Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 85:2

You forgave the guilt of your people— yes, you covered all their sins. Interlude

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Intercession;   Nation;   Patriotism;   Sin;   Thompson Chain Reference - Error;   Sin;   Sin-Saviour;   Transgression;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Wrath, Wrath of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Korah, Korahites;   Priests and Levites;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Propitiation;   Morrish Bible Dictionary - 10 Forgiveness Remission;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Korahites;   Providence;   Psalms, Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 2;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
You forgave the iniquity of Your people;You covered all their sin. Selah.
New American Standard Bible (1995)
You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah.
Bishop's Bible (1568)
Thou hast forgeuen the wickednes of thy people: and couered all their sinnes. Selah.
Darby Translation
Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. Selah.
New King James Version
You have forgiven the iniquity of Your people; You have covered all their sin.Selah
Literal Translation
You have taken away the iniquity of Your people; You covered all of their sins. Selah.
Easy-to-Read Version
You have forgiven the bad things your people did. You have taken away the guilt of their sins! Selah
World English Bible
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.
King James Version (1611)
Thou hast forgiuen the iniquitie of thy people, thou hast couered all their sinne. Selah.
King James Version
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou diddest forgeue the offence of thy people, and couerdest all their synnes.
Amplified Bible
You have forgiven the wickedness of Your people; You have covered all their sin. Selah.
American Standard Version
Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. Selah
Bible in Basic English
The wrongdoing of your people had forgiveness; all their sin had been covered. (Selah.)
Update Bible Version
You have forgiven the iniquity of your people; You have covered all their sin. Selah.
Webster's Bible Translation
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
New English Translation
You pardoned the wrongdoing of your people; you forgave all their sin. (Selah)
Contemporary English Version
You have forgiven the sin and taken away the guilt of your people.
Complete Jewish Bible
Adonai , you have shown favor to your land; you have restored the fortunes of Ya‘akov,
Geneva Bible (1587)
Thou hast forgiuen the iniquitie of thy people, and couered all their sinnes. Selah.
George Lamsa Translation
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin.
Hebrew Names Version
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah.
JPS Old Testament (1917)
LORD, Thou hast been favourable unto Thy land, Thou hast turned the captivity of Jacob.
New Life Bible
You have forgiven the sins of Your people. You have covered all their sin.
English Revised Version
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah
Berean Standard Bible
You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah
New Revised Standard
You forgave the iniquity of your people; you pardoned all their sin. Selah
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou hast taken away, the iniquity of thy people, Thou hast covered, all their sin. Selah.
Douay-Rheims Bible
(84-3) Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.
Lexham English Bible
You took away the guilt of your people; you covered all their sin. Selah
English Standard Version
You forgave the iniquity of your people; you covered all their sin. Selah
New American Standard Bible
You forgave the guilt of Your people; You covered all their sin. Selah
New Century Version
You forgave the guilt of the people and covered all their sins. Selah
Good News Translation
You have forgiven your people's sins and pardoned all their wrongs.
Christian Standard Bible®
You took away Your people's guilt; You covered all their sin. Selah
Wycliffe Bible (1395)
Thou hast foryoue the wickidnesse of thi puple; thou hast hilid alle the synnes of hem.
Young's Literal Translation
Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.
Revised Standard Version
Thou didst forgive the iniquity of thy people; thou didst pardon all their sin. [Selah]

Contextual Overview

1

For the choir director: A psalm of the descendants of Korah.

Lord , you poured out blessings on your land! You restored the fortunes of Israel. 2 You forgave the guilt of your people— yes, you covered all their sins. Interlude 3 You held back your fury. You kept back your blazing anger. 4 Now restore us again, O God of our salvation. Put aside your anger against us once more. 5 Will you be angry with us always? Will you prolong your wrath to all generations? 6 Won't you revive us again, so your people can rejoice in you? 7 Show us your unfailing love, O Lord , and grant us your salvation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

forgiven: Psalms 32:1, Psalms 79:8, Psalms 79:9, Jeremiah 50:20, Micah 7:18, Acts 13:39, Colossians 2:13

Reciprocal: Leviticus 26:42 - and I will 2 Chronicles 6:21 - forgive Isaiah 38:17 - thou hast cast Jeremiah 33:8 - General Romans 4:7 - General

Gill's Notes on the Bible

Thou hast forgiven the iniquity of thy people,.... Took it from them, and laid it on Christ, who has bore it, and took it away, so as it shall never return more to their destruction; and by the application of his blood it is taken away from their own consciences; for this denotes the manifestation and discovery of forgiveness to themselves; it is a branch of redemption, and is in consequence of it; and is a fruit of the free favour and good will of God through Christ; and it only belongs to the Lord's special people, the people he has taken into covenant with him, and for whose iniquity Christ was stricken:

thou hast covered all their sin; this is but another phrase for forgiveness, see Psalms 32:1, and this is done by the blood and righteousness, and propitiatory sacrifice of Christ, the antitypical mercy seat, the covering of the law and its transgressions, and the people of God from its curse and condemnation; whose sins are so covered by Christ, as not to be seen by the eye of avenging justice, even all of them, not one remains uncovered.

Selah. Psalms 32:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

Thou hast forgiven the iniquity of thy people - That is, These calamities came upon them in consequence of their sins, and thou hast dealt with them as if those sins were forgiven. The fact that the tokens of his anger bad passed away, and that his judgments were withdrawn, seemed to prove that their sins had been forgiven. The same form of expression used here - with the same words in Hebrew - occurs in Psalms 32:5. See the notes at that passage. The language suggests the idea of an atonement. Literally, “Thou hast lifted up - or borne - the iniquity of thy people.”

Thou hast covered all their sin - So that it is hidden; and therefore thou dost treat them as if they were righteous, or as if there were no sin. The idea of covering is that expressed in the Hebrew word, which is commonly rendered “atonement” - כפר kâphar - to cover; to cover over; then, to cover over sin; to forgive. The idea suggested in this verse is, that when God withdraws the tokens of his displeasure, we may hope that he has pardoned the sin which was the cause of his anger.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 85:2. Thou hast forgiven the iniquity — נשאת עון nasatha avon, Thou hast borne, or carried away, the iniquity. An allusion to the ceremony of the scapegoat.

Thou hast covered all their sin. — As thou hast freely forgiven it, its offensiveness and abominable nature no longer appear. The whole is put out of sight; and, as we are restored from our captivity, the consequences no longer appear.

Selah. — This is true. Our return to our own land is the full proof.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile