Lectionary Calendar
Monday, September 30th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 78:49

He loosed on them his fierce anger— all his fury, rage, and hostility. He dispatched against them a band of destroying angels.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Anger;   Egyptians;   God Continued...;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Divine;   God;   Indignation;   Wrath-Anger;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Grief, Grieving;   Time;   Wrath of God;   Easton Bible Dictionary - Destroyer;   Fausset Bible Dictionary - Exodus, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Destroyer;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Anger (Wrath) of God;   Asaph;   Devil;   Evil;   Evil Spirits;   Plagues of Egypt;   Priests and Levites;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Angels;   People's Dictionary of the Bible - Abaddon;   Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Angel;   Destroyer;   Plagues of Egypt;   Kitto Biblical Cyclopedia - Angels;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Anger;   Demonology;   Plague;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 20;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
He sent upon them His burning anger,Fury and indignation and distress,A band of destroying angels.
New American Standard Bible (1995)
He sent upon them His burning anger, Fury and indignation and trouble, A band of destroying angels.
Bishop's Bible (1568)
He cast vpon them the rage of his furie, anger, disdayne, and trouble: by sending foorth euill angels amongst them.
Darby Translation
He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and distress,—a mission of angels of woes.
New King James Version
He cast on them the fierceness of His anger, Wrath, indignation, and trouble, By sending angels of destruction among them.
Literal Translation
He sent the heat of His anger on them, fury and indignation and distress, a sending of angels of evils.
Easy-to-Read Version
He showed the Egyptians his anger. He sent his destroying angels against them.
World English Bible
He threw on them the fierceness of his anger, Wrath, indignation, and trouble, And a band of angels of evil.
King James Version (1611)
He cast vpon them the fiercenesse of his anger, wrath and indignation, and trouble: by sending euill angels among them.
King James Version
He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
Miles Coverdale Bible (1535)
How he smote their catell with haylestones, and their flockes with hote thoder boltes.
Amplified Bible
He sent upon them His burning anger, His fury and indignation and distress, A band of angels of destruction [among them].
American Standard Version
He cast upon them the fierceness of his anger, Wrath, and indignation, and trouble, A band of angels of evil.
Bible in Basic English
He sent on them the heat of his wrath, his bitter disgust, letting loose evil angels among them.
Update Bible Version
He cast on them the fierceness of his anger, Wrath, and indignation, and trouble, A band of angels of evil.
Webster's Bible Translation
He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels [among them].
New English Translation
His raging anger lashed out against them, He sent fury, rage, and trouble as messengers who bring disaster.
Contemporary English Version
God was so angry and furious that he went into a rage and caused them great trouble by sending swarms of destroying angels.
Complete Jewish Bible
He sent over them his fierce anger, fury, indignation and trouble, with a company of destroying angels
Geneva Bible (1587)
Hee cast vpon them the fiercenesse of his anger, indignation and wrath, and vexation by the sending out of euill Angels.
George Lamsa Translation
He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, indignation, and trouble, by the hand of an evil angel.
Hebrew Names Version
He threw on them the fierceness of his anger, Wrath, indignation, and trouble, And a band of angels of evil.
JPS Old Testament (1917)
He sent forth upon them the fierceness of His anger, wrath, and indignation, and trouble, a sending of messengers of evil.
New Life Bible
He sent them His burning anger and trouble. He sent a group of angels to bring trouble and sorrow to them.
Brenton's Septuagint (LXX)
He sent out against them the fury of his anger, wrath, and indignation, and affliction, a message by evil angels.
English Revised Version
He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, a band of angels of evil.
Berean Standard Bible
He unleashed His fury against them, wrath, indignation, and calamity-a band of destroying angels.
New Revised Standard
He let loose on them his fierce anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He sent among them the heat of his anger, Wrath and indignation and distress, - A mission of messengers of misfortune:
Douay-Rheims Bible
(77-49) And he sent upon them the wrath of his indignation: indignation and wrath and trouble, which he sent by evil angels.
Lexham English Bible
He sent against them his fierce anger, rage and indignation and trouble, a band of destroying angels.
English Standard Version
He let loose on them his burning anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.
New American Standard Bible
He sent His burning anger upon them, Fury and indignation and trouble, A band of destroying angels.
New Century Version
He showed them his hot anger. He sent his strong anger against them, his destroying angels.
Good News Translation
He caused them great distress by pouring out his anger and fierce rage, which came as messengers of death.
Christian Standard Bible®
He sent His burning anger against them: fury, indignation, and calamity— a band of deadly messengers.
Wycliffe Bible (1395)
He sente in to hem the ire of his indignacioun; indignacioun, and ire, and tribulacioun, sendingis in bi iuel aungels.
Young's Literal Translation
He sendeth on them the fury of His anger, Wrath, and indignation, and distress -- A discharge of evil messengers.
Revised Standard Version
He let loose on them his fierce anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.

Contextual Overview

40 Oh, how often they rebelled against him in the wilderness and grieved his heart in that dry wasteland. 41 Again and again they tested God's patience and provoked the Holy One of Israel. 42 They did not remember his power and how he rescued them from their enemies. 43 They did not remember his miraculous signs in Egypt, his wonders on the plain of Zoan. 44 For he turned their rivers into blood, so no one could drink from the streams. 45 He sent vast swarms of flies to consume them and hordes of frogs to ruin them. 46 He gave their crops to caterpillars; their harvest was consumed by locusts. 47 He destroyed their grapevines with hail and shattered their sycamore-figs with sleet. 48 He abandoned their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning. 49 He loosed on them his fierce anger— all his fury, rage, and hostility. He dispatched against them a band of destroying angels.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cast: Psalms 11:6, Job 20:23, Isaiah 42:25, Lamentations 4:11, Zephaniah 3:8, Romans 2:8, Romans 2:9

by sending: 1 Kings 22:21, 1 Kings 22:22, Job 1:12, Job 2:6, Job 2:7

Reciprocal: Exodus 10:21 - darkness 2 Kings 15:37 - to send 2 Chronicles 30:8 - the fierceness Job 40:11 - Cast Isaiah 63:10 - vexed Amos 4:10 - pestilence Romans 11:22 - therefore Revelation 12:7 - his angels Revelation 16:10 - full

Gill's Notes on the Bible

He cast upon them the fierceness of his anger,.... This with the following words,

wrath, and indignation, and trouble, are thought by some to intend the other plagues, which are not particularly mentioned; or rather they express the manner in which they were all inflicted, in great wrath and hot displeasure for their sins and iniquities, and which particularly were shown

by sending evil angels among them; not evil in themselves, but because they were the instruments God made use of to bring evil things upon the Egyptians, as good angels often are; though some think that demons, devils, or wicked spirits, were sent among them at that time; the darkness was over all the land, and frightened them; in the Apocrypha:

"3 For while they supposed to lie hid in their secret sins, they were scattered under a dark veil of forgetfulness, being horribly astonished, and troubled with [strange] apparitions. 4 For neither might the corner that held them keep them from fear: but noises [as of waters] falling down sounded about them, and sad visions appeared unto them with heavy countenances.'' (Wisdom 17)

According to Arama, the three last plagues are meant: the words may be rendered "messengers of evil things" l, as they are by some, and be understood of Moses and Aaron, who were sent time after time with messages of evil things to Pharaoh, in which were expressed his wrath and fury against them.

l מלאכי רעים "numcios malorum", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

He cast upon them the fierceness of his anger ... - This verse is designed to describe the last, and the most dreadful of the plagues that came upon the Egyptians, the slaying of their first-born; and hence, there is such an accumulation of expressions: anger - fierce anger - wrath - indignation - trouble. All these expressions are designed to be emphatic; all these things were combined when the first-born were slain. There was no form of affliction that could surpass this; and in this trial all the expressions of the divine displeasure seemed to be exhausted. It was meant that this should be the last of the plagues; it was meant that the nation should be humbled, and should be made willing that the people of Israel should go.

By sending evil angels among them - There is reference here undoubtedly to the slaying of the first-born in Egypt. Exodus 11:4-5; Exodus 12:29-30. This work is ascribed to the agency of a destroyer (Exodus 12:23; compare Hebrews 11:28), and the allusion seems to be to a destroying angel, or to an angel employed and commissioned to accomplish such a work. Compare 2 Samuel 24:16; 2 Kings 19:35. The idea here is not that the angel himself was evil or wicked, but that he was the messenger of evil or calamity; he was the instrument by which these afflictions were brought upon them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 78:49. By sending evil angels — This is the first mention we have of evil angels. There is no mention of them in the account we have of the plagues of Egypt in the Book of Exodus, and what they were we cannot tell: but by what the psalmist says here of their operations, they were the sorest plague that God had sent; they were marks of the fierceness of his anger, wrath, indignation, and trouble. Some think the destroying angel that slew all the first-born is what is here intended; but this is distinctly mentioned in Psalms 78:51. An angel or messenger may be either animate or inanimate; a disembodied spirit or human being; any thing or being that is an instrument sent of God for the punishment or support of mankind.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile