Lectionary Calendar
Saturday, September 28th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 74:9

We no longer see your miraculous signs. All the prophets are gone, and no one can tell us when it will end.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Destitution, Spiritual;   Leaders;   Poverty, Spiritual;   Poverty-Riches;   Prophets;   Religious;   Spiritual;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Canon of the Old Testament;   Leviathan;   Priests and Levites;   Prophecy, Prophets;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
We do not see our signs;There is no longer any prophet,Nor is there any among us who knows how long.
New American Standard Bible (1995)
We do not see our signs; There is no longer any prophet, Nor is there any among us who knows how long.
Bishop's Bible (1568)
We see not our ensignes, there is not one prophete more: no not one is there amongst vs that vnderstandeth our case.
Darby Translation
We see not our signs; there is no more any prophet, neither is there among us any that knoweth how long.
New King James Version
We do not see our signs; There is no longer any prophet; Nor is there any among us who knows how long.
Literal Translation
We did not see our signs; there is no longer a prophet; nor any among us who knows until when.
Easy-to-Read Version
We do not see any of our signs. There are no more prophets. And no one knows how long this will last.
World English Bible
We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, Neither is there among us anyone who knows how long.
King James Version (1611)
We see not our signes, there is no more any prophet, neither is there among vs any that knoweth howe long.
King James Version
We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee they saye in their hertes: Let vs spoyle the all together, thus haue they brent vp all the houses of God in the londe.
THE MESSAGE
There's not a sign or symbol of God in sight, nor anyone to speak in his name, no one who knows what's going on. How long, God, will barbarians blaspheme, enemies curse and get by with it? Why don't you do something? How long are you going to sit there with your hands folded in your lap? God is my King from the very start; he works salvation in the womb of the earth. With one blow you split the sea in two, you made mincemeat of the dragon Tannin. You lopped off the heads of Leviathan, then served them up in a stew for the animals. With your finger you opened up springs and creeks, and dried up the wild floodwaters. You own the day, you own the night; you put stars and sun in place. You laid out the four corners of earth, shaped the seasons of summer and winter.
Amplified Bible
We do not see our symbols; There is no longer any prophet [to guide us], Nor does any among us know for how long.
American Standard Version
We see not our signs: There is no more any prophet; Neither is there among us any that knoweth how long.
Bible in Basic English
We do not see our signs: there is no longer any prophet, or anyone among us to say how long.
Update Bible Version
We don't see our signs: There is no more any prophet; Neither is there among us any that knows how long.
Webster's Bible Translation
We see not our signs: [there is] no more any prophet: neither [is there] among us any that knoweth how long.
New English Translation
We do not see any signs of God's presence; there are no longer any prophets and we have no one to tell us how long this will last.
Contemporary English Version
There are no more miracles and no more prophets. Who knows how long it will be like this?
Complete Jewish Bible
We see no signs, there is no prophet any more; none of us knows how long it will last.
Geneva Bible (1587)
We see not our signes: there is not one Prophet more, nor any with vs that knoweth howe long.
George Lamsa Translation
They did not see the wonders thereof; for there is no more any prophet, neither is there among us any wise man.
Hebrew Names Version
We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, Neither is there among us anyone who knows how long.
JPS Old Testament (1917)
We see not our signs; there is no more any prophet; neither is there among us any that knoweth how long.
New Life Bible
We do not see any special things happening. There is no longer anyone who speaks for God. And none of us knows how long this will be.
Brenton's Septuagint (LXX)
We have not seen our signs; there is no longer a prophet; and God will not know us any more.
English Revised Version
We see not our signs: there is no more any prophet; neither is there among us any that knoweth how long.
Berean Standard Bible
There are no signs for us to see. There is no longer any prophet. And none of us knows how long this will last.
New Revised Standard
We do not see our emblems; there is no longer any prophet, and there is no one among us who knows how long.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Our own signs, have we not seen, - There is no longer a prophet, - Neither is there with us, one who knoweth - How long!
Douay-Rheims Bible
(73-9) Our signs we have not seen, there is now no prophet: and he will know us no more.
Lexham English Bible
We do not see our signs, and there is no longer a prophet. No one with us knows how long.
English Standard Version
We do not see our signs; there is no longer any prophet, and there is none among us who knows how long.
New American Standard Bible
We do not see our signs; There is no longer any prophet, Nor is there anyone among us who knows how long.
New Century Version
We do not see any signs. There are no more prophets, and no one knows how long this will last.
Good News Translation
All our sacred symbols are gone; there are no prophets left, and no one knows how long this will last.
Christian Standard Bible®
There are no signs for us to see. There is no longer a prophet. And none of us knows how long this will last.
Wycliffe Bible (1395)
We han not seyn oure signes, now `no profete is; and he schal no more knowe vs.
Young's Literal Translation
Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long.
Revised Standard Version
We do not see our signs; there is no longer any prophet, and there is none among us who knows how long.

Contextual Overview

1

A psalm of Asaph.

O God, why have you rejected us so long? Why is your anger so intense against the sheep of your own pasture? 2 Remember that we are the people you chose long ago, the tribe you redeemed as your own special possession! And remember Jerusalem, your home here on earth. 3 Walk through the awful ruins of the city; see how the enemy has destroyed your sanctuary. 4 There your enemies shouted their victorious battle cries; there they set up their battle standards. 5 They swung their axes like woodcutters in a forest. 6 With axes and picks, they smashed the carved paneling. 7 They burned your sanctuary to the ground. They defiled the place that bears your name. 8 Then they thought, "Let's destroy everything!" So they burned down all the places where God was worshiped. 9 We no longer see your miraculous signs. All the prophets are gone, and no one can tell us when it will end. 10 How long, O God, will you allow our enemies to insult you? Will you let them dishonor your name forever?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

We see: Exodus 12:13, Exodus 13:9, Exodus 13:10, Judges 6:17, Ezekiel 20:12, Hebrews 2:4

no more: 1 Samuel 3:1, Amos 8:11, Micah 3:6

Reciprocal: 1 Samuel 28:6 - by prophets 2 Kings 3:11 - Is there not here Psalms 35:17 - how Psalms 79:5 - How long Psalms 86:17 - Show Psalms 94:3 - Lord Isaiah 3:2 - mighty Isaiah 30:20 - yet shall Lamentations 1:9 - for Lamentations 2:9 - her prophets Ezekiel 7:26 - but Daniel 8:13 - How Daniel 9:19 - defer Daniel 12:6 - How long Micah 2:6 - they shall not prophesy Micah 3:7 - no Habakkuk 1:2 - how Revelation 6:10 - How

Gill's Notes on the Bible

We see not our signs,.... Either such miracles as were formerly wrought to support the faith of God's people in distress, and for their deliverance out of it, as when they were in Egypt, and brought forth from thence; see Psalms 78:43 or rather their sabbaths and sacrifices, the passover and circumcision, and other ordinances and institutions of divine worship; which were signs of the presence of God with them, and of Christ, and blessings of grace, and good things to come by him; which ceased, or were interrupted in their captivity, and which the godly lament: or the signs of redemption, as Kimchi; and may be interpreted of the blindness and stupidity of the greater part of them, who could not discern the signs of the times, as before the destruction of the city and temple, Matthew 16:3 so after it, when these being destroyed, and they in the hands of the Romans, might easily have perceived that the sceptre was departed from Judah, and therefore Shiloh must be come, or the Messiah; who also must have been in his temple, and Daniel's weeks be up; but these signs they saw not, nor do they yet: and so though the signs of the latter day are upon us, we see them not, or at least very few take notice of them, and lament them; such as a very great departure from the faith of the Gospel, a neglect of Gospel worship and ordinances, coldness and lukewarmness in matters of religion, want of love to Christ and his people, a general sleepiness and security, a form of religion without the power of it, a name to live and be dead, and iniquity abounding even among professors of religion; besides the frequent signs in heaven and in earth; see Matthew 24:12,

there is no more any prophet; there were but few in the Babylonish captivity, and after Malachi there were none; there were none in the times of Antiochus; there were none till John the forerunner of Christ came; and in the latter day the two prophets that prophesy in sackcloth will be slain, and there will be no prophesying for a while,

Revelation 11:7. Kimchi explains it, there is no prophet yet, and interprets it thus, Elijah the prophet is not yet come:

neither is there among us any that knoweth how long; the calamity will endure, and ere deliverance will come; how long the Babylonish captivity would continue was known, that it would be seventy years, and no longer; the prophets that searched after the time of salvation and redemption by Christ knew how long it would be to it; Daniel fixed the exact time of it; but how long the present times will last we know not, or how long it is to the end of wonders; or when will end the 1260 days of the reign of antichrist, of the church's being in the wilderness, of the holy city being trodden under foot by the Gentiles, and of the witnesses prophesying in sackcloth.

Barnes' Notes on the Bible

We see not our signs - The emblems of worship, or the national emblems or banners, which we have been accustomed to see. There are no signals or tokens of our nationality in the land. All have been removed by the invaders, and we see everywhere evidences of the presence of a foreign power. The marks of our own independency are gone. The nation is subdued and conquered.

There is no more any prophet - No one is raised up as the special messenger of God to assure us of his favor, or to take the lead in the national troubles. In times of danger God had been accustomed to send to them some special teacher who would declare his will, direct the nation what to do, and give encouraging assurances that the national troubles would cease, and that deliverance would come. They saw no such messengers of God now. This is not inconsistent with the supposition that this psalm was written before the captivity, and in the time of the Chaldean invasion, or with the supposition that Jeremiah was then alive, for the meaning may be, not that literally there was no prophet in the land, but that there was no one who had come from God as a special messenger of comfort and deliverance. Ruin had come upon them, and there were no indications of divine interposition in their behalf.

Neither is there among us any that knoweth how long - How long these calamities are to continue. No one can tell when they are to end. The prophetic office seemed to have ceased among them. It was renewed, however, after the captivity, in the case of Daniel, Ezra, Nehemiah, Haggai, and Malachi.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 74:9. We see not our signs — "They have taken away all our trophies, and have left us no memorial that God has been among us. Even thou thyself hast left us destitute of all those supernatural evidences that have so often convinced us that thou wert among us of a truth." But we may say that they were not totally destitute even of these. The preservation of Daniel in the lion's den, and of the three Hebrews in the fiery furnace; the metamorphosis of Nebuchadnezzar; the handwriting that appeared to Belshazzar; were all so many prodigies and evidences that God had not left them without proofs of his being and his regard.

There is no more any prophet — There was not one among them in that place that could tell them how long that captivity was yet to endure. But there were prophets in the captivity. Daniel was one; but his prophecies were confined to one place. Ezekiel was another, but he was among those captives who were by the river Chebar. They had not, as usual, prophets who went to and fro through the land, preaching repentance and remission of sins.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile