the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Psalms 54:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He will return the evil to my foes;Destroy them in Your truth.
He will recompense the evil to my foes; Destroy them in Your faithfulness.
He wyll rewarde euyll vnto mine enemies: destroy thou them according to thy trueth.
He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.
He will repay my enemies for their evil. Cut them off in Your truth.
He shall reward evil to my enemies; cut them off in Your truth.
He will punish the people who turned against me. God, be faithful to me and destroy them.
He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
He shall reward euill vnto mine enemies: cut them off in thy trueth.
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
He shall rewarde euell vnto myne enemies, and in thy treuth shalt thou destroye them.
He will pay back the evil to my enemies; In Your faithfulness destroy them.
He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.
Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.
He will bring back the evil to my enemies: Destroy them in your truth.
He will reward evil to my enemies; cut them off in thy truth.
May those who wait to ambush me be repaid for their evil! As a demonstration of your faithfulness, destroy them!
you will punish my enemies for their evil deeds. Be my faithful friend and destroy them.
For foreigners are rising against me, violent men are seeking my life; they give no thought to God. (Selah)
He shall rewarde euill vnto mine enemies: Oh cut them off in thy trueth!
Bring disaster to mine enemies; silence them in thy truth.
He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
For strangers are risen up against me, and violent men have sought after my soul;
He will punish those who hate me, for the wrong they have done. He will destroy them because He is faithful.
He shall return evil to mine enemies; utterly destroy them in thy truth.
He shall requite the evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth.
He will reward my enemies with evil. In Your faithfulness, destroy them.
He will repay my enemies for their evil. In your faithfulness, put an end to them.
Let him turn back the mischief upon mine adversaries, In thy faithfulness, destroy them!
(53-7) Turn back the evils upon my enemies; and cut them off in thy truth.
He will repay my enemies for their evil; in your faithfulness destroy them.
He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them.
He will pay back the evil to my enemies; Destroy them in Your faithfulness.
Let my enemies be punished with their own evil. Destroy them because you are loyal to me.
May God use their own evil to punish my enemies. He will destroy them because he is faithful.
He will repay my adversaries for their evil. Because of Your faithfulness, annihilate them.
Turne thou awei yuelis to myn enemyes; and leese thou hem in thi treuthe.
Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.
He will requite my enemies with evil; in thy faithfulness put an end to them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
reward: Psalms 31:23, Psalms 137:8, 2 Timothy 4:14, Revelation 18:6
mine enemies: Heb. those that observe me, Psalms 5:8, Psalms 27:11, *marg.
cut: Psalms 89:49, Psalms 143:1, Psalms 143:12
Reciprocal: Job 21:19 - he rewardeth Psalms 56:2 - enemies Psalms 59:10 - enemies Daniel 6:24 - the lions
Gill's Notes on the Bible
He shall reward evil unto mine enemies,.... That eyed him as Saul did; that observed his haunts, where he resorted, and who were with him, as the Ziphites did under Saul's direction; as the Word m here used for "enemies" signifies: the mischief they had devised for him, he believed, would be returned upon their own heads; the pit they digged they would fall into themselves; and the net they had spread for others their own feet would be taken in. This was true as of David's enemies, so of Christ's, the wicked Jews, who narrowly watched him to take every advantage against him;
cut them off in thy truth; root and branch, as Saul, and his family, and his courtiers, quickly were, according to the truth of promises made to David, and of threatenings unto them.
m לשררי "observatoribus meis", Junius & Tremellius, Piscator, Michaelis.
Barnes' Notes on the Bible
He shall reward evil unto mine enemies - Margin, “those that observe me.” The original word here means literally “to twist, to twist together;” then, to press together; then, to “oppress,” or to treat as an enemy. The reference here is to those who pressed upon him as enemies, or who endeavored to crush him. The idea is that God would recompense them for this conduct, or that he would deal with them as they deserved.
Cut them off in thy truth - In thy faithfulness; in thy regard for what is right. This is simply a prayer, or an expression of strong confidence, that God would deal with them as they deserved, or that he would not suffer such conduct to pass without a proper expression of his sense of the wrong. There is no evidence that David in this prayer was prompted by private or vindictive feeling.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 54:5. He shall reward evil — Saul and his courtiers, instead of having God's approbation, shall have his curse.
Cut them off in thy truth. — Thou hast promised to save me; these have purposed to destroy me. Thy truth is engaged in my defence; they will destroy me if permitted to live: to save thy truth, and to accomplish its promises, thou must cut them off.