Lectionary Calendar
Tuesday, October 1st, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 78:63

Their young men were killed by fire; their young women died before singing their wedding songs.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   God Continued...;   Idolatry;   Wicked (People);   Women;   Scofield Reference Index - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Woman;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Benjamin;   Ephraim (1);   Joshua, the Book of;   Judges, the Book of;   Marriage;   Philistia;   Holman Bible Dictionary - Virgin, Virgin Birth;   Wrath, Wrath of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Asaph;   Priests and Levites;   Psalms;   Morrish Bible Dictionary - Shiloh ;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Consume;   Maid;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Fire devoured His choice men,And His virgins had no wedding songs.
New American Standard Bible (1995)
Fire devoured His young men, And His virgins had no wedding songs.
Bishop's Bible (1568)
Fire consumed his young men: and his maydens were not maryed.
Darby Translation
The fire consumed their young men, and their maidens were not praised in [nuptial] song;
New King James Version
The fire consumed their young men, And their maidens were not given in marriage.
Literal Translation
The fire burned up their young men; and their virgins were not praised.
Easy-to-Read Version
Their young men were burned to death, and there were no wedding songs for their young women.
World English Bible
Fire devoured their young men; Their virgins had no wedding song.
King James Version (1611)
The fire consumed their young men: and their maidens were not giuen to mariage.
King James Version
The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
Miles Coverdale Bible (1535)
He gaue his people ouer in to the swerde, for he was wroth with his heretage.
Amplified Bible
The fire [of war] devoured His young men, And His [bereaved] virgins had no wedding songs.
American Standard Version
Fire devoured their young men; And their virgins had no marriage-song.
Bible in Basic English
Their young men were burned in the fire; and their virgins were not praised in the bride-song.
Update Bible Version
Fire devoured their young men; And their virgins had no marriage-song.
Webster's Bible Translation
The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
New English Translation
Fire consumed their young men, and their virgins remained unmarried.
Contemporary English Version
Fire destroyed the young men, and the young women were left with no one to marry.
Complete Jewish Bible
Fire consumed their young men, their virgins had no wedding-song,
Geneva Bible (1587)
The fire deuoured their chosen men, and their maides were not praised.
George Lamsa Translation
The fire consumed their young men; and their maidens were violated.
Hebrew Names Version
Fire devoured their young men; Their virgins had no wedding song.
JPS Old Testament (1917)
Fire devoured their young men; and their virgins had no marriage-song.
New Life Bible
Fire burned up their young men. And their young women had no wedding songs.
Brenton's Septuagint (LXX)
Fire devoured their young men; and their virgins mourned not.
English Revised Version
Fire devoured their young men; and their maidens had no marriage-song.
Berean Standard Bible
Fire consumed His young men, and their maidens were left without wedding songs.
New Revised Standard
Fire devoured their young men, and their girls had no marriage song.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His young men, were devoured by fire, And, his virgins, were not praised in song;
Douay-Rheims Bible
(77-63) Fire consumed their young men: and their maidens were not lamented.
Lexham English Bible
Fire devoured his young men, and his young women were not praised.
English Standard Version
Fire devoured their young men, and their young women had no marriage song.
New American Standard Bible
Fire devoured His young men, And His virgins had no wedding songs.
New Century Version
The young men died by fire, and the young women had no one to marry.
Good News Translation
Young men were killed in war, and young women had no one to marry.
Christian Standard Bible®
Fire consumed His chosen young men, and His young women had no wedding songs.
Wycliffe Bible (1395)
Fier eet the yonge men of hem; and the virgyns of hem weren not biweilid.
Young's Literal Translation
His young men hath fire consumed, And His virgins have not been praised.
Revised Standard Version
Fire devoured their young men, and their maidens had no marriage song.

Contextual Overview

40 Oh, how often they rebelled against him in the wilderness and grieved his heart in that dry wasteland. 41 Again and again they tested God's patience and provoked the Holy One of Israel. 42 They did not remember his power and how he rescued them from their enemies. 43 They did not remember his miraculous signs in Egypt, his wonders on the plain of Zoan. 44 For he turned their rivers into blood, so no one could drink from the streams. 45 He sent vast swarms of flies to consume them and hordes of frogs to ruin them. 46 He gave their crops to caterpillars; their harvest was consumed by locusts. 47 He destroyed their grapevines with hail and shattered their sycamore-figs with sleet. 48 He abandoned their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning. 49 He loosed on them his fierce anger— all his fury, rage, and hostility. He dispatched against them a band of destroying angels.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fire: Psalms 78:21, Deuteronomy 29:20, Deuteronomy 32:22

maidens: Isaiah 4:1, Jeremiah 7:34, Jeremiah 16:9, Jeremiah 25:10

given to marriage: Heb. praised

Reciprocal: Exodus 22:24 - your wives Psalms 78:31 - chosen men Psalms 89:46 - thy wrath Lamentations 2:21 - my virgins 1 Corinthians 7:25 - concerning

Gill's Notes on the Bible

The fire consumed their young men,.... Not Nadab and Abihu, as some of the Jewish Rabbins interpret it, of which Jarchi makes mention; but the young men, the choice, the flower, of the Israelitish army, which engaged with the Philistines in the times of Eli; and the fire that consumed them is not to be understood of material fire, or of extraordinary fire from heaven, but either of the wrath of God, as Jarchi, or of the flaming glittering sword of the enemy, which consumed them like fire; see Numbers 21:28

and their maidens were not given to marriage; the young men to whom they should have been married, and to whom they might have been espoused, being slain in battle: or, "were not honoured" a; that with marriage, which is honourable to all, Hebrews 13:4, or "were not praised" b; were not attended with epithalamies and nuptial songs, such as used to be sung at the time of marriage; hence, as Kimchi observes, the nuptial chamber is called בית הלולא, "the house of praise"; and so frequently, when a great calamity is threatened or described, it is said, the voice of the bride and bridegroom is not heard; see

Jeremiah 16:9.

a הוללו "honoratae", Munster; so some in Vatablus. b "Celebratae epithalamio", Montanus; "laudatae", Tigurine version, Amama, so Ainsworth; "laudarentur", Junius Tremellius, Michaelis "laudabantur", Piscator; "commendabantur", Gejerus.

Barnes' Notes on the Bible

The fire consumed their young men - Fire here may be regarded as an image of destructive war, as in Numbers 21:28 : “For there is a fire gone out of Heshbon, a flame from the city of Sihon: it hath consumed Ar of Moab,” etc. The idea here is, that the young people had been cut off in war.

And their maidens were not given to marriage - As the young people who would have entered into this relation were cut off in war. The margin here is praised; “The maidens were not praised.” This is in accordance with the Hebrew. The idea is, “Their virgins were not praised in nuptial songs;” that is, there were no marriage celebrations; no songs such as were usually composed on such occasions in praise of those who were brides. The Septuagint and the Latin Vulgate render this much less accurately, and much less beautifully, were not lamented.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 78:63. Their maidens were not given to marriage. — הוללו hullalu, were not celebrated with marriage songs. It is considered a calamity in the east if a maiden arrives at the age of twelve years without being sought or given in marriage.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile