Righteous;   Testimony;   Thompson Chain Reference - Providence, Divine;   Support, Divine;   Sustaining Providence;   The Topic Concordance - Angels;   Belief;   Calling;   Deliverance;   Hearing;   Honor;   Knowledge;   Love;   Prayer;   Safety;   Salvation;   Satisfaction;   Torrey's Topical Textbook - Angels;   Devil, the;   Feet, the;   Trust;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Love, Lover, Lovely, Beloved;   Plagues of Egypt;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Stone;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Temptations, the Lord's;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Angel;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dash;   Foot;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
On their hands they will bear you up,Lest you strike your foot against a stone.
New American Standard Bible (1995)
They will bear you up in their hands, That you do not strike your foot against a stone.
Bishop's Bible (1568)
They wyll beare thee in [their] handes: that thou hurt not thy foote agaynst a stone.
Darby Translation
They shall bear thee up in [their] hands, lest thou dash thy foot against a stone.
New King James Version
In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone.
Literal Translation
They shall bear You up in their hands, that You not dash Your foot on a stone.
Easy-to-Read Version
Their hands will catch you so that you will not hit your foot on a rock.
World English Bible
They will bear you up in their hands, So that you won't dash your foot against a stone.
King James Version (1611)
They shall beare thee vp in their hands: lest thou dash thy foot against a stone.
King James Version
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Miles Coverdale Bible (1535)
They shal beare the in their hondes, that thou hurte not thy fote agaynst a stone.
Amplified Bible
They will lift you up in their hands, So that you do not [even] strike your foot against a stone.
American Standard Version
They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
Bible in Basic English
In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.
Update Bible Version
They shall bear you up in their hands, Or else you would dash your foot against a stone.
Webster's Bible Translation
They shall bear thee up in [their] hands, lest thou dash thy foot against a stone.
New English Translation
They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone.
Contemporary English Version
They will carry you in their arms, and you won't hurt your feet on the stones.
Complete Jewish Bible
They will carry you in their hands, so that you won't trip on a stone.
Geneva Bible (1587)
They shall beare thee in their handes, that thou hurt not thy foote against a stone.
George Lamsa Translation
They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
Hebrew Names Version
They will bear you up in their hands, So that you won't dash your foot against a stone.
JPS Old Testament (1917)
They shall bear thee upon their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
New Life Bible
They will hold you up in their hands. So your foot will not hit against a stone.
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall bear thee up on their hands, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
English Revised Version
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
Berean Standard Bible
They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
New Revised Standard
On their hands they will bear you up, so that you will not dash your foot against a stone.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
On hands, will they bear thee up, Lest thou strike, against a stone, thy foot;
Douay-Rheims Bible
(90-12) In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.
Lexham English Bible
In their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.
English Standard Version
On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.
New American Standard Bible
On their hands they will lift you up, So that you do not strike your foot against a stone.
New Century Version
They will catch you in their hands so that you will not hit your foot on a rock.
Good News Translation
They will hold you up with their hands to keep you from hurting your feet on the stones.
Christian Standard Bible®
They will support you with their hands so that you will not strike your foot against a stone.
Wycliffe Bible (1395)
Thei schulen beere thee in the hondis; leste perauenture thou hirte thi foot at a stoon.
Young's Literal Translation
On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
Revised Standard Version
On their hands they will bear you up, lest you dash your foot against a stone.

Contextual Overview

9 If you make the Lord your refuge, if you make the Most High your shelter, 10 no evil will conquer you; no plague will come near your home. 11 For he will order his angels to protect you wherever you go. 12 They will hold you up with their hands so you won't even hurt your foot on a stone. 13 You will trample upon lions and cobras; you will crush fierce lions and serpents under your feet! 14 The Lord says, "I will rescue those who love me. I will protect those who trust in my name. 15 When they call on me, I will answer; I will be with them in trouble. I will rescue and honor them. 16 I will reward them with a long life and give them my salvation."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They: Isaiah 46:3, Isaiah 63:9

lest: Psalms 37:24, Job 5:23, Proverbs 3:23

Reciprocal: 1 Samuel 2:9 - will keep Psalms 34:20 - General Psalms 71:3 - thou hast Psalms 121:3 - will not Proverbs 4:12 - thou shalt Matthew 4:6 - He shall Luke 4:10 - He Luke 16:22 - was carried Luke 22:43 - an Acts 27:31 - Except Hebrews 1:14 - minister

Gill's Notes on the Bible

They shall bear thee up in their hands,.... Which denotes the strength and power of angels to carry the saints in their hands; their tender care of them, such as a parent or nurse have of children; the helpless condition of the people of God, who are like infants, and need to be dealt with after this manner; the condescension of angels to take such an office on them, in submission to the will of God; the constant view they have of the saints, being always in their hands, and so in sight: thus they bear them, up in life, and at death carry their souls to Abraham's bosom:

lest thou dash thy foot against a stone; lest they fall into sin, or into any calamity and distress; lest the least hurt or mischief befall them, or the least injury be done them; see Proverbs 3:23. The Targum interprets it of the evil concupiscence, or corruption of nature, which is like a stone; see Ezekiel 36:26.

Barnes' Notes on the Bible

They shall bear thee up ... - As if they took hold of thee, and held thee up, when about to fall.

Lest thou dash thy foot ... - Lest you should stumble and fall. They will protect you so that you may walk safely.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 91:12. They shall bear thee up in their hands — Take the same care of thee as a nurse does of a weak and tender child; lead thee,-teach thee to walk,-lift thee up out of the way of danger, "lest thou shouldst dash thy foot against a stone," receive any kind of injury, or be prevented from pursuing thy path with safety and comfort.

Let us remember that it is GOD, whose these angels are; HE gives them charge-from HIM they receive their commission, - to HIM they are responsible for their charge. From God thou art to expect them; and for their help he alone is to receive the praise. It is expressly said, He shall give his angels charge; to show that they are not to be prayed to nor praised; but GOD alone, whose servants they are. Matthew 4:6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile