Lectionary Calendar
Monday, September 23rd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 83:15

chase them with your fierce storm; terrify them with your tempest.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Prayer;   The Topic Concordance - Enemies;   Hate;   Torrey's Topical Textbook - Wind, the;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Oreb and Zeeb;   Priests and Levites;   Psalms;   Whirlwind;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Tempest;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
So pursue them with Your tempestAnd dismay them with Your storm.
New American Standard Bible (1995)
So pursue them with Your tempest And terrify them with Your storm.
Bishop's Bible (1568)
Persecute them euen so with thy tempest: and make them afrayde with thy storme.
Darby Translation
So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy whirlwind.
New King James Version
So pursue them with Your tempest, And frighten them with Your storm.
Literal Translation
so pursue them with Your tempest, and frighten them with Your storm.
Easy-to-Read Version
Chase them away with your blasts of wind; frighten them with your storms.
World English Bible
So pursue them with your tempest, Terrify them with your storm.
King James Version (1611)
So persecute them with thy tempest: and make them afraid with thy storme.
King James Version
So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
Miles Coverdale Bible (1535)
Persecute them euen so with thy tempest, & make them afrayed with thy storme.
Amplified Bible
So pursue them with Your tempest And terrify them with [the violence of] Your storm.
American Standard Version
So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm.
Bible in Basic English
So go after them with your strong wind, and let them be full of fear because of your storm.
Update Bible Version
So pursue them with your tempest, And terrify them with your storm.
Webster's Bible Translation
So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
New English Translation
chase them with your gale winds, and terrify them with your windstorm.
Contemporary English Version
pursue and terrify them with storms of your own.
Complete Jewish Bible
Like fire burning up the forest, like a flame that sets the mountains ablaze,
Geneva Bible (1587)
So persecute them with thy tempest, and make them afraide with thy storme.
George Lamsa Translation
So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
Hebrew Names Version
So pursue them with your tempest, Terrify them with your storm.
JPS Old Testament (1917)
As the fire that burneth the forest, and as the flame that setteth the mountains ablaze;
New Life Bible
so go behind them with Your storm. Make them afraid with Your storm.
Brenton's Septuagint (LXX)
so shalt thou persecute them with thy tempest, and trouble them in thine anger.
English Revised Version
So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy storm.
Berean Standard Bible
so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.
New Revised Standard
so pursue them with your tempest and terrify them with your hurricane.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So, wilt thou pursue them with thy tempest, - And, with thy storm-wind, wilt terrify them:
Douay-Rheims Bible
(82-16) So shalt thou pursue them with thy tempest: and shalt trouble them in thy wrath.
Lexham English Bible
so pursue them with your tempest and terrify them with your storm.
English Standard Version
so may you pursue them with your tempest and terrify them with your hurricane!
New American Standard Bible
So pursue them with Your heavy gale, And terrify them with Your storm.
New Century Version
Chase them with your storm, and frighten them with your wind.
Good News Translation
chase them away with your storm and terrify them with your fierce winds.
Christian Standard Bible®
so pursue them with Your tempest and terrify them with Your storm.
Wycliffe Bible (1395)
So thou schalt pursue hem in thi tempeste; and thou schalt disturble hem in thin ire.
Young's Literal Translation
So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.
Revised Standard Version
so do thou pursue them with thy tempest and terrify them with thy hurricane!

Contextual Overview

9 Do to them as you did to the Midianites and as you did to Sisera and Jabin at the Kishon River. 10 They were destroyed at Endor, and their decaying corpses fertilized the soil. 11 Let their mighty nobles die as Oreb and Zeeb did. Let all their princes die like Zebah and Zalmunna, 12 for they said, "Let us seize for our own use these pasturelands of God!" 13 O my God, scatter them like tumbleweed, like chaff before the wind! 14 As a fire burns a forest and as a flame sets mountains ablaze, 15 chase them with your fierce storm; terrify them with your tempest. 16 Utterly disgrace them until they submit to your name, O Lord . 17 Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace. 18 Then they will learn that you alone are called the Lord , that you alone are the Most High, supreme over all the earth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 11:6, Psalms 50:3, Psalms 58:9, Job 9:17, Job 27:20-23, Isaiah 28:17, Isaiah 30:30, Ezekiel 13:11-14, Matthew 7:27, Hebrews 12:18

Reciprocal: Exodus 9:18 - I will cause Job 27:21 - a storm Psalms 118:12 - quenched Isaiah 10:17 - for a flame Lamentations 3:43 - persecuted Amos 1:14 - with a

Gill's Notes on the Bible

So persecute them with thy tempest,.... Pursue them with thy fury, follow them with thy vengeance; cause it to fall upon them like a mighty tempest:

and make them afraid with thy storm; God has his storms and tempests of wrath and vengeance, which he sometimes causes to fall upon wicked men in this life, to their inexpressible terror, and with which he takes them out of this world; and he has still more horrible ones to rain upon them hereafter: see Job 27:20.

Barnes' Notes on the Bible

So persecute them - So pursue them; so follow them up. The word “persecute” is now used in a somewhat different sense, as denoting pain or suffering inflicted on account of religious opinion. It means here simply to pursue.

With thy tempest - With the expressions of thy displeasure; with punishment which may be compared with the fury of a storm.

And make them afraid with thy storm - Or, Make them afraid, terrify them, so that they will flee away. As all that is here sought by prayer is what people endeavor to do when an enemy invades their country - as they make arrangements for repelling those enemies, and overthrowing them, and as they feel that it is right to do so - there is no impropriety in making this the subject of prayer to God. What it is right for men to attempt, it is right to pray for; what it would be right for them to do if they had the power, it is right to ask God to accomplish; what is free from malignity in the act, and in the design, may be free from malignity in the desire and the prayer; and if men can carry with them the idea that what they are endeavoring to do is right, whether as magistrates, judges, rulers, defenders of their country, or as private men, they will have very little difficulty in regard to the so-called “imprecatory psalms.” See this subject treated in the General Introduction

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 83:15. So persecute them — In this and the two following verses we find several awful execrations; and all this seems to be done in reference to that ancient custom, "pouring execrations on an enemy previously to battle." Of this I have already given specimens in this work; and the reader is particularly requested to refer to the case of Balaam being hired by the king of Moab to curse Israel previously to his intended attack: see the note on Numbers 22:6, where the subject is treated at large.

This custom prevailed much among the Romans, and the ancient Druids of Britain. In all cases the priests were employed to utter the execrations, as they were supposed to have the greatest influence with the gods, in whose name the curses were uttered.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile