Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 80:18

Then we will never abandon you again. Revive us so we can call on your name once more.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Church;   Quickening;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Quickening, Spiritual;   Revivals;   Torrey's Topical Textbook - Prayer;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Allegory;   Vine;   Holman Bible Dictionary - Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Boar;   Priests and Levites;   Psalms;   Vine, Vineyard;   Morrish Bible Dictionary - Quicken, to:;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Vine;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Allegory;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 17;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Then we shall not turn back from You;Revive us, and we will call upon Your name.
New American Standard Bible (1995)
Then we shall not turn back from You; Revive us, and we will call upon Your name.
Bishop's Bible (1568)
And so we wyll not go backe from thee: thou shalt reuiue vs, and we wyll call vpon thy name.
Darby Translation
So will we not go back from thee. Revive us, and we will call upon thy name.
New King James Version
Then we will not turn back from You; Revive us, and we will call upon Your name.
Literal Translation
So we will not backslide from You; make us live, and we will call on Your name.
Easy-to-Read Version
Then we will never leave you. Let us live, and we will worship you.
World English Bible
So we will not turn away from you. Revive us, and we will call on your name.
King James Version (1611)
So will not wee goe backe from thee: quicken vs, and we will call vpon thy Name.
King James Version
So will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.
Miles Coverdale Bible (1535)
And so wil not we go backe from the: oh let vs lyue, & we shal call vpon thy name.
Amplified Bible
Then we shall not turn back from You; Revive us and we will call on Your name.
American Standard Version
So shall we not go back from thee: Quicken thou us, and we will call upon thy name.
Bible in Basic English
So will we not be turned back from you; keep us in life, and we will give praise to your name.
Update Bible Version
So we shall not go back from you: Quicken us, and we will call on your name.
Webster's Bible Translation
So will we not go back from thee: revive us, and we will call upon thy name.
New English Translation
Then we will not turn away from you. Revive us and we will pray to you!
Contemporary English Version
Then we will never turn away. Put new life into us, and we will worship you.
Complete Jewish Bible
Help the man at your right hand, the son of man you made strong for yourself.
Geneva Bible (1587)
So will not we goe backe from thee: reuiue thou vs, and we shall call vpon thy Name.
George Lamsa Translation
So will we not go back from thee; quicken us, and we will call upon thy name.
Hebrew Names Version
So we will not turn away from you. Revive us, and we will call on your name.
JPS Old Testament (1917)
Let Thy hand be upon the man of Thy right hand, upon the son of man whom Thou madest strong for Thyself.
New Life Bible
Then we will not turn away from You. Give us new life again, and we will call on Your name.
Brenton's Septuagint (LXX)
So will we not depart from thee: thou shalt quicken us, and we will call upon thy name.
English Revised Version
So shall we not go back from thee: quicken thou us, and we will call upon thy name,
Berean Standard Bible
Then we will not turn away from You; revive us, and we will call on Your name.
New Revised Standard
Then we will never turn back from you; give us life, and we will call on your name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So will we not draw back from thee, Thou wilt bring us to life, And, on thy Name, will we call.
Douay-Rheims Bible
(79-19) And we depart not from thee, thou shalt quicken us: and we will call upon thy name.
Lexham English Bible
Then we will not turn back from you. Restore us to life, and we will proclaim your name.
English Standard Version
Then we shall not turn back from you; give us life, and we will call upon your name!
New American Standard Bible
Then we will not turn back from You; Revive us, and we will call upon Your name.
New Century Version
Then we will not turn away from you. Give us life again, and we will call to you for help.
Good News Translation
We will never turn away from you again; keep us alive, and we will praise you.
Christian Standard Bible®
Then we will not turn away from You; revive us, and we will call on Your name.
Wycliffe Bible (1395)
And we departiden not fro thee; thou schalt quykene vs, and we schulen inwardli clepe thi name.
Young's Literal Translation
And we do not go back from Thee, Thou dost revive us, and in Thy name we call.
Revised Standard Version
Then we will never turn back from thee; give us life, and we will call on thy name!

Contextual Overview

8 You brought us from Egypt like a grapevine; you drove away the pagan nations and transplanted us into your land. 9 You cleared the ground for us, and we took root and filled the land. 10 Our shade covered the mountains; our branches covered the mighty cedars. 11 We spread our branches west to the Mediterranean Sea; our shoots spread east to the Euphrates River. 12 But now, why have you broken down our walls so that all who pass by may steal our fruit? 13 The wild boar from the forest devours it, and the wild animals feed on it. 14 Come back, we beg you, O God of Heaven's Armies. Look down from heaven and see our plight. Take care of this grapevine 15 that you yourself have planted, this son you have raised for yourself. 16 For we are chopped up and burned by our enemies. May they perish at the sight of your frown. 17 Strengthen the man you love, the son of your choice.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So will: Psalms 79:13, John 6:66-69, Hebrews 10:38, Hebrews 10:39

quicken: Psalms 85:6, Psalms 119:25, Psalms 119:37, Psalms 119:40, Psalms 119:107, Psalms 119:154, Psalms 119:156, Song of Solomon 1:4, Philippians 2:12, Philippians 2:13, Ephesians 2:1-5

Reciprocal: Psalms 71:20 - quicken

Gill's Notes on the Bible

So will not we go back from thee,.... From thy fear, as the Targum; or from thy service, as Kimchi; doing as above would encourage them to stand before the Lord, and worship him; which they could not do, if he marked their sins, and demanded satisfaction from them for them; but if he looked to his Son and their surety, and took it from him, this would encourage their faith and hope, and give them boldness in his presence, and attach them to his service:

quicken us, and we will call upon thy name; the people of God are sometimes dead and lifeless in their frames, and in the exercise of grace and discharge of duty, and have need of the quickening influences of the Spirit and grace of God; and which are necessary to a fervent calling upon the name of the Lord in prayer, and without which none will stir up themselves so to do. Kimchi interprets this of quickening, or of raising to life, from the death of the captivity; and so Abarbinel, who thinks also that it respects the resurrection of the dead in the times of the Messiah.

Barnes' Notes on the Bible

So will not we go back from thee - That is, if thou wilt thus interpose; if thou wilt deliver the nation; if thou wilt help him whom thou hast placed over it, giving him wisdom and valor, we will hereafter be obedient to thy law; we will not apostatize from thee. It is a solemn promise or pledge of future obedience made by the psalmist as expressing the purpose of the people if God would be merciful and would withdraw his judgments; a pledge proper in itself, and often made by the Hebrew people only to be disregarded; a pledge proper for all who are in affliction, and often made in such circumstances, but, as in the case of the Hebrews, often made only to be forgotten.

Quicken us - literally, Give us life. See the notes at Ephesians 2:1. Restore life to us as a people; save us from ruin, and reanimate us with thy presence.

And we will call upon thy name - We will worship thee; we will be faithful in serving thee.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 80:18. So will not we go back from thee — We shall no more become idolaters: and it is allowed on all hands that the Jews were never guilty of idolatry after their return from the Babylonish captivity.

Quicken us — Make us alive, for we are nearly as good as dead.

We will call upon thy name. — We will invoke thee. Thou shalt be for ever the object of our adoration, and the centre of all our hopes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile