Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 50:18

When you see thieves, you approve of them, and you spend your time with adulterers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Company;   Complicity;   Dishonesty;   Fellowship;   Theft and Thieves;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Judgments;   Thompson Chain Reference - Connivance;   The Topic Concordance - Deception;   Forgetting;   Glory;   Partaking;   Reproof;   Salvation;   Speech/communication;   Wickedness;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Theft;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asaph;   Psalms, the Book of;   Sacrifice;   Easton Bible Dictionary - Theft;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   English Versions;   Gift, Giving;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
When you see a thief, you are pleased with him,And you associate with adulterers.
New American Standard Bible (1995)
"When you see a thief, you are pleased with him, And you associate with adulterers.
Bishop's Bible (1568)
When thou sawest a thiefe, thou dydst consent vnto hym: and thou hast ben partaker with the adulterers.
Darby Translation
When thou sawest a thief, thou didst take pleasure in him, and thy portion was with adulterers;
New King James Version
When you saw a thief, you consented [fn] with him,And have been a partaker with adulterers.
Literal Translation
When you saw a thief, you were pleased with him; and with adulterers is your portion.
Easy-to-Read Version
You see a thief and run to join him. You jump into bed with those who commit adultery.
World English Bible
When you saw a thief, you consented with him, And have participated with adulterers.
King James Version (1611)
When thou sawest a thiefe, then thou consentedst with him, and hast bene partaker with adulterers.
King James Version
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf thou seist a thefe, thou runnest with him, and art partaker with the aduouterers.
Amplified Bible
"When you see a thief, you are pleased with him and condone his behavior, And you associate with adulterers.
American Standard Version
When thou sawest a thief, thou consentedst with him, And hast been partaker with adulterers.
Bible in Basic English
When you saw a thief, you were in agreement with him, and you were joined with those who took other men's wives.
Update Bible Version
When you saw a thief, you consented with him, And have been partaker with adulterers.
Webster's Bible Translation
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
New English Translation
When you see a thief, you join him; you associate with men who are unfaithful to their wives.
Contemporary English Version
You made friends with every crook you met, and you liked people who break their wedding vows.
Complete Jewish Bible
When you see a thief, you join up with him, you throw in your lot with adulterers,
Geneva Bible (1587)
For when thou seest a thiefe, thou runnest with him, & thou art partaker with the adulterers.
George Lamsa Translation
When you saw a thief, you joined with him, and you have been a partaker with adulterers.
Hebrew Names Version
When you saw a thief, you consented with him, And have participated with adulterers.
JPS Old Testament (1917)
When thou sawest a thief, thou hadst company with him, and with adulterers was thy portion.
New Life Bible
When you see a robber, you are pleased with him. And you join those who do sex sins.
Brenton's Septuagint (LXX)
If thou sawest a thief, thou rannest along with him, and hast cast in thy lot with adulterers.
English Revised Version
When thou sawest a thief, thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Berean Standard Bible
When you see a thief, you befriend him, and throw in your lot with adulterers.
New Revised Standard
You make friends with a thief when you see one, and you keep company with adulterers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If thou sawest a thief, then didst thou run with him, - And, with adulterers, hath been thy chosen life;
Douay-Rheims Bible
(49-18) If thou didst see a thief thou didst run with him: and with adulterers thou hast been a partaker.
Lexham English Bible
When you see a thief, then you are pleased with him, and your association is with adulterers.
English Standard Version
If you see a thief, you are pleased with him, and you keep company with adulterers.
New American Standard Bible
"When you see a thief, you become friends with him, And you associate with adulterers.
New Century Version
When you see a thief, you join him. You take part in adultery.
Good News Translation
You become the friend of every thief you see, and you associate with adulterers.
Christian Standard Bible®
When you see a thief, you make friends with him, and you associate with adulterers.
Wycliffe Bible (1395)
If thou siyest a theef, thou `hast runne with hym; and thou settidist thi part with avowtreris.
Young's Literal Translation
If thou hast seen a thief, Then thou art pleased with him, And with adulterers [is] thy portion.
Revised Standard Version
If you see a thief, you are a friend of his; and you keep company with adulterers.

Contextual Overview

16 But God says to the wicked: "Why bother reciting my decrees and pretending to obey my covenant? 17 For you refuse my discipline and treat my words like trash. 18 When you see thieves, you approve of them, and you spend your time with adulterers. 19 Your mouth is filled with wickedness, and your tongue is full of lies. 20 You sit around and slander your brother— your own mother's son. 21 While you did all this, I remained silent, and you thought I didn't care. But now I will rebuke you, listing all my charges against you. 22 Repent, all of you who forget me, or I will tear you apart, and no one will help you. 23 But giving thanks is a sacrifice that truly honors me. If you keep to my path, I will reveal to you the salvation of God."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

consentedst: Proverbs 1:10-19, Isaiah 5:23, Micah 7:3, Romans 1:32, Ephesians 5:11-13

hast been partaker: Heb. thy portion was, Leviticus 20:10, Job 31:9-11, Proverbs 2:16-19, Proverbs 7:19-23, Jeremiah 5:8, Jeremiah 5:9, Hebrews 13:4

partaker: Matthew 23:30, 1 Timothy 5:22

Reciprocal: 2 Samuel 11:4 - sent messengers 2 Samuel 13:5 - Lay thee 1 Kings 21:16 - Ahab rose up Job 24:15 - eye Job 34:8 - General Proverbs 29:24 - partner Jeremiah 5:7 - they then Obadiah 1:11 - even Acts 5:9 - have 1 Corinthians 6:10 - thieves Ephesians 5:7 - General James 4:4 - adulterers 2 John 1:11 - partaker Revelation 18:4 - partakers

Cross-References

Genesis 27:29
May many nations become your servants, and may they bow down to you. May you be the master over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. All who curse you will be cursed, and all who bless you will be blessed."
Genesis 42:6
Since Joseph was governor of all Egypt and in charge of selling grain to all the people, it was to him that his brothers came. When they arrived, they bowed before him with their faces to the ground.
Genesis 44:14
Joseph was still in his palace when Judah and his brothers arrived, and they fell to the ground before him.
Genesis 45:3
"I am Joseph!" he said to his brothers. "Is my father still alive?" But his brothers were speechless! They were stunned to realize that Joseph was standing there in front of them.
Genesis 50:7
So Joseph went up to bury his father. He was accompanied by all of Pharaoh's officials, all the senior members of Pharaoh's household, and all the senior officers of Egypt.
Genesis 50:11
The local residents, the Canaanites, watched them mourning at the threshing floor of Atad. Then they renamed that place (which is near the Jordan) Abel-mizraim, for they said, "This is a place of deep mourning for these Egyptians."

Gill's Notes on the Bible

When thou sawest a thief, then thou consentedst with him,.... Or "didst run with him" a; joined and agreed with him in the commission of the same things; which was literally true of the Scribes and Pharisees: they devoured widows' houses, and robbed them of their substance, under a pretence of long prayers; they consented to the deeds of Barabbas, a robber, when they preferred him to Jesus Christ; and they joined with the thieves on the cross in reviling him: and, in a spiritual sense, they stole away the word of the Lord, every man from his neighbour; took away the key of knowledge from the people, and put false glosses upon the sacred writings;

and hast been a partaker with adulterers; these teachers of the law were guilty both of theft and adultery, Romans 2:21; they are called by our Lord an adulterous generation, Matthew 12:39; and they were so in a literal sense; see John 8:4; and in a figurative one, adulterating the word of God, and handling it deceitfully.

a תרץ עמו συνετρεχες αυτω, Sept. "currebas cum eo", V. L. sic Eth. Syr. Targum, so Vatablus, Musculus, Piscator, Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

When thou sawest a thief - When you have seen or found one who was intending to commit theft, then (instead of rebuking or exposing him) you have been willing to act with him, and to divide the profits. The words “when thou sawest” would seem to imply readiness and willingness to engage with them, as “at first sight.” Whenever there was an opportunity to share in the results of theft, they were ready to engage in it. The main “point” in this is, that they were willing to do so even when observing the outward duties of religion, and when professing to be the true worshippers of God. A similar sentiment occurs in Romans 2:21. See the notes at that passage.

Then thou consentedst with him - literally, Thou didst delight in him, or hadst pleasure in him. He was a man after thine own heart. Thou wast at once on good terms with him.

And hast been partaker with adulterers - Margin, as in Hebrew, “thy portion was with adulterers.” This was a common vice among the Jewish people. See the notes at Romans 2:22. The idea here is, that they were associated in practice with adulterers; they were guilty of that crime as others were. The point of the remark here is, that they did this under the cloak of piety, and when they were scrupulous and faithful in offering sacrifices, and in performing all the external rites of religion.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 50:18. When thou sawest a thief — Rapine, adulteries, and adulterous divines, were common among the Jews in our Lord's time. The Gospels give full proof of this.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile